Читаем Звездный табор, серебряный клинок полностью

— Вопрос слозный. Изобретение лирян состоит в следуюсьсем. Суссествует некое поле, в котором с особой, многократно увеличенной силой действуют кармицесские законы. Оно зе действует на кровь целовека и делает его бессмертным, точнее нестареюссим. Целовек, пробывший в этом поле достатоцный срок, сам умереть не мозет, его мозно только убить. Однако кармицеские законы действуют так, сто, став бессмертным, целовек, будь то музцина или зеньссина, одновременно становится бесплодным. И более того, если у целовека узе есть дети, они погибнут: от внезапной болезни, от несцястного слуцяя или от цего-то ессе… Полуцяется, сто продолзить себя в вецьности ты мозесь только одним из двух способов: или став бессмертным, или умерев, но оставив потомков… Вот и все. Коварные лиряне намерены подарить людям бессмертие.

— Не понял, — честно признался я. — И чего же тут страшного? Выбор-то остается за нами.

— Цего с тут непонятного?! — вспылил дядюшка. — Рюрик слишком хорошо знает людей. Знает их эгоизм и недальновидность. Многие предпоцтут лицное бессмертие продолжению рода. А мало-помалу оборвутся и все родовые линии. Но это бессмертие мнимое. С каздым из этих «бессмертных» в тецение срока, длина которому — вецность, цто-нибудь да приклюцится. И род людской сойдет на нет, уступив Вселенную вервольфам. Им останется только подоздать.

— А клонирование? — спросил я неуверенно.

— Какая разница — клон или ребенок из црева?! Карма для всех едина!

Дядюшка замолчал. Молчал и я, понимая, что рассказанное им сейчас абсолютная и окончательная правда. Я еще не осознал ее в полной мере. Но я чувствовал, что она действительно страшна.

Бессмертие и смерть — суть одно и то же? Звучит, разумеется, поэтично. Но очень уж трудно воспринять эту идею всерьез. Однако «тормозить» сейчас не время. Умом я понимаю, что все услышанное мною соответствует истине. А значит, надо действовать.

— Мезду процим, — нарушил тишину дядюшка, — никакой он не Цетвертый. Рюрик один и тот зе. Похороны одного и коронация последуюссего — его сына — это все спектакль, цтобы народ ницего не заподозрил. Этот спектакль проводился узе три раза.

— Когда это начнется? — спросил я. — Когда он подсунет людям бессмертие?

— Узе нацялось, — мрачно сообщил дядюшка. — Бессмертие даровано приблизенным ко двору.

— Рюрик подсунул его обманом? Он скрыл последствия?!

— Нет. Он ницего не скрывал. Но ни один из тех, у кого ессе не было детей, не отказался от этого дара. — Дядюшка расстегнул ремешок под подбородком, усталым движением стянул с головы каску и положил ее на колени. Его гигантские уши тотчас бодро распрямились. Дядюшка помассировал их обеими руками, утер со лба пот, а затем со вздохом сообщил:

— Я тозе бессмертен.

Стоя посередине спальной комнаты в резиденции «пчеловодов», Аджуяр и дядюшка Сэм подозрительно, а если быть точным, то с явственной неприязнью разглядывали друг друга. Я же делал вид, что не замечаю этого.

— … Каждому из вас я в той или иной мере обязан жизнью, каждого уважаю, как человека, обладающего большим жизненным опытом, а потому прошу любить и жаловать друг друга, — закончил я церемонию их знакомства, последовавшую сразу за проклятиями, которыми наградила меня Аджуяр за то, что я оставил ее одну и куда-то исчез.

— Васе велицество, простите за прямоту, — высоко подняв подбородок, повернулся ко мне дядюшка. — Кому, как не вам, знать, сто именно дзипси мы обязаны насим нынесним плацевным состоянием дел. Так могу ли я доверять им?.. Ей… Не думаю.

Выглядел он весьма надменно. Но прикрывавшая его уши каска не спасла его.

— Ай-ай, как он раздухарился… Но я и не рвусь снискать особое доверие у этого пожилого зайца, — парировала Аджуяр вроде бы мне адресованными словами, и мстительные искорки блеснули в ее глазах.

Дядюшка возмущенно фыркнул и явно хотел залепить в ответ еще более оскорбительную тираду, но я остановил его:

— Помнится, когда джипси захватили корабль, вы, сударь, каялись мне в преступной халатности и собирались подать прошение о том, чтобы я наказал вас… Не так ли?

— Да, но… — густо покраснел дядюшка, — но вы ессе не на престоле.

Вот ведь негодяй. Выкрутился.

— Тем не менее, — нахмурился я, — этот эпизод должен напомнить вам, что не только джипси привели нас к нынешнему плачевному положению. И что правы вы бываете отнюдь не всегда.

Дядюшка удрученно кивнул.

— Далее, сударь, хочу обратить ваше внимание на тот факт, что это не вы вызволили меня из трудной ситуации, а наоборот — я вас. А удалось мне это только благодаря помощи Аджуяр и ее соплеменников.

Дядюшка был сражен окончательно.

— Простите меня, государь, — потупился он. Затем шагнул к колдунье и протянул ей руку: — Рад знакомству и надеюсь, вы не обизаетесь на меня.

Но не тут-то было. Не подавая в ответ руки, старуха презрительно прищурилась:

— Разве я, джипси, мусор и хлам, смею обижаться на человека с высоким кодом социальной значимости… Такие, как ты, швыряют таких, как я, в вонючие каталажки только за то, что мы существуем на свете…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика