Читаем Звездный Герб. Трилогия (ЛП) полностью

— Да, разумеется, устав Миротворческих Сил запрещает расправы над пленными, равно как жестокое обращение и наказания, выходящие за рамки новосицилийских конвенций. Но, к сожалению, мы сейчас не только лишены связи, но даже не знаем, где находится наше командование. Поэтому получается так, что в данный момент я ничем не скован в своих действиях.

Энтория изобразил на лице равнодушие, которого на самом деле отнюдь не чувствовал. Припадок, накативший на Кайта возле парка развлечений, так и не отпускал его, и это заставляло инспектора тревожиться. Слова офицера могли звучать, как идиотский блеф, но почему-то Энтории казалось, что тот говорит совершенно серьезно.

«Может ли он это сделать? Или просто пытается запугать меня? Кого он дурачит — у него нет полномочий, чтобы принимать подобные решения. В Гузониу полно офицеров намного более высокого ранга! Кто знает, что решат они? С другой стороны, он явно не в себе, а безумцы всегда непредсказуемы».


Проникнув в город, они сразу же бросили машину и дальше пошли пешком. Это было разумно — машина была изрешечена пулями и легко могла выдать беглецов. Они также поменяли свою грязную одежду, купив новую у робота-продавца на деньги из бумажника Марки. Лафиэль опять убрала браслет и тиару в сумочку, а фрадж спрятала под шляпкой, перевязанной пышным ярко-желтым бантом.

— Туда! — Марка втолкнула Джинто внутрь древоподобного здания в тот самый момент, когда неподалеку приземлился вооруженный серый транспортник Объединенного Человечества.

— Давайте пройдем под землей, — предложил Мин.

— Хорошая мысль.

Спустившись на эскалаторе, вся группа оказалась в ярко освещенном подземном городе. Примерно там же, где размещались улицы наверху, тянулись линии автоматических магазинов. Люди бродили вокруг, спорили, смеялись. Беглецы взошли на одну из движущихся платформ.

— Кажется, все совершенно вышло из-под контроля, — заметил Джинто.

— Это потому, что вы двое растоптали их достоинство своими грязными ногами, — упрекнула Марка, — Теперь они в отчаянии и жаждут мести.

— Может, вам лучше бросить все это? — предложила Лафиэль, — Все-таки, они охотятся за нами, а не за вами. Вам нет смысла ввязываться еще глубже в наши проблемы.

— Они уже знают мое имя, помните? — возразил Мин, — Я не могу вернуться домой, если только не хочу, чтобы моя семья тоже оказалась во все это втянута.

— Да, при тех неприятностях, которые мы уже на себя навлекли, нельзя отступать на полпути, — подхватила Марка, — Нам нужна награда.

— Независимость и собственный корабль исключены, но я уверена, что семья Криб сумеет достойно наградить вас за вашу помощь.

— Благодарность Ав, вероятно, выражается в деньгах или сокровищах, — буркнул Могильщик, алчно блеснув глазами, — Но нам все равно нужен корабль.

— Говорю же вам — такое просто невозможно, — смущенно повторила Лафиэль.

— Но раз можно предоставлять корабли в аренду, что, если уступить один им в долг? — предложил Джинто, — Я не уверен, этого ли они хотят, но пока они не собираются выступать против Империи, это осуществимо?

— Может быть, — Лафиэль ненадолго задумалась, — Да, теоретически это можно было бы устроить.

— Я бы на это согласилась. А вы что думаете, ребята? — спросила Марка.

— Я все же хотел бы сам пилотировать собственный корабль, — сказал Билл, — Но, в общем, неважно. Может, у меня хотя бы будет возможность разобраться с его управлением.

— Вопрос в том, сможем ли мы, арендовав корабль у Империи, сами выбирать маршрут? — Мин подождал, пока Лафиэль утвердительно кивнет головой, — Что ж, тогда я согласен. Возможно, нам удастся наладить контакт с борцами за независимость на других планетах.

Дасвани согласно кивнул. Джинто подумал, что вряд ли разумно с их стороны озвучивать подобные мечты в присутствии принцессы Ав.

— Но мы все же сможем получить еще и немного денег или драгоценностей? — понадеялся Могильщик.

— Награда прилагается к кораблю, — заверила его Лафиэль.

— Тогда дайте нам слово, принцесса, — настаивала Марка, — что вы одолжите нам корабль на некий, достаточно долгий период.

— Я не могу этого гарантировать, — призналась Лафиэль, — Я могу лишь обещать, что обращусь к Императрице с такой просьбой.

— Думаю, этого достаточно.

— Если только я доживу до того дня, когда смогу встретиться с Императрицей, я буду просить ее так настойчиво, как это возможно. Теперь пойдем, Джинто.

После этого, Лафиэль перешагнула на другую платформу, движущуюся в противоложном направлении. Джинто последовал за ней. Неожиданно к ним присоединилась и Марка.

— Я должна позаботиться, чтобы вы дожили до этого дня, — сказала она, — Мы пойдем с вами и поможем вам вернуться в космос.

— Как? — спросил Джинто.

— Наш Могильщик — настоящий могильщик, — загадочно ответила предводительница Класбульского Антиимперского Движения.


Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный герб

Звездный Герб. Трилогия (ЛП)
Звездный Герб. Трилогия (ЛП)

Предлагаю вниманию всех интересующихся классической космооперой перевод книги «Звездный Герб» японского фантаста Хироюки Мориока. Я лично получил большое удовольствие, переводя данную книгу, надеюсь, и Вам понравится ее читать.Сергей Владимирович Соколов.Утопическая книга-мечта о Великой Японской Империи на бескрайних просторах галактики. На переднем плане развитие отношений между молодой космолетчицей (японкой? эльфийкой? наследницей престола?) Лафиэль из империи Абб и молодым колониальным аристократом (человеком? графом? гайдзином?) Дзинто. Их история разворачивается на фоне великой войны, которая должна стать последней для империи Абб.Любойвь, дружба, ненависть, война все нашло свое отражение в прекрасной трилогии «Звездный Герб» этого японского автора.

Мориока Хироюки

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Звездный герб — Скромная война
Звездный герб — Скромная война

Джинто и Лафил спаслись из орбитального дворца барона Фебдаша только для того, чтобы попасть в клещи Армии Объединенного Человечества. Ворвавшись в середину ужасной войны за космическое пространство, рожденный на планете аристократ и принцесса Империи должны научиться работать сообща, если хотят выжить.СОДЕРЖАНИЕГлава 1. Центр управления поместьем (Banzorl Garyuk)Глава 2. Стиль Аб (Bar Gelsas) Глава 3. Маленькая война (Slarshos Suwarfa)Глава 4. Отправление (Lebulaterash)Глава 5. Сорд Сафугнофф (Sord Sufagnaum)Глава 6. Маркизат Сафугнофф (Loebehynu Sufagnaum)Глава 7. Город Луна Вега (Barsh Lunaal Biga)Глава 8. Преображение Лафили (Golorkos Lafiel)Глава 9. В Императорском дворце (Ruebei)Глава 10. Проверка (Raishos)Глава 11. Просьба о сотрудничестве (Ladorfos Roforto)Глава 12. История Аб (Bar Gureil)Глава 13. Летающий автомобиль найден (Biryuukos Uuseil)Глава 14. Воины (Sularkelak)Послесловие ко второму томуПриложение 1. Единицы измерения, используемые Аб

Звездный герб - Принцесса Империи
Звездный герб - Принцесса Империи

Планета Мартин внезапно атакована! Инопланетные захватчики известны как Ав. Происходя от человека, они были генетически модифицированы, так чтобы каждый Ав был талантливее, способнее, красивее и имел большую продолжительность жизни.Перед лицом подавляющей военной мощи, президент сдается без сопротивления. Благодаря причудливому повороту судьбы, его сын Джинто становится аристократом огромной межзвездной империи Ав. Эго новый статус бросает его в новый мир полный приключений.Эта волнующая космическая опера — первая новелла в серии «Звездный Герб».СОДЕРЖАНИЕПрологГлава 1. Космопорт Делктау (Bidaut Delktour)Глава 2. Пилот-стажер (Bene Lodair)Глава 3. Дочь любви (Fryum Neg)Глава 4. Патрульный корабль «Госрот» (Resii Gosroth)Глава 5. Принцесса Империи (Lartnei Frybar)Глава 6. Чрезвычайная ситуация (Lesliamroth)Глава 7. Сражение «Госрота» (Slashoth Gosroth)Глава 8. Территория Барона Фебдаш (Lyumusko Febdak)Глава 9. Улыбка Аб (Barl Evos)Глава 10. Злость Джинто (Seilos Jintal)Глава 11. Прежний барон (Lyuf Raika)Послесловие к первому томуПриложение 1. Офицерские звания в Имперских Космических СилахПриложение 2.

Автор Неизвестeн

Космическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги