Читаем Звездный меч полностью

— Вы говорите, как говорят в Мирах Меча; я вам об этом уже сообщал. — Траск, поколебавшись, вновь обернулся к принцессе Бентрик. — А что маленькая принцесса Мирна? — поинтересовался он, пытаясь изобразить равнодушие. — И леди Валери?

Та как живая предстала перед ним — голубые глаза, волосы черные, как космос, — реальнее, чем представала в течение стольких лет Элейн.

— Они в Крэгдейле, где будут в безопасности. Надеюсь.

VI

Попытка скрыть присутствие на Таните жены и сына принца Бентрика требовала соблюдения особых мер предосторожности. С учетом утечки новостей на Мардук через Гильгамеш оставалось более семисот световых лет, пока новости достигнут последней планеты, и почти тысяча, пока их услышат на первой. Уж лучше пусть принцесса Люсиль насладится ривингтонским обществом какое оно есть и хоть на время избавится от беспокойства за мужа. В десять, нет, почти в его двенадцать лет (Траск покинул Мардук полтора года тому назад) мальчика — графа Рэйварского — можно было легче развлечь. Наконец, он находится среди настоящих космических викингов, на планете космических викингов, где старался всюду поспеть и все увидать одновременно. И безусловно, воображал свое возвращение на Мардук во главе огромной армады космическим викингом, цель которого — спасти отца и короля от Заспара Макенна.

Траска это удовлетворяло; но как хозяин он оставлял желать лучшего. У него были свои заботы, и всех беспокоило одно имя: Виктор, принц Сочитлский. Траск выудил у Манфреда Равалло все, что капитан “Черной звезды” мог ему рассказать. Один раз беседовал с Виктором; правитель Сочитла оставался холодно вежливым и уклончивым. Его подчиненные проявляли открытую враждебность. Когда “Черная звезда” убывала с планеты, на ее орбите находились или приземлялись в космическом порту Виктора, рядом с гильгамешскими, совершающие регулярные рейсы торговые корабли (два из которых принадлежали Виктору), а также большой вооруженный грузовоз, прилетевший с Холтеклера. На верфях и вокруг космического порта отмечалась значительная активность, что наводило на мысль о подготовке к чему-то широкомасштабному.

Сочитл отстоял от Танита на тысячу световых лет. Траск с ходу отбросил идею превентивного нападения; его корабли могли найти Сочитл незащищенным, а потом вернулись бы на разоренный дотла Танит. В космических войнах такое бывало. Оставалось одно — тихо сидеть, оборонять Танит, если на него нападет Виктор, а потом контратаковать Виктора, если к тому времени останутся какие-либо корабли. Вероятно, принц Виктор рассуждал таким же образом.

Траск не располагал временем для дум об Эндрэе Даннене, а временами желал, чтобы и Отто Харкеман о нем не думал и поскорее возвращался домой на “Корисанде”. На Таните Траску нужны были этот корабль, ум и смелость его командира.

Появились новости с Сочитла, полученные из гильгамешских источников. На планете оставлено только два корабля, оба вооруженные торговые суда. А принц Виктор с остальным флотом удалился в космос приблизительно двумя тысячами часов ранее поступления этой информации. То есть времени прошло в два раза больше, чем потребовалось бы армаде, чтобы долететь до Танита. Виктор не направился на Беовулф; до него от Танита — всего шестьдесят пять часов, и о старте там давно бы узнали. И ни на Аматерасу, ни на Хепиру. Вопрос: сколько же у него кораблей? Не менее пяти, но, возможно, и больше. Он мог бы проскользнуть в систему Танита и спрятать корабли на одной из внешних необитаемых планет. Траск приказал Валкенхейну и Равалло совершить микропрыжки на их кораблях с планеты на планету и проверить их. Оба вернулись и доложили об отрицательном результате. По крайней мере, Виктор Сочитлский не затаился в системе Танита, выжидая, когда они улетят и планета останется незащищенной.

Но тот все же где-то находился, и отсутствие известий о нем даже обнадеживало, однако нельзя было угадать, когда именно его корабли появятся на Таните. Оставалось только ждать. Пребывая в ожидании, Траск был уверен, что тот выйдет из гиперкосмоса — и начнется серьезная заваруха. В распоряжении Траска — “Немезида”, “Бич космоса”, “Черная звезда” и “Королева Флавия”, существенно перестроенная “Ведьма” и несколько кораблей свободных викингов, в числе которых — корабль “Проклятый” его друга Роджера-фан-Морвилла Эстерзана, добровольно оставшегося, чтобы помочь при защите планеты. Но это не из чистого альтруизма. Если бы Виктор напал и лишился бы всего флота, Сочитл оказался бы незащищенным, а на нем — достаточно добычи для того, чтобы набить ею корабль каждого. Любого, конечно, у кого останется корабль по окончании Танитской битвы.

Траск чувствовал себя виновным перед принцессой Бентрик:

— Очень сожалею, что вы попали из огня Заспара Макенна да в полымя принца Виктора, — начал он.

При этих словах она засмеялась:

— Находясь в огне, попытаюсь воспользоваться случаем. Похоже, вокруг — много хороших пожарных. А в случае битвы вы позаботитесь о безопасности Стивна, правда?

— При нападении в космосе безопасность исключается. Буду держать его при себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Лунное стекло
Лунное стекло

Человек предполагает, а Официальная служба располагает. Человек хочет пожить со своей семьей в покое, вырастить сына и получить новую профессию. Официальная служба хочет уничтожить Свободных и поставить новый эксперимент.На Земле-n, несущей осколок Русского Сонма, происходит первый открытый конфликт между Официальной службой и Свободными. В четырех порталах идет уже два года «анонимная война», о которой не знает местное население. Планетарная система окружена гигантским флотом боевых и миссионерских кораблей. Война в порталах – это лишь малый эпизод глобального эксперимента Официальной службы, которому стараются помешать Свободные.Так что же случилось? Можно ли понять, что творится на Земле-n, работая военным врачом в мобильном госпитале или «космическим извозчиком»?И чем эта новая война может обернуться для Русского Сонма?

Екатерина Белецкая , Екатерина Витальевна Белецкая , Иар Эльтеррус

Фантастика / Космическая фантастика / Боевая фантастика