– Да, похоже, у меня с ней особая связь, – сказал Юра. Затем, немного помолчав, добавил пониженным тоном: – Слушай, ну так на всякий случай, эти инопланетяне – они точно настоящие? В смысле, это не галлюцинации?
– Такое живое присутствие невозможно имитировать или просто вообразить. Его ни с чем не спутать, как настоящий свет солнца не сравнить с его видеозаписью, – серьёзно ответила Юля. – Кроме того, галлюцинация не предсказала бы тебе появление НЛО за окном.
Германия
Незаметно и словно во сне промелькнули последние дни декабря, наступил Новый Год. К радости всех, кроме, разумеется, коммунальных служб, новогодняя ночь выдалась морозной и снежной, создав поистине волшебную атмосферу, пронизанную ощущением праздника и чудес. Вполне сносно встретив Новый год в кругу семьи, первого января в шесть часов утра Юля вместе с отцом и чемоданом отправилась в город на междугородний автовокзал. Там Юля распрощалась с угрюмым, как обычно, родителем и загрузилась в автобус, следовавший до Берлина.
Поздним вечером первого января русская туристическая группа, в состав которой входили и Юля с Дашей, заселилась в отель, расположенный недалеко от центра немецкой столицы. Распаковав вещи в аккуратном двухместном номере со светлыми стенами, массивными деревянными кроватями и коричневыми фальш-балками под потолком, девушки спустились на первый этаж гостиницы в ресторан, оформленный в стиле старой Баварии, где их ждал ужин. Длительный переезд по территории трёх государств, состоявшийся в один день, немало утомил девушек, поэтому поев, они сразу отправились спать.
Утром второго января Юля и Даша после завтрака поехали вместе со своей группой в Потсдам на экскурсию. Зимняя красота парка при дворце Сан-Суси заворожила Юлю своим холодным, строгим одиночеством, как и умеренное убранство Старого дворца, навевавшее мысль о философско-аскетичном складе характера его старинного хозяина в противоположность красочно-нарядному Новому дворцу. К сожалению, по всему дворцовому комплексу Сан-Суси их группа должна была буквально «пробежать», поскольку время их насыщенной экскурсии было ограничено короткой продолжительностью светового дня. В программу посещений кроме Сан-Суси вошёл также исторический центр Потсдама: Старая Рыночная площадь, расположенные к северу от неё Потсдамские Бранденбургские ворота, краснокирпичная стена Голландского Квартала и многие другие достопримечательности, которыми славится Потсдам. Не обошлось, конечно, и без походов по магазинам: сувенирным и магазинам одежды и обуви, в которых продавались вещи известных марок и именитых дизайнеров. Однако для Юли, никогда не страдавшей тягой к покупательству и без интереса относившейся к брендам и лейблам, магазины были гораздо менее интересны, чем музеи и живописные улочки города. Даша же, напротив, была не прочь провести в бутиках побольше времени, и это её стремление разделяла большая часть женской половины экскурсионной группы. А Юля могла только поражаться тому, как в расписанном по минутам плане экскурсий мог найтись целый час свободного времени на это занятие.
Когда начали сгущаться вечерние сумерки и мороз стал крепчать, заставляя туристов возвращаться к автобусу, настало время ехать в отель. До Берлина автобус добрался, когда в небе над городом уже вовсю сияли зимние звёзды, а многие из ехавших в автобусе туристов задремали. Почти никто не смотрел на экран телевизора, висевшего в передней части салона, на котором мелькали сцены какого-то фильма. Приглушённый звук телевизора и монотонное урчание двигателя автобуса в сочетании с жёлтыми бликами проносившихся за окнами фонарей действовали на всех усыпляюще. По прибытии в гостиницу полусонные туристы, раскачиваясь из стороны в сторону, неровным строем доползли от автобуса до ресторана, а оттуда после ужина кто по одному, кто парами разошлись по номерам.
На следующий день, третьего января, состоялась экскурсия по Дрездену. Она запомнилась Юле не только историческими достопримечательностями – такими как театральная площадь с её мощным готическим Цвингером и Оперным театром, костёл Фрауенкирхе, на пути к которому им встретилась сделанная на стене одного из зданий внушительная фреска с изображением всех правителей Саксонии – но и немалым количеством улиц, сильно напоминавших своим видом известные российские города, а также пронзительным арктическим ветром, гнавшим по небу тучи снега. Несомненно, приятным открытием стало и то, что центр Дрездена был пешеходной зоной, освобожденной от бесконечных грязных и шумных верениц автомобилей. Это придавало городу особое, истинно европейское очарование.
Четвёртого января выдался не менее снежный и ветреный день, чем третьего. Его Юля с Дашей провели в берлинском аквапарке, всё помещение которого имитировало побережье какой-то жаркой страны с настоящими тропическими растениями и золотым песчаным пляжем. В этом аквапарке они, наконец, отогрелись и отдохнули от лютой снежной зимы, захватившей, казалось, весь мир за его стенами и засыпавшей всё толстым слоем снега.