Читаем Звездный Герб. Трилогия (ЛП) полностью

У врагов не было фонарей, что означало, что они, скорее всего, используют инфракрасные очки или какие-то другие спецсредства. Даже несмотря на то, что у Лафиэль было ее пространственное чувство, враг явно имел значительное преимущество.

Неожиданно впереди темноту разорвали многочисленные вспышки света, и послышался негромкий потрескивающий звук автоматных очередей. К счастью, благодаря тому, что они занимали позиции за развилкой пещеры, выстрелы не могли попасть в Джинто или Лафиэль. Но быстрые стреловидные пульки взорвались достаточно близко, чтобы поднять в воздух мелкую каменную крошку, брызнувшую им в лица.

— Пригнись! — сказала девушка.

Когда Джинто пригнулся, она метнула еще одну энергетическую батарею, которую держала в руке. Тьма уступила место ослепительному зареву. Вражеские солдаты на краткое время перестали стрелять.

— Бежим!

Убегая все глубже в пещеру, он смог разглядеть вход в другой небольшой тоннель впереди. Затем свет от брошенной Лафиэль гранаты иссяк, и тьма вновь поглотила все вокруг.

— Давай подождем здесь, — решила Лафиэль, и они остановились возле низкого прохода.

— Хочешь устроить засаду? — спросил Джинто, и его голос дрогнул. Он ощутил временный стыд из-за своего страха, прежде чем подумал, что это ведь — естественная реакция.

— Да. Пригнись и держи пистолет наготове. Когда я скажу, стреляй перед собой веером, вверх и вниз.

— Как скажешь, только вряд ли я смогу попасть во врагов, которых даже не вижу.

— Вряд ли ты попал бы в них, даже если бы что-то видел.

— Спасибо за оценку.

— Давай! — чувствуя врага своим пространственным восприятием, Лафиэль начала стрелять, выпуская лучи по всей площади узкого прохода впереди. Джинто делал то же самое, распределяя выстрелы, как она сказала.

Крики в темноте.

«О, Небо! Я стреляю в людей!»

Поле боя было весьма странным. Не было ни гнева, ни угрызений совести, ни даже страха — почему-то все чувства у Джинто заглушила дикая жажда. Лазерные лучи были невидимы для человеческого глаза, но точки света, когда они прожигали плоть, на мгновение вспыхивали во тьме, словно светлячки. Выстрел лучевого пистолета не сопровождался ни звуком, ни отдачей, так что, когда Джинто раз за разом нажимал на курок, могло показаться, что ничего не происходит, как будто в руках у него детская игрушка, а люди впереди кричат и падают, подчиняясь правилам игры. С их надежной позиции Лафиэль и Джинто было гораздо легче попадать во врагов, не имеющих никакого укрытия, чем тем — вести ответный огонь. Тела падали на землю.

Вражеская пуля ударила в каменную стену, едва не задев Джинто, и взорвалась с громким хлопком, словно шутиха. Мелкая каменная крошка в нескольких местах обожгла юноше лицо. Инстинктивно тот выстрелил в ответ. Солдат в серой форме вскрикнул и опрокинулся навзничь, выронив автомат.

«По крайней мере, я стреляю лучше, чем можно было ожидать, — подумал Джинто, — Но, проклятье, как же пересохло в горле. Я бы сейчас променял мой графский титул на стакан воды!»

Среди негромкого треска автоматных очередей и голубых вспышек смерти, один из солдат вдруг взмахнул рукой, и что-то взлетело в воздух.

— Бегом! — Лафиэль ткнула Джинто в бок.

Прекрасно понимая, что она хотела сказать, он поспешно откатился в маленькую пещеру. Лафиэль скользнула туда следом за ним. Когда они оказались в относительной безопасности внутри бокового тоннеля, сзади прогремел мощный взрыв. По сравнению с вражеской гранатой их лазерные обоймы могли показаться жалкими игрушками. За их спинами гремели падающие обломки скал. Начался обвал.

— Живее! — Джинто вскочил и рывком поднял на ноги Лафиэль.

Увесистые острые осколки камней били их по плечам и спине, пока они бежали вперед по темной пещере. Наконец, обломки перестали падать. Джинто осмотрелся, но было слишком темно, чтобы он мог что-то увидеть.

— Как все это выглядит? — спросил он у девушки.

— Выход полностью завален.

Джинто включил свой пистолет в режиме освещения, чтобы убедиться в этом. Пещера действительно была перекрыта. Он не знал, смогут ли они теперь выбраться.

«С одной стороны, — рассуждал он, — солдаты теперь до нас не доберутся, и это радует. С другой стороны, мы и без них можем просидеть под землей, пока не кончится воздух, если только не найдем другой выход».

— Что ж, — сказал он, — Остается только идти вперед и посмотреть, куда нас выведет этот лаз.

— Да. Это единственная возможность.

Заменив опустевшую обойму в лучевом пистолете, Джинто первым шагнул в неизвестность.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный герб

Звездный Герб. Трилогия (ЛП)
Звездный Герб. Трилогия (ЛП)

Предлагаю вниманию всех интересующихся классической космооперой перевод книги «Звездный Герб» японского фантаста Хироюки Мориока. Я лично получил большое удовольствие, переводя данную книгу, надеюсь, и Вам понравится ее читать.Сергей Владимирович Соколов.Утопическая книга-мечта о Великой Японской Империи на бескрайних просторах галактики. На переднем плане развитие отношений между молодой космолетчицей (японкой? эльфийкой? наследницей престола?) Лафиэль из империи Абб и молодым колониальным аристократом (человеком? графом? гайдзином?) Дзинто. Их история разворачивается на фоне великой войны, которая должна стать последней для империи Абб.Любойвь, дружба, ненависть, война все нашло свое отражение в прекрасной трилогии «Звездный Герб» этого японского автора.

Мориока Хироюки

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Звездный герб — Скромная война
Звездный герб — Скромная война

Джинто и Лафил спаслись из орбитального дворца барона Фебдаша только для того, чтобы попасть в клещи Армии Объединенного Человечества. Ворвавшись в середину ужасной войны за космическое пространство, рожденный на планете аристократ и принцесса Империи должны научиться работать сообща, если хотят выжить.СОДЕРЖАНИЕГлава 1. Центр управления поместьем (Banzorl Garyuk)Глава 2. Стиль Аб (Bar Gelsas) Глава 3. Маленькая война (Slarshos Suwarfa)Глава 4. Отправление (Lebulaterash)Глава 5. Сорд Сафугнофф (Sord Sufagnaum)Глава 6. Маркизат Сафугнофф (Loebehynu Sufagnaum)Глава 7. Город Луна Вега (Barsh Lunaal Biga)Глава 8. Преображение Лафили (Golorkos Lafiel)Глава 9. В Императорском дворце (Ruebei)Глава 10. Проверка (Raishos)Глава 11. Просьба о сотрудничестве (Ladorfos Roforto)Глава 12. История Аб (Bar Gureil)Глава 13. Летающий автомобиль найден (Biryuukos Uuseil)Глава 14. Воины (Sularkelak)Послесловие ко второму томуПриложение 1. Единицы измерения, используемые Аб

Звездный герб - Принцесса Империи
Звездный герб - Принцесса Империи

Планета Мартин внезапно атакована! Инопланетные захватчики известны как Ав. Происходя от человека, они были генетически модифицированы, так чтобы каждый Ав был талантливее, способнее, красивее и имел большую продолжительность жизни.Перед лицом подавляющей военной мощи, президент сдается без сопротивления. Благодаря причудливому повороту судьбы, его сын Джинто становится аристократом огромной межзвездной империи Ав. Эго новый статус бросает его в новый мир полный приключений.Эта волнующая космическая опера — первая новелла в серии «Звездный Герб».СОДЕРЖАНИЕПрологГлава 1. Космопорт Делктау (Bidaut Delktour)Глава 2. Пилот-стажер (Bene Lodair)Глава 3. Дочь любви (Fryum Neg)Глава 4. Патрульный корабль «Госрот» (Resii Gosroth)Глава 5. Принцесса Империи (Lartnei Frybar)Глава 6. Чрезвычайная ситуация (Lesliamroth)Глава 7. Сражение «Госрота» (Slashoth Gosroth)Глава 8. Территория Барона Фебдаш (Lyumusko Febdak)Глава 9. Улыбка Аб (Barl Evos)Глава 10. Злость Джинто (Seilos Jintal)Глава 11. Прежний барон (Lyuf Raika)Послесловие к первому томуПриложение 1. Офицерские звания в Имперских Космических СилахПриложение 2.

Автор Неизвестeн

Космическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги