Читаем Звездные всадники полностью

— Феррол, свяжитесь с людьми Тензинга и скажите, чтобы постоянно отслеживали радиацию, — приказал он. — И пусть темпи внимательно наблюдают за Слейпниром, не появятся ли признаки стресса. Мы, конечно, вряд ли можем пострадать, и все же рисковать не стоит.

— Есть, сэр. — Феррол повернулся к своему пульту.

На экране телескопа черное пятно сморщивалось, выцветало…

И «акула» все еще двигалась. Пострадавшая, но явно живая.

Роман изумленно покачал головой… изумленно и одновременно испытывая первые признаки настоящего страха. Взрыв такого масштаба должен был обрушить на «акулу» и, в частности, на ее сенсорные пучки мощнейшую волну жара и радиации. Если она в состоянии оправиться от такого…

— Еще одна ракета, — ворвался в его мысли голос Кеннеди. Стиснув зубы, Роман перевел взгляд на корабли. Вспышка возникла рядом с «Атлантисом», рядом со «Звездным патрулем», рядом с «Джнаной». И снова рядом с «Атлантисом»… — Поправка: это огневой вал. Такое впечатление, будто они используют все, что имеют…

Первая ракета взорвалась, извергнув крошечное тусклое облачко света…

— Они перешли на химические боеголовки, — потрясение заметил Марлоу.

— Наверно, хотят убить ее без чрезмерных повреждений, — высказала предположение Кеннеди. — Посчитали, что первого субъядерного взрыва достаточно.

— Глупо так рисковать, — пробормотал Марлоу. — Однако… она уходит. Разворачивается и… постойте! Что за черт?

Двигаясь с заметным затруднением, «акула» сменила курс, чтобы уклониться от приближающихся ракет. Однако вместо того чтобы развернуться и сбежать, она продолжила движение в прежнем направлении, только как-то странно, словно по спирали или наобум. Вокруг нее взрывался рой боеголовок, и на дисплее они выглядели как странный вид космических светляков.

Потом, когда от боевых кораблей отделился и полетел к «акуле» новый огненный вал ракет, она развернулась и бросилась наутек.

— Развивает всего два g, — доложила Кеннеди. — Ранена, это очевидно.

— Ранена, и в голове помутилось, — фыркнул Феррол. — Иначе какого черта она выписывала кренделя? Что-то вроде брачного танца умирающего лебедя?

— А может, попытка сбить нас с толку? — высказался Марлоу — Она все время продолжала телекинетически отталкивать от себя ракеты, в конце уже с близкого расстояния.

— Замедляет движение. — Кеннеди не отрывала взгляда от своего дисплея. — Ускорение упало до нуля…

Роман затаил дыхание. И снова на экране вспыхнули светящиеся точки…

…на этот раз — прямо на теле «акулы».

— Они достали ее, — пробормотала Кеннеди. — Снова пускают в ход лазер.

— И ионные лучи, — сказал Марлоу. — Корабли прорвались к ней… по-видимому, взрывы раскидали «грифов». Господи, лазеры просто вспарывают ее шкуру — вспарывают глубоко.

Еще двадцать минут продолжалось это «шоу» с использованием лазеров, ионных лучей и боеголовок… и когда оно закончилось, не было сомнений, что «акула» мертва.

Или, говоря точнее, уже не «акула», а то, что осталось от нее.

— Ну, теперь они могут спокойно анатомировать ее, — сказал Марлоу, не обращаясь ни к кому в частности.

Роман с трудом разжал стиснутые челюсти и включил лазерную связь. Вспыхнул индикатор…

— «Дружба» — «Атлантису», — сказал он. — Капитан Роман.

— «Атлантис», капитан Лекандер, — несколько секунд спустя пришел ответ. — Ну, как вам понравилось шоу, «Дружба»?

— Приятно сознавать, что этого зверя можно убить, — сухо ответил Роман. — У нас по этому поводу были некоторые сомнения.

— Все живое можно убить. Надо лишь использовать правильное оружие.

— Представляю себе. И что теперь?

— Мы выждем несколько часов, пока область охладится, и вышлем команду для проведения анатомических исследований, — ответил Лекандер. — Если, конечно, к тому времени от «акулы» что-нибудь останется. Не знаю, видно вам оттуда или нет, но «грифы» уже окружили ее и начали пировать. Воры они и есть воры, уважение им неведомо.

— М-м-м… Как долго вы планируете изучать труп, капитан? — спросил Роман, не сводя взгляда с медленно плывущего в пространстве тела и предполагаемой траектории его дальнейшего продвижения.

— Мы не ограничены во времени. А в чем дело?

— Согласно рассчитанной нами траектории, вы пройдете на расстоянии нескольких тысяч километров от нас, — объяснил Роман. — Мы могли бы встретиться с вами и прихватить труп с собой.

— Соблазнительно, но не пойдет, — ответил Лекандер. — Как я уже говорил, вам предписано оставаться на месте и ни во что не вмешиваться.

— Понимаю. Я просто подумал — почему бы не спросить?

— Ро-маа?

Этот голос заставил Романа подскочить: он не предполагал, что их разговор слушает кто-то из темпи.

— Можно узнать у Ли-канна, не был ли замечен потерявшийся звездный конь?

Лицо Романа вспыхнуло от смущения. Сосредоточившись на «акуле», он и думать забыл о корабле, который они должны были спасать.

— Хороший вопрос. Что насчет этого, капитан?

— Не было никаких признаков другого корабля или звездного коня, — несколько пренебрежительно ответил Лекандер. — Но я бы не беспокоился о них. Полагаю, они заметили «акулу», оставили маяк и убрались отсюда до того, как «грифы» смогли напасть на них.

Перейти на страницу:

Все книги серии Все звезды

Похожие книги