— Мистер Стрейкер, мне известно о сложностях связанных с тем, что наши статистические пилоты называют потоком чи, что наши матенавты-даосы описывают как равновесие между вторыми производными инь и ян. Кроме того, меня совершенно не обмануло ваше заявление о той роли, которую вы сыграли в капитуляции Каноя-Сити. Вы находитесь здесь потому, что я уважаю вашу репутацию. Поэтому, со своей стороны, я был бы вам крайне благодарен, если бы вы перестали обращаться со мной как с дураком.
Эллис наклонился вперед, улыбка на его лице стала еще шире.
— О'кей, тогда перейдем к делу. Мне совершенно ясно, что вы и Ю Сюйень боретесь за право получить здесь всю полноту власти. Ю Сюйень — большой начальник на Сацуме и поэтому теоретически, как только ваши войска высадились на планету они попали под его командование и распоряжаться Каноей предстоит ему.
Гу Цун напрягся.
— Повторяю. Я обладаю здесь фактической властью. Пока мои корабли на орбите вокруг Осуми они делают меня Чен Хуаном!
— О'кей, если вам угодно продолжать разыгрывать из себя бога войны, милости прошу, — заметил Эллис, стряхивая с сигары пепел. — Только ради меня можете не стараться. Мы с вами оба прекрасно знаем, что на самом деле вы хотите получить свою справедливую долю добычи. Но Ю Сюйень не хочет, чтобы вы ее получили, верно? Он не хочет чтобы вы имели возможность продать Каноя-Сити обратно американцам, а хочет смести ее с лица земли, или на худой конец сохранить его каньским городом, потому что именно в этом лежит его власть, в сохранении Сацумы вне конкуренции, верно?
Гу Цун бросил быстрый взгляд на Хавкена, который после упоминания о выкупе выпрямился и сидел с настороженным видом.
От порыва ветра болтающийся ставень хлопнул по открытому окну. Это послужило для Эллиса чем-то вроде знамения — а Гу Цуну символизм этого удара тоже был ясен.
Не нужно обладать талантом, чтобы понять что это означает, подумал Эллис. Связь между флюктуациями Индекса и аномалиями погоды на планете была установлена еще два века назад. Звезды с большими массами имели тенденцию стабилизировать нексусы, что объясняло почему основные заселенные системы имели светила более массивные чем земное солнце, но даже масса такой звезды как Звезда Пласкетта не могли преодолеть хаотических резонансных пиков взаимовлияния нескольких близлежащих нексусов. Нексус-бури имели тенденцию совпадать с электрическими бурями на пригодных для жизни планетах, и крупные жидкостно-механические возмущения в атмосферах газовых гигантов. Так в результате первой же нексусной детонации в системе Древней Земли Красное Пятно на Юпитере будто сошло с ума.
— Юго-западные бури, — сказал Эллис. — Нексусы в любой момент могут придти в состояние нестабильности. Тогда в каком положении вы окажетесь? Ваш «белый Тигр» выскочит с другой стороны Тет-Два-Девять в виде кусочков? Вы же знаете, что от Коридора Хонсю до плоскости Триста Тридцатого градуса тянутся плохие системы и для корабля с такой большой массой как ваш дороги между Цзи-Цзу и Ки-Коанем просто нет. Именно поэтому эскадра коммодора Вейля и не вернулась сюда. Он знает, что Индекс запрет вас здесь как жуков в банке и можно не торопиться. Слушайте, почему бы нам прямо сейчас обо всем не договориться и тогда вы сможете убраться отсюда целыми и невредимыми, сохранив и корабли и людей. И я думаю, что в глубине души ваш инстинкт подсказывает вам то же самое.
Гу Цун был хитер как лис. Когда он взглянул на Эллиса лицо его оставалось непроницаемым.
— Возможно что очень скоро я покину Каноя-Сити. И скорее всего покину ее, увозя, все, что здесь есть ценного. Так почему же я должен обсуждать с вами какой-то выкуп? — Он поднял глаза к потолку, чтобы подчеркнуть весомость своего довода. — Каноя-Сити и все что в нем есть и так принадлежит мне.
— Нет. — Ловушка с треском захлопнулась и Эллис откинулся на спинку стула. — Потому что я могу вручить вам дополнительные десять траншей ауриума — десять траншей ауриума, которых вам без меня ни за что не получить — если вы согласитесь убраться отсюда до конца месяца.
У Хавкена от удивления отвалилась нижняя челюсть, но он тут же закрыл рот.
Эллис ни на миг не отводил взгляда от адмирала. Момент был решающим и он заметил, как на лице Гу Цуна начинает проступать жадность. — Но при этом я хотел бы поставить перед вам два твердых условия, адмирал.
— Да?
— Оба они относятся к тому, что вы могли бы назвать вопросами личного характера, которые как я надеюсь у вас хватит совести уважить.
— Что именно?
— Первое — это чтобы в день отлета вы вернули мне мой корабль, а второе — это чтобы вы и ваши люди немедленно освободили дом мистера Хавкена.
29
На резиденцией префекта Мияконодзе постепенно угасала Дзета Южной Короны — раскаленный диск постепенно теряющийся в высоких облаках. Госпожа Исако сидела со своими служанками на матах-татами среди шелковых подушек и китайских парчовых покрывал. Рядом с ней сидел расстроенный Хидеки Синго.