Читаем Звёздный Человек полностью

Лошадь подняла усталую голову и заржала, её уши были направлены вперед.

"Будь я проклят Артором, если я знаю имя этого!" закричал Гилберт, настолько испуганный, что не удивился, откуда Морисон знал это имя. "Назад, все назад, пока мы не попали в ловушку! Морисон, поворачивай лошадь! Мы сделаем остановку в ложбине позади этого подъёма, вне видимости этого дьявольского наваждения."

В эту ночь Гилберт вызывал Артора для своей группы. Он не делал этого прежде, предпочитая самому передавать слова Артора, но он знал, что после ужаса, испытанного в лесу, все нуждаются в успокаивающем присутствии самого Артора. К тому же это бы укрепило позиции самого Гилберта, как помощника Артора.

Неудивительно, думал он, становясь на колени, в то время как Братья стояли полукругом позади него, что Артор предупреждал его о Фарадей. Была ли она повинна во всём этом? Посадила ли она этот… он постарался вспомнить, как Морисон назвал его… эту Менестрелию? Когда она изменилась? Гилберт вспомнил взгляды, которыми обменялись Аксис и Фарадей у костра Носителей Топора, это было давным-давно. Наверно, Аксис, тогда вовлёк её своим собственным обманным путём.

А, неважно. Артор увидит, что Гилберт помнит свои обещания. Если он хочет, чтобы этот лес был уничтожен — так и будет. Если он хочет смерти Фарадей — так и будет.

Со склонённой головой Гилберт быстро стал просить Артура появиться. Он обращался к нему со своими молитвами, и призывал бога к себе.

Он первым почувствовал это всем телом — ритмическое движение плуга сквозь землю. Затем звуки затрудненного, обезумевшего фырканья быков с красными от ярости глазами достигли его ушей, он поднял голову и широко распростёр руки в ликовании.

Позади него Братья повалились в ужасе на землю, сбоку Морисон пытался справиться со своим страхом, пряча лицо в ладонях.

Когда Артор направил свой плуг к ним, Гилберт поднялся на ноги. "Артор!" закричал он.

"Мой верный Гилберт!" голос Артора разнёсся по равнине, и он вышел из-за своего плуга, его тело было налито мышцами и силой. "Видел ты, что она сделала? Понимаешь теперь?"

"О, да," выдохнул Гилберт. "Это обман… обман!"

"На самом деле обман, и я не могу сделать многого без твоей помощи, верный Гилберт."

"Что пожелаешь, Артур! Всё, что пожелаешь!"

"Мир обрушился, Гилберт. Другая сучка замышляет открыть Ворота ещё шире, а я не могу ничего сделать ей. Она слишлом далеко. Слишком могущественна."

"Другая сучка?" Гилберт замер, но не осмелился прервать своего бога.

"Но это не имеет значения. Если мы сможем остановить Фарадей, вся их задумка рухнет. Удали эту маленькую ноту, Гилберт, расстрой эту струну, и чу! Всё расстроится."

"Да, благословенный."

"Сделай это, Гилберт. "

"Да!" пискнул Гилберт в экстазе.

"Убери Фарадей, Ты должен остановить её, Гилберт. А иначе, я погибну!"

Гилберт закричал, когда голос Артора потряс всё его тело, а позади себя он мог слышать крики Братьев.

Затем голос Артора упал до шёпота. "Она теперь двигается побыстрей, и Зачарованный лес растёт. Иди в Арсен, Гилберт. Поторопись. Останови её прежде, чем она соединит эти деревья с Тенью Меча. Если она сделает это… останови её!."

Гилберт со склонённой головой услышал шаги Артора, направленные к нему, и задрожал, но бог только положил благожелательно руку на его плечо.

"Позволь мне дать тебе немного силы, Гилберт. Я сделаю тебя более эффективным инструментом."

В этот раз, когда Гилберт закричал, его было слышно даже в удалённых деревьях, и его крик вплёлся в их мелодию.

"Если ты используешь эту силу правильно, Гилберт, ты сможешь остановить её."

"Да" прошептал Гилберт, удивляясь, что вообще может говорить. Он туманно понял, что обмочился, пока Артор напитывал его силой. Позади него бог поднял голову и оглядел дрожащих Братьев, полукольцом стоявших позади Гилберта.

"Служите ему хорошо."

Почти в один голос те закричали слова согласия.

Сбоку от Гилберта Морисон пережил ужас ещё раз. Молю тебя, не касайся меня рукой, Артор, повторял он снова и снова мысленно, потому, что я не знаю, что случится и как я отреагирую.

"Делай, как он говорит!"

"Да!"

"Уничтожь её!"

"Да!"

Меч.

Аксис стоял на остатках здания рынка низины Джервис, и смотрел на замёрзший труп Жоржа, Герцога Авонсдейла. Его глаза полные льда, уставились куда-то в вечность, которой он теперь принадлежал, а его руки всё ещё держались за лезвие меча, убившего его… его собственного меча.

От озер Трёх Братьев Аксис вёл свою армию осторожно, ох, как осторожно! на север долгие четыре недели. Выглядело так, что он ожидал каждую минуту и даже во сне, ожидая атаки. Где же Скраелинги? Куда они подевались? Каждый раз, когда ветерок поднимал снежную порошу с низкого холма, Аксис подпрыгивал, когда птица кричала позади него, он думал, что это разведчик Икарии предупреждает о беде.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже