Читаем Звездные мошенники полностью

– Ах да. Ну, они свалились на нас без всякого предупреждения. Сидим мы, значит, себе в Хеороте, отдыхаем, или бродим по садам с лютнями, или еще что-нибудь, как вдруг… – Люцифер смущенно покачал головой. – Профессор, у вас бывали такие дни, когда все шло наперекосяк?

Димплиби поджал губы:

– Хм. Когда впервые за год спускается колесо, причем во время самого сильного ливня, когда ты едешь на самую важную встречу года?

– Или, – подхватила Карлин, – когда ты хочешь быстренько хлебнуть мартини, чтобы взять себя в руки во второй половине дня, выплескиваешь его на новое платье, пытаешься замыть пятно и тут воду выключают, ты хочешь позвонить и пожаловаться на это, но телефон не работает, а соседке, миссис Трандл, неймется поболтать – и в результате ты опаздываешь на встречу жен преподавателей?

– Именно так, – подтвердил Люцифер. – Все то же самое, только намного масштабнее.

– Звучит очень угнетающе, – сказал Димплиби. – Но при чем тут, э-э, вторжение?

– При всем! – воскликнул Люцифер и взмахнул руками. На другом конце зала взвизгнула упитанная матрона:

– Моя оливка! Она превратилась в лягушку!

– Впечатляет, – сказал ее сосед по столу. – Настоящая леопардовая лягушка!

– Извините, – покраснев, пробормотал Люцифер и спрятал руки под стол.

– Так что вы хотели сказать, мистер Люцифер?

– Это они, профессор. Они как бы просачиваются, понимаете? То есть их влияние.

Люцифер снова попытался взмахнуть руками, но спохватился и сунул руки в карманы блейзера.

– Просачиваются?

– Из преисподней на этот уровень. Вы наблюдаете лишь слабое подобие. Видели бы вы, что делается в преисподней, профеффор… то есть просессор… то есть…

– И что же там делается?

– Все катится к чертям, – мрачно сказал Люцифер. – Я хочу сказать вот что, – добавил он, стараясь выпрямиться и сосредоточиться. – Все, что может пойти не так, идет не так.

– Но это противоречит статистике причинно-следственных связей, – осторожно произнес Димплиби.

– Вот именно, профессор! Они вывели из строя закон случайности! В давние времена, когда пара наших парней выходила наружу для небольшой дружеской потасовки на мечах в перерыве между двумя стаканчиками, тот, который был чуть пьянее, вскоре выбывал из игры на денек, а второй возвращался пить. Теперь же оба случайно заезжают друг дружке коленом в пах, валяются, стонут до заката, и это всех огорчает. То же самое с лютнистами и влюбленными: струны рвутся в решающий момент, или эти ребята случайно устраивают свидание рядом с зарослями ядовитого плюща, или кого-то очень не вовремя прихватывает диарея. Можете представить, как это влияет на моральное состояние.

Димплиби хмыкнул:

– Достойно сожаления, но, если честно, это скорее неприятность, а не бедствие.

– Думаете, профессор? А когда весь запас амброзии портится одновременно и каждый мается животом и страдает от ярких пятен перед глазами? Или когда на переправе происходит неразбериха и нам надо устроить на ночь три группы дипломированных методистских проповедников? Или когда эктосферический шторм на неделю выводит из строя наших псиоников, так что приходится все носить вручную и изъясняться на языке жестов?

– Ну… это уже серьезнее…

– Ой! – Карлин увидела что-то и кивнула в ту сторону. Ее муж повернулся. Официант в жилете и бриджах спиной вперед прошел через вращающуюся дверь с подносом, груженным полными до краев бокалами с портвейном; одновременно с этим педагог в твидовом костюме встал перед ним и галантным жестом пододвинул стул для своей прекрасной спутницы. Они столкнулись и вскрикнули. Стул занесло. Дама села на пол. Содержимое подноса ярким каскадом низверглось на меха стройной брюнетки. Та взвыла и стремительно развернулась, собранные в хвост волосы хлестнули по лицу невысокого мужчины с ухоженными усами, который прикуривал сигару. Спичка ярко вспыхнула, распространяя резкий запах паленых волос. Мужчина в твидовом костюме поспешно наклонился, чтобы рыцарственно протянуть руку даме. Тут на него налетел отпрянувший официант, и нос мужчины с глухим стуком врезался в угол стола.

– Мои усы! – вскричал низкорослый мужчина.

– Доктор Торндайк, вы пачкаете кровью мой синий креп! – завопила дама на полу. Официант, продолжавший держать поднос, выпустил его из рук, и тот вышиб стилизованное под старину английское окно, в котором появилась голова возмущенного администратора – как раз вовремя, чтобы принять на себя стакан воды, предназначенный для горящих усов.

Люцифер, ошеломленно взиравший на это стремительное взаимодействие, быстро щелкнул пальцами. Вода из второго стакана выплеснулась точно на горящие усы невысокого мужчины. Преподаватель в твиде прижал к носу салфетку. Официант воссоединился с подносом и стал собирать битую посуду. Брюнетка выхватила носовой платок и принялась, что-то бормоча себе под нос, промакивать лиф. Висевшее в воздухе напряжение рассеялось.

– Вот видите? – сказал Люцифер. – Небольшой образчик их работы.

– Чушь, мистер Люцифер, – возразил Димплиби, любезно улыбнувшись. – Всего лишь совпадение. Любопытное сочетание невезений, да, – но все же совпадение, и не более того.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир фантастики (Азбука-Аттикус)

Дверь с той стороны (сборник)
Дверь с той стороны (сборник)

Владимир Дмитриевич Михайлов на одном из своих «фантастических» семинаров на Рижском взморье сказал следующие поучительные слова: «прежде чем что-нибудь напечатать, надо хорошенько подумать, не будет ли вам лет через десять стыдно за напечатанное». Неизвестно, как восприняли эту фразу присутствовавшие на семинаре начинающие писатели, но к творчеству самого Михайлова эти слова применимы на сто процентов. Возьмите любую из его книг, откройте, перечитайте, и вы убедитесь, что такую фантастику можно перечитывать в любом возрасте. О чем бы он ни писал — о космосе, о Земле, о прошлом, настоящем и будущем, — герои его книг это мы с вами, со всеми нашими радостями, бедами и тревогами. В его книгах есть и динамика, и острый захватывающий сюжет, и умная фантастическая идея, но главное в них другое. Фантастика Михайлова человечна. В этом ее непреходящая ценность.

Владимир Дмитриевич Михайлов , Владимир Михайлов

Фантастика / Научная Фантастика
Тревожных симптомов нет (сборник)
Тревожных симптомов нет (сборник)

В истории отечественной фантастики немало звездных имен. Но среди них есть несколько, сияющих особенно ярко. Илья Варшавский и Север Гансовский несомненно из их числа. Они оба пришли в фантастику в начале 1960-х, в пору ее расцвета и особого интереса читателей к этому литературному направлению. Мудрость рассказов Ильи Варшавского, мастерство, отточенность, юмор, присущие его литературному голосу, мгновенно покорили читателей и выделили писателя из круга братьев по цеху. Все сказанное о Варшавском в полной мере присуще и фантастике Севера Гансовского, ну разве он чуть пожестче и стиль у него иной. Но писатели и должны быть разными, только за счет творческой индивидуальности, самобытности можно достичь успехов в литературе.Часть книги-перевертыша «Варшавский И., Гансовский С. Тревожных симптомов нет. День гнева».

Илья Иосифович Варшавский

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы