Читаем Звездные короли полностью

– Зарт, ваш брат обязательно поверит вам… Не сомневаюсь, что так и будет.

– Нужны доказательства, – проворчал Гордон. – Лишь один человек может подтвердить мои слова. Все зависит от того, слышал ли он о смерти Корбуло и о моем возвращении, а если слышал, то успел ли сбежать.

Мучительная неопределенность только усилилась, когда пять линкоров устремились к Троону.

В столице была ночь. В свете двух плывущих по небу лун мерцали сказочные Хрустальные горы и Серебристое море. Сверкающие башни гордо уходили ввысь, отбрасывая в мягком свете кружевные тени.

Корабль грузно приземлился на военном космодроме. Как только Гордон вместе с Лианной, Хеллом Беррелом и капитаном Валем Марланном вышел из «Этне», их окружили вооруженные охранники.

Два офицера в сопровождении Орта Бодмера двинулись им навстречу. Главный советник взглянул на Гордона, и на его худом лице отразилось глубокое беспокойство.

– Какое печальное возвращение, ваше высочество! – дрогнувшим голосом произнес он. – Помоги вам бог доказать свою невиновность!

– Джал Арн сохранил в тайне наше возвращение и то, что случилось в Плеядах? – быстро спросил Гордон.

Орт Бодмер кивнул.

– Его величество примет вас сегодня. Нам придется пройти во дворец по тоннелю. Должен предупредить, что охранники получили приказ стрелять, если кто-либо из вас окажет сопротивление.

Их быстро обыскали, а затем повели к тоннелю. Охранники вошли в капсулу вместе с ними. По дороге они никого больше не видели, доступ на космодром был запрещен.

Машина стремительно неслась по поворотам тоннеля. Все происходящее казалось Гордону сном. Слишком многое успело случиться с ним за слишком короткое время. Рассудок был не в силах справиться со всем этим. Но теплая ладонь Лианны в его руке продолжала связывать Гордона с реальностью, придавая ему сил перед новым испытанием.

Оказавшись во дворце, они прошли по опустевшим коридорам в тот кабинет, где Гордон впервые встретился с Арном Аббасом.

Теперь за столом сидел Джал Арн. Его красивое лицо превратилось в неподвижную маску. Холодный бесстрастный взгляд пробежался по Гордону, Лианне и двум капитанам.

– Бодмер, пусть охранники постоят за дверью, – велел он советнику невыразительным тоном.

Орт Бодмер замялся на мгновение:

– У пленных нет оружия. Но может быть…

– Делайте, как я велел, – раздраженно сказал Джал Арн. – Не бойтесь, я вооружен. Меня мой брат убить не сможет.

Обеспокоенный главный советник вышел вслед за охранниками и закрыл дверь.

Гордона обожгло обидой, и он на мгновение утратил чувство реальности.

– Это и есть правосудие империи? – негодующе воскликнул он, шагнув к Джалу Арну. – Правосудие, осуждающее человека, не выслушав его оправданий.

– Оправданий? Свидетели видели, как ты убил нашего отца! – взревел Джал Арн, поднимаясь. – Корбуло застал тебя на месте преступления, а теперь ты и его тоже убил!

– Джал Арн, это неправда! – вступилась за Гордона Лианна. – Вы должны выслушать Зарта!

Император хмуро взглянул на нее:

– Лианна, вас я ни в чем не обвиняю. Вы любите Зарта и не по своей воле оказались втянуты во все это. Но что касается моего ученого брата, которого я когда-то любил, брата, который все это время замышлял измену и посмел поднять руку на нашего отца…

– Ты выслушаешь меня или нет? – яростно перебил его Гордон. – Ты бросаешь мне свои грязные обвинения, не давая возможности ответить!

– Я уже слышал твой ответ, – проскрежетал Джал Арн. – Вице-адмирал Гирон сообщил мне, что ты вернулся и обвинил Корбуло в предательстве, чтобы оправдать собственные черные преступления.

– Я могу доказать, что так и было, если ты дашь мне шанс! – заявил Гордон.

– Какие у тебя могут быть доказательства? – взвился Джал Арн. – Какие доказательства, черт возьми, могут перевесить твое бегство, свидетельство Корбуло и присланные тебе от Шорра Кана секретные сообщения?

Гордон понял, что наступил решающий момент, от которого зависит его жизнь.

Хриплым голосом он рассказал, как Корбуло предложил ему сбежать вместе с Лианной, и о том, что побег совпал по времени с убийством Арна Аббаса.

– Все было подстроено так, чтобы казалось, будто я совершил убийство и бежал, – подчеркнул Гордон. – Корбуло сам убил нашего отца, а затем заявил, что видел, как это сделал я. Он же прекрасно знал, что я уже далеко и не смогу опровергнуть эти обвинения.

Он торопливо перешел к тому, как еще один предатель, сириусианский капитан, увез его с Лианной в Облако. Затем, не вдаваясь в подробности, объяснил, что сумел убедить Шорра Кана в своем согласии перейти на сторону облачников, и в конце концов правитель Облака позволил ему лететь на Землю. Гордон не хотел и не мог признаться, что вся его уловка строилась на том, что на самом деле он вовсе не Зарт Арн. Он обязан был умолчать об этом.

Гордон закончил свой короткий рассказ и увидел, что черная туча недоверия не исчезла с лица Джала Арна.

– Слишком фантастическая история! И в ней нет никаких доказательств, кроме твоих слов и слов влюбленной девушки. А ты уверял, что можешь чем-то подтвердить свои вымыслы!

Перейти на страницу:

Все книги серии Гамильтон, Эдмонд. Сборники

Похожие книги