Под дверью он наткнулся на Шустрика, ждущего его в коридоре. Робот проявил деликатность или его заставила это сделать Назира, которую он взял с собой.
— Что-то срочное? — спросил Валенса.
— Думаю вам нужно пройти на мостик, шеф.
Валенса заметил, что робот был вооружен. У него на поясе висела кобура с ракушкой.
— Ладно, Шустрик, пошли. Ты мог бы связаться со мной…
— Вам лучше самому все увидеть.
— У нас проблемы?
— Только одна, — уточнил робот, следуя позади детектива, — и она уже взяла нас на прицел.
Детектив поторопился на главную палубу. В капитанской рубке его дожидался капитан Громов. Гамма и Бета занимали места возле радаров. Альфа ни на шаг не отступал от капитана, исполняя роль телохранителя. На главном экране возле диска планеты горела еще одна искорка.
— Черт, откуда взялся этот кашалот? — воскликнул Валенса.
— Из гарнизона, — мрачно поведал капитан.
— У такой захудалой планеты в гарнизоне целый крейсер? От кого они собрались отбиваться? От астероидов?
— Ну, точно не от нас! — возразила Назира.
— Подключи ее к управлению, — Валенса имел в виду ноут.
Обошлось без возмущений. Робот четко выполнил указание детектива. Назира вывела на голографический экран трехмерное изображение космоса. Картину звездного неба закрывало огромных размеров тело. В его конусообразной форме без труда угадывался крейсер Федерации, с ощетинившимися в сторону «Авроры» орудиями.
— Я провела анализ орудийных систем крейсера, — отчиталась она. — Они приведены в полную боевую готовность.
— Что мы можем? — вопрос Валенсы адресовался в первую очередь капитану.
— Немного — военные глушат наши радары. Работает только внутренняя связь.
Повернув свое, пышущее злобой, лицо к экрану, капитан поник, словно на него свалился тяжелый груз, пригнувший его к земле. От его непоколебимости не осталось и следа — перед ними предстала развалина. Валенсе это напомнило исход с Колинкура, когда двадцатилетние парни шли в одной шеренге, словно закованные в кандалы старики, с пустыми остекленевшими глазами и полуоткрытыми губами на которых застыл немой крик ужаса.
— Черт, черт, черт, черт! А у нас ни грамма гелия, чтобы сдвинуться с места?
Громов развел руками, отвечая детективу:
— Как мухи в паутине.
В рубке, мучаясь тошнотой, появилась Рита. Лицо девушки при виде махины, закрывшей пол экрана приобрело мертвенно бледный цвет.
— Ах, вот и вы, — хлопнул в ладоши Громов. Он приложил руку к бедру, где у него висел импульсный разрядник, травматическое оружие ближнего действие, но если увеличить мощность заряда — смертельное для людей со слабым сердцем. Изнуренная девушка выглядела прекрасным кандидатом.
— Роман, — Рита сделала шаг к стене, сражаясь с подступающим головокружением. — Роман… Это не я! Клянусь!
Детектив даже не взглянул на нее. Все его внимание захватили капитан, перемещающийся к девушке на расстояние выстрела и Альфа, идущий следом за Громовым. Краем глаза детектив нашел Шустрика — он замер в двух метрах от боковой стенки на пересечении пути капитана. Ни один мускул робота не дрогнул.
— Она нас всех подставила! — капитан сжал ладонью кобуру. Оружие он пока не вытащил, просто направил в девушку согнутый палец.
— Кэп, — Валенса старался говорить как можно спокойнее.
— Она работает на ЗГ!
— Работала. Теперь она на нашей стороне.
— Валенса, вы в своем уме?! Вы готовы доверять гвардейцу?
— Хоть самому дьяволу, если он выступает за мою команду.
— Тогда готовьтесь с ним поздороваться, потому что скоро мы все станем трупами!
— Успокойтесь, капитан и послушайте, что я вам скажу. — Я многим задолжал смерть. Иногда просматривая список своих врагов, меня охватывает неудержимое желание спрыгнуть с крыши Акрополя, но знаете, что меня останавливает?
— Что?
— Акрофобия.
Кажется, Громов потерял дар речи. Капитан несколько секунд смотрел на Валенсу, выпучив глаза, а потом его прорвало. Согнувшись пополам, он начал лихорадочно смеяться. Безостановочный смех продолжался минут пять. Выдохшись, капитан распрямился, вытер слезы, подошел к детективу и с двух сторон хлопнул его по плечам.
— Валенса, вы настоящий сукин сын! Виктор Воронов в вас не ошибся. К черту Гвардию! Пускай приходят! Мы покажем, каким гостеприимным может быть Торговый Союз.
Нельзя было сказать, что Валенса остался в восторге от этого проявления добродушия.
— Назира, они пытались связаться с нами? — спросил он.
— Да, — подтвердила она. — Постоянно крутят в эфире одно и то же сообщение. Мы должны принять на борт инспекционную команду ЗГ. Если у нас есть оружие, мы обязаны сложить его возле дверей стыковочного модуля.
— Роман, — девушка умоляюще взглянула на детектива, — только не они. Я не могу опять, я не выдержу.
— Спокойно, никто не собирается сдаваться! Капитан, сколько у нас времени, прежде чем абордажная команда здесь появится? Приблизительно?
Громов не отрываясь, глядел на крейсер.
— Капитан, — Валенса облизнул свои губы, чтобы его речь звучала как можно отчетливее. — Сколько?!
Громов поднял свои кустистые брови.
— Двадцать, если повезет — тридцать минут.