Нара словно змея или ящерица гибко и плавно выплыла головой вниз из вент-канала. Ее волосы тут же рассыпались красивыми светлыми локонами в пространстве. Без помощи ускорителей комбинезона она абсолютно голая, подобно русалке поплыла, работая руками и талией. Ее ноги извивались синхронно вместе, как рыбий хвост. Зрелище было настолько восхитительное, что Тоффен не смел даже моргнуть. Он отчетливо видел все, каждую складку на ее светлой коже, каждый вьющийся локон на ее голове, как днем, через тоненькую щель в шкафчике, где он прятался. Ее стройная фигурка будоражила воображение и заставляла его сердце чаще биться в груди. Тоффен не в силах больше терпеть, хотел было рвануть на встречу, но его что-то удерживало. Он радостно крикнул ей, что сидит в шкафу. Однако Нара даже не среагировала, но продолжила плыть куда-то в сторону выхода. Перед ним словно по чьему-то волшебству образовалась некая прозрачная невидимая преграда, которая не пропускала ни звуки, ни его самого. Он пытался выбраться через нее, но лишь терял время, наблюдая как блондинка с утонченной подтянутой фигуркой медленно уплывает в сторону от него.
— «Я сплю!» — внезапно осознал Тоффен. — «Ну, конечно! Я во сне! … Какая красота! Даже просыпаться не хочу!».
Внезапно, когда Нара уже отплыла чуть в сторону он заметил нечто, что удерживало и вело ее, как тряпичную куклу. Прямо из спины где-то на уровне поясницы из нее исходило некое толстое, сантиметров 10 в диаметре, длинное гибкое щупальце. Оно уходило куда-то во тьму вент-канала, туда, откуда Нара так эффектно появилась. Тоффен открыл широко глаза и в ужасе закричал.
Свой собственный крик он слышал даже, когда проснулся. Замахав рукой, как полоумный, от страха и ужаса Тоффен сильно ударил по фонарику и сбил его с потолка. Тот ярко моргнул и сразу же потух. Нависшая некая жуткая тьма вокруг подействовала на него угнетающе. Сердце колотилось где-то в горле, не давая нормально дышать. Тоффену даже захотелось сорвать бризер, чтоб не задохнуться, но он просто не смог это сделать быстро, будучи на эмоциях. Его всего просто трясло от сковывающего ужаса из-за увиденного во сне. Отпечаток в уме плывущей Нары так и мелькал перед его глазами, будто она прямо сейчас плыла мимо него, поддерживаемая этим жутким хоботом.
Тонкий отдаленный свист проник в его голову через уши не сразу, но постепенно, по нарастающей. Будучи вне себя от пережитого кошмара Тоффен не сразу заметил его. Стенки шкафчика, где он сидел давили, словно стенки некоего гроба. Свист же действовал успокаивающе. Только теперь Тоффен обратил на него внимание. «Что это за звук?». Свист будто звал его, манил к себе, просил выйти из тайника. Тоффен был все еще жутко напуган сном и, после того, как сбил фонарик, боялся даже пошевелиться. Двигая ногами он внезапно осознал, что только что придавил его ногой к полу, когда уперся руками в стены, чтоб стабилизировать себя внутри. Он замер и сглотнул. «Кажется я оставил себя без света». Эта мысль очень больно обожгла ему мозг. Даже мелодичный свист ушел на второй план. Тоффен замер. Ему оставалось ждать, когда глаза привыкнут к темноте. Перчаткой правой руки он нащупал ту самую щель в дверке из шкафчика наружу. Воздух с шумом вышел из него через обратный клапан бризера. Тоффену даже показалось, что тот сделал это как-то уж слишком громко. Зато его сердце наконец перестало колотиться в груди, как сошедший с ума фьюзионный мотор. Мелодичный свист снова вернул к себе его внимание. Тоффену даже показалось, что он знает направление, откуда тот исходит. Это было где-то снаружи, куда выходить из такого казалось теперь уютного и безопасного шкафчика совсем не хотелось. Свист же мелодично и ласково продолжал манить его к себе тем, что стал затихать, будто удаляясь. Страхи снова полезли на него со всех сторон, как призраки в ночи. Только теперь Тоффен вдруг осознал, как ему не хватает этого мягкого приятного и мелодичного свиста.
— Нет! Постой! … Не уходи! — вырвалось у него громко и надрывно.