Читаем Звездный меч полностью

После этой вспышки наступила тишина. Хилвар успокоился и даже смутился. Однако напряженность в Совете уменьшилась, как будто присутствующие воспряли духом. Президент и не подумал осуждать Хилвара за подобное поведение, хотя по правилам это и полагалось сделать.

Слушая дебаты, Элвин пришел к выводу, что присутствующие разделились на три группы. Консерваторы, находившиеся в меньшинстве, еще надеялись, что все вернется на круги своя и прежний порядок каким-то образом восстановится. Вопреки здравому смыслу, они хватались за мысль убедить Диаспар и Лис позабыть друг о друге.

Сторонники прогресса тоже были в меньшинстве. Однако то, что таковые вообще имелись, удивило и порадовало Элвина. Они не испытывали радости от вторжения внешнего мира, но раз уж такое случилось — нужно было использовать ситуацию максимально. Некоторые зашли так далеко, что предложили попытаться разрушить психологические барьеры.

Большинство же Совета, явно отражая настроение горожан, занимало выжидательную позицию, ожидая, пока выкристаллизуется облик будущего. Они понимали: пока буря не уляжется, нельзя ни строить долговременных планов, ни проводить определенную, четкую политику.

Когда заседание окончилось, к Элвину и Хилвару подошел Джесерак. Он очень изменился со времени их последней встречи — и расставания — в Башне Лоранн, когда пустыня простиралась у них под ногами. Элвин не ожидал такой перемены, хотя впоследствии сталкивался с подобным явлением очень часто.

Джесерак выглядел помолодевшим, как будто пламя жизни нашло новую пищу и горело теперь в нем с молодой силой. Несмотря на возраст, он был среди тех, кто принял вызов, брошенный Элвином Диаспару.

— У меня есть для тебя новости, Элвин, — сказал он. — Ты ведь знаешь Сенатора Джерейна?

Элвин на мгновение задумался.

— Конечно, — припомнил он, — он был одним из первых людей, с кем я встретился в Лисе. Он член делегации?

— Мы с ним успели хорошо познакомиться. Это умнейший человек и лучше разбирается в тайнах человеческого мышления, чем я вообще считал возможным. Хотя и говорит, что, по меркам Лиса, он только начинающий. Находясь здесь, он занялся разработкой одного проекта. Полагаю, он тебе очень понравится. Джерейн хочет выяснить, что удерживает нас в городе. Выяснив причины запрета, он надеется устранить его. С ним уже сотрудничают двадцать наших сограждан.

— Надеюсь, и ты среди них?

— Да, — ответил Джесерак. При этом на лице его отразилось такое смущение, которого Элвин раньше никогда не видел. — Это нелегко, даже неприятно, но очень воодушевляет.

— Как работает Джерейн?

— Он действует при помощи саг, подобрав их в некий сериал, и изучает наши реакции. Никогда не думал, что в мои годы вернусь к детским развлечениям!

— Что собой представляют саги? — спросил Хилвар.

— Воображаемый мир, мир сновидений, — объяснил Элвин. — Многие вымышлены, хотя некоторые, возможно, основаны на исторических фактах. Миллионы саг записаны в ячейках памяти города. Можно выбрать любую, и пока сигналы поступают в мозг, они кажутся человеку совершенно реальными. Он в них живет.

Элвин повернулся опять к Джесераку:

— А в каких сагах Джерейн пригласил принять участие тебя?

— Большинство, как и следовало ожидать, связано с возможностью покинуть Диаспар. Некоторые из них возвращают нас к прежним жизням, в периоды, близкие к основанию города. Джерейн считает: чем ближе подойти к моменту возникновения запрета, тем легче его разрушить.

Новость Элвина очень воодушевила. Открыть ворота Диаспара — только полдела, если никто не захочет выйти наружу.

— Ты действительно хочешь обрести способность покинуть Диаспар? — резко спросил Хилвар.

— Нет, — без колебаний ответил Джесерак. — Одна эта мысль приводит меня в ужас. Но я понимаю, что мы были совершенно неправы, считая Диаспар самым главным в мире. И логика мне подсказывает: нужно что-то сделать, чтобы исправить ошибку. Я все еще не способен покинуть город, возможно, не смогу никогда. Джерейн полагает, что ему удастся убедить некоторых наших сограждан посетить Лис. И я хочу ему в этом помочь, втайне надеясь, что опыт не удастся.

Элвин ощутил прилив уважения к своему старому наставнику. Он больше не сбрасывал со счетов обстоятельства, должным образом оценивая силы, заставляющие человека действовать вопреки логике. Сейчас он сравнивал спокойное мужество Джесерака с паническим бегством в будущее Хедрона. Теперь он лучше разбирался в человеческой природе и не решался осудить Шута.

Элвин был уверен, что Джерейн доведет задуманное до конца. Но как бы ни хотелось Джесераку начать жизнь сначала, ему, очевидно, поздно ломать свой образ жизни. Но это не столь важно: другие достигнут успеха при помощи прекрасных психологов из Лиса. Стоит только нескольким стряхнуть с себя, как пыль, многовековой страх, и другие последуют за ними — это лишь дело времени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Лунное стекло
Лунное стекло

Человек предполагает, а Официальная служба располагает. Человек хочет пожить со своей семьей в покое, вырастить сына и получить новую профессию. Официальная служба хочет уничтожить Свободных и поставить новый эксперимент.На Земле-n, несущей осколок Русского Сонма, происходит первый открытый конфликт между Официальной службой и Свободными. В четырех порталах идет уже два года «анонимная война», о которой не знает местное население. Планетарная система окружена гигантским флотом боевых и миссионерских кораблей. Война в порталах – это лишь малый эпизод глобального эксперимента Официальной службы, которому стараются помешать Свободные.Так что же случилось? Можно ли понять, что творится на Земле-n, работая военным врачом в мобильном госпитале или «космическим извозчиком»?И чем эта новая война может обернуться для Русского Сонма?

Екатерина Белецкая , Екатерина Витальевна Белецкая , Иар Эльтеррус

Фантастика / Космическая фантастика / Боевая фантастика