Поздно вечером, часов в одиннадцать, зазвонил телефон. Келли оторвалась от книги, которую читала, с ужасом глядя на трезвонящий аппарат. Это Диана. Наверное, уже пришла домой и нашла подарки.
Неужели они могли привести ее в состояние гнева? Не может быть, чтобы она обиделась, ведь ей хотелось только доставить матери удовольствие. Должна ли она и дальше подвергать себя ночным звонкам Дианы, полным ужасного сарказма? После того случая несколько недель назад мать ни разу не звонила ей так поздно. Будет ли еще это повторяться?
Телефон продолжал звонить. Трясущейся рукой Келли подняла трубку и ответила, едва приложив ее к уху.
- Алло,- прошептала она, стараясь придать своему голову спокойствие.
- Келли, дорогая,- пропела весело Диана.- Ты такая душечка. Я разговариваю с тобой, потягивая шампанское, которое ты принесла, и любуюсь шарами и розами.
- Я рада, что они тебе понравились.
- Почему бы они мне не понравились? Они чудесные! Право же, в этом не было необходимости, но все же спасибо, Келли. Они много для меня значат.
Келли просто не верилось в услышанное. Бесконечное "спасибо", вместо всего лишь одного, было очень редким у матери.
- Пожалуйста. Я хотела, чтобы ты знала, как я горжусь тобой.
- Ты такая внимательная, дорогая. Нам надо встретиться как-нибудь на днях. Когда твой мальчик возвращается в Лос-Анджелес?
- На следующей неделе.
- Ну вот, мы и пообедаем вместе. Втроем... Я умираю, так хочу увидеть его. Дай-ка я посмотрю у себя в записной книжке.- Келли услышала, как мать переворачивала страницы на другом конце провода.- Как насчет следующего четверга?
- Прекрасно,- ответила Келли, соглашаясь. Ей и в самом деле хотелось, чтобы мать познакомилась с Грэхэмом. Может, после этого у нее наладятся с ней отношения. Во всяком случае, она очень хотела надеяться. Тем более, этот телефонный звонок свидетельствовал, что она на правильном пути.
- Вот и чудесно. Договорились на этот день. Пойдем в Ла-Скала. Отпускаю тебя, так как знаю, что ты рано встаешь. Жду встречи на следующей неделе, Келли. Не могу дождаться, когда увижу твоего мальчика.
***
Диана медленно допивала шампанское, проколов шары один за другим иглой, и думала, что бы надеть в четверг, когда пойдет в ресторан.
Ей надо выглядеть очень хорошо. В конце концов, она будет знакомиться с мужчиной Келли, я ей хотелось произвести на него хорошее впечатление.
Но Келли, Боже мой, какая дурочка! Она приняла ее приятные слова, словно человек, умирающий от жажды. Наверное, подумала, что их отношения дочери и матери - налаживаются.
Этого не будет никогда! И в доказательство этого "никогда" Диана решительно прочертила воздух указательным пальцем. Келли ей очень дорого обошлась, чего она ей никогда не простит.
Она поставила пустой бокал из-под шампанского и пошла к гардеробу. Открыв дверцу, заглянула в его глубину. Целый ряд элегантных нарядов по последнему слову моды висел перед ней.
Но Диана не собиралась одевать в ресторан что-нибудь красивое и элегантное. На этой встрече ей хотелось быть в облегающем, вызывающем чувственность платье.
"Да,- размышляла Диана, трогая вешалки, на которых висели наряды,нужно надеть что-нибудь ошеломляющее, наряд, который натолкнул бы молодого человека на определенные мысли".
Диана была уверена, что найдет такое платье, обязана найти. Не каждый день приходится соблазнять мальчиков своей дочери.
Глава СЕМНАДЦАТАЯ
- Черт побери, что это? - громко завизжала Габриэль, яростно размахивая "Голливудским вестником". От ее криков в палату вбежала медсестра.
- Миссис Моор, пожалуйста, успокойтесь.
- Не успокаивайте меня,- зарычала Габриэль и бросила газету в лицо медсестре, в гневе отшвырнув в сторону простыни.- Этот ублюдок отдал мою роль какой-то суке.
Медсестра в недоумении подняла газету.
- Вы о ком? Кого вы имеете в виду? Сорвав с рук датчики приборов, Габриэль схватила одежду, лежавшую на стуле.
- Вы что, не умеете читать? Марк Бауэр отдал какой-то дешевой актрисе Хизер Маккол роль Оливии в "Долгой дороге домой"!
Габриэль исчезла в ванной комнате, быстро надела платье и принялась яростно расчесывать волосы, выкрикивая при этом:
- У него этот номер не пройдет! Я этого не позволю!
Поняв, что Габриэль действительно собирается уйти из больницы, медсестра попыталась проявить власть.
- Миссис Моор,- строго скомандовала она, преграждая путь Габриэль,- я требую, чтобы вы сию минуту легли в постель.
- Еще чего! - Габриэль грубо оттолкнула пожилую седоволосую женщину, и та свалилась на кровать.- Я была привязана к этому месту целых четыре дня и теперь выписываюсь!
***
- Ты скучала без меня?
- Что за вопрос? - Келли было так приятно, проснувшись утром, слышать голос Грэхэма. А какую чудесную ночь они провели. Она не могла дождаться, когда закончится день, чтобы вновь оказаться в его объятиях.- Конечно, да. Я очень рада, что ты вернулся.
- Я тоже.- Грэхэм обнял Келли за талию.- У меня есть идея. Хочешь, скажу, в чем, она заключается?