Читаем Звездный охотник полностью

Он помнил, что они оставили реактивный автомобиль старого землянина за домом, и теперь молился, чтобы тот все еще стоял там. И он там действительно находился. Мэйсон запрыгнул в него и направил автомобиль прочь из Города Куруна, не включая огней, пока не достиг дороги в джунглях, которая вела к космопорту.

Он продолжал оглядываться, но никого позади не было. "Кто-то скоро должен появиться, — думал он, — если, конечно, В'ранн все еще жив".

Теперь тайна раскрыта, и первую вещь, которую В'ранн обязан сделать — это послать сообщение орионским крейсерам в Туманность Весов. Он выяснил у Хокси, что непосредственно в городе нет никакого передающего оборудования дальнего действия, и, таким образом, В'ранн должен прибыть в космопорт, чтобы воспользоваться передатчиком корабля или радарной башни.

Когда Мэйсон достиг края звездного порта, то свернул с дороги и остановил автомобиль среди темных деревьев-полипов. Он вышел из транспортного средства, вытащил ракетный пистолет, и присел внизу, в тени, возле границы звездного порта и стал ждать.

Большие корабли на гудроновой взлетной полосе ярко заблестели, когда появились две нефритовые луны, двигаясь друг возле друга по горизонту. Огни в радарной башне сияли устойчиво. Никакого звука не доносилось, кроме поющих в ночи насекомых джунглей, летающих повсюду, но не рядом с ним.

Затем послышался другой звук, и Мэйсон насторожился. Это было мурлыканье двигателя, мчащегося по дороге из Города Куруна. Горящие огни автомобиля промчались мимо него и направились в звездный порт.

ГЛАВА VI

Мэйсон не осмелился стрелять, поскольку не видел, кто был в транспорте, ведь им мог оказаться и Гарр Аттен. Гарр сказал, что он собирается увидеть Рилла Эмриса, поэтому он не решился рисковать.

Вместо этого Мэйсон побежал по гудронной взлетной полосе за автомобилем. Тот быстро промчался по длинной дуге к преступным звездным кораблям, и исчез из поля зрения между двумя из них. Ноги Мэйсона трудно бежали по бетонному покрытию, когда он спешил к вырисовывающимся гребням судов с их мрачными пусковыми ракетными установками, мрачно блестящими в лунном свете.

Он проскочил между двух больших кораблей, и затем увидел автомобиль, который был в спешке оставлен около судна. Мэйсон сразу узнал этот корабль по знакам отличия, намалеванным на его боках. Воспоминания Бронда Холла имели причину помнить это специфическое судно.

Космолет Файамана.

Так Файаман действительно В'ранн? Но этого не может быть! Хотя это и хорошие новости. Ведь знания об искусстве маскировки и изменении лица известны далеко за пределами одной империи. И если он, Мэйсон, мог быть Брондом Холлом, то шпион Ориона запросто мог быть Файаманом.

Он дошел до корабля. Дверь воздушного шлюза находилась в закрытом состоянии и была заперта — он напрасно подергал ручку. В отчаянии, поскольку мгновения убывали, Мэйсон немного отошел назад. Он быстро выстрелил и зажглись три быстрых тихих звезды белого света. Когда они исчезли, то обвалились воздушный шлюз и часть металлической стены вокруг него. Он шагнул вперед, через открывшееся отверстие.

Перед Мэйсоном лежал освещенный главный боковой сходной трап, а когда он пролез через зубчатообразное отверстие, то увидел, что с той стороны вышел Файаман. Его белое лицо выглядело смертельной маской, а пистолет находился в руке. Они оба одновременно выстрелили. Поскольку они поспешили, то оба промазали. Разряд ракеты Файамана прошел над головой Мэйсона и улетел в темноту через дыру. А ракета Мэйсона задела Файамана, ударив в стену возле него. Тихая белая звезда торжествующе сверкнула и Файамана в ореоле сияния упал. Мэйсон подошел и посмотрел вниз на него. Внезапно он взглянул вверх, поскольку что-то услышал: в комнате связи раздавался голос.

В отчаянной поспешности, Мэйсон ускорил шаги. Теперь он слышал голос более четко, и понял, что тот очень быстро передает информацию о мертвом мире и способе достигнуть его. Он стремительно ворвался в комнату связи. Там оказалась Луа, девушка-лиранка, которая говорила в микрофон коммутатора дальнего действия.

Мэйсон схватил ее одной рукой, и отключил все выключатели. Затем он развернул Луа так, что она оказалась перед ним. Она рассмеялась ему в лицо.

— Ты немного опоздал, я передала все эскадре.

Она больше не была испуганной девушкой, с которой он разговаривал этим утром. Мягкий, робкий взгляд стерся с ее лица, превратившись в столь же сильно безжалостный, как и красивый клинок. Ее глаза горели презрением к нему.

Теперь Мэйсон все понял, и прошептал ее имя:

— В'ранн.

Она снова рассмеялась.

— Да, землянин. Я не знаю твоего имени, но когда Бронд Холл так замечательно сбежал из тюрьмы, то я стала подозревать, что агент

Земли замаскируется под него. И ты подтвердил мои подозрения этим утром.

Насмешка в ее глазах углубилась. Она была секретным агентом, и сегодняшняя операция стала венцом ее карьеры, самым большим деянием, как и пламя триумфа. И ни смерть двух людей, ни ее собственная возможная судьба, теперь не имели значения для нее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Научная Фантастика / Космическая фантастика