Читаем Звезды чужой стороны полностью

– Жду, когда ты мне дашь хоть слово вставить. – Он улыбнулся. – Вот если бы твоим ртом можно было по фашистам пулять, ни одного бы уже не осталось… Что мне за вас бояться, если вы здесь как у Христа за пазухой? Как они к нам во двор заявились, так я сразу к корыту, вбил в нижнюю доску кол – и нет ваших. А свинка-то на виду… Ну, налетай, воронье!

Он стоял рядом и, продолжая улыбаться, смотрел, как мы, голодные, расправлялись с едой. Потом собрал бутылки, аккуратно сложил пергаментную бумагу, в которую был завернут хлеб, и сказал:

– Обеда не ждите.

– О-о! – разочарованно протянули мы хором.

– Зато на ужин… – Он сделал паузу и объявил торжественно: – Паприкаш из курицы!

– А-а! – радостно завопили мы.

– Елинек, – вдруг обратился он ко мне. – Вам надо со мной. Наверху ждут…

Я обрадовался. Почему-то подумалось, что там капитан Комочин.

Но в доме ждал меня не он. Бела-бачи. Вероятно, на моем лице отразилось разочарование, потому что он спросил:

– Что – не тот?

– Думал – Комочин, – признался я.

– И с ним увидишься.

– Сегодня?

– Нет. На днях. Или раньше.

– Где он?

– Там, где его и в помине нет, – отшутился Бела-бачи.

Это мне очень не понравилось. Почему он скрывает от меня, где Комочин? Про свои организационные дела он может не рассказывать – его дело. Но Комочин – мой товарищ, такой же советский офицер, как и я, и он не имеет права!..

Я не сказал ничего. В последний момент подумал, что, может быть, Комочин сам не хочет, чтобы я знал. Но почему? Почему?

– У вас все готово? – спросил Бела-бачи.

– Все.

– Сегодня вечером.

У меня дрогнуло сердце.

– Уже?

– Шандор сообщил, вечером будет поезд специального назначения. Есть полный смысл начать именно с него. Как раз сегодня с обеда Шандор заступает на дежурство – очень удобно.

– Но сначала надо выбрать место. Нельзя идти вслепую.

– Для этого я тебя и позвал. Вот погоны, шинель. Сапоги даст хозяин. Какой у тебя размер?

– Сороковой.

– Ничего, потопаешь и в сорок втором. Натолкай в носки бумаги побольше. Примерь!

Шинель оказалась впору. Бела-бачи приладил узкие шнурки погонов и подвел меня к большому, почти до самого пола, зеркалу.

– Ну, каков?

Напротив меня стоял щеголеватый венгерский лейтенант. Я поднял руку, словно желая убедиться, я это или не я. Лейтенант в зеркале повторил мое движение. На его лице появилось растерянно-удивленное выражение.

Я отвернулся. Чужая шинель с чужими погонами жгла плечи.

– Кого возьмешь с собой, чтобы веселее было?

– Можно Янчи.

– А не лучше ли девушку?

– Но где ее найти?

Он прищурил глаз мудро и весело:

– Она уже ждет тебя – не дождется.

На двери парикмахерской, за стеклом, самодельная табличка: «Закрыто». Я обошел домик, постучал. Шевельнулась занавеска, дверь отворилась. Передо мной стояла Аги.

– Ой, Шани, я так тебя ждала!

– Ждала? – Горячая волна залила мне лицо. – Ты ждала меня?

– Конечно! Бела-бачи сказал, что ты будешь в одиннадцать. А сейчас уже скоро двенадцать.

Я уставился на нее. Она рассмеялась.

– Заходи! Что стал, как соляной столб… Ого! Ты уже лейтенант? Вчера солдат, сегодня лейтенант? Пойдет так дальше – через неделю будешь генералом! Есть полный резон с тобой закрутить… Садись, я быстро!

В пальто, плотно облегавшем ее стройную фигуру, в модной шляпке-чалме Аги была очень красива. Она, улыбаясь, прижималась к моей руке. Мужчины оборачивались нам вслед.

– Куда пойдем, Шани?

– На станцию. А оттуда вдоль железнодорожных путей.

– О! – она заглянула мне в лицо, я ощутил мягкий нежный аромат духов. – Там ведь аллея.

– Ну и что?

– Знаешь, как ее называют? «Дорога влюбленных».

– Какая разница?

– Но ведь мы с тобой не влюбленные.

– Пусть себе думают.

– Хорошо, – согласилась она, деланно вздохнув. – Если так нужно для конспирации…

Коренастый круглолицый немецкий майор, блеснув золотом зубов, проводил Аги восхищенным взглядом. Она повернулась, улыбнулась ему кокетливо.

– Симпатичный немец, правда?

– Тебе все кажутся симпатичными, кому ты нравишься.

– А тебе я нравлюсь? – Она смеялась.

Мне вдруг стало жарко.

– Не нужно так сильно краситься.

– Правда?

Я бросил косой взгляд на ее нежные, четко очерченные губы.

– Тебе не идет.

– Но ведь я почти не крашу… Только чуть-чуть. Если тебе не нравится, я могу стереть совсем. Стереть?.. Куда ты так побежал, я не успеваю. Или ты хочешь удрать от меня?

Я молчал…

Мы прошли станцию, кишевшую военными. Потом свернули в прямую аллею. Железнодорожная линия шла рядом, отгороженная металлической оградой.

Временами рельсы исчезали за высокими холмами шлака, похожими на гигантские черные могилы. Пронзительно, точно от нестерпимой боли, вскрикивали паровозы.

– Это и есть «дорога влюбленных». – Шагов Аги не было слышно, песок делал их бесшумными.

Ограда перешла в сплошную гладкую стену из желтого кирпича, довольно высокую и утыканную сверху зацементированными бутылочными осколками. Неподходящее место!

– Ах да! – вроде бы вспомнив, неожиданно воскликнул я; получилось довольно фальшиво. – Спасибо тебе за привет.

Она удивленно посмотрела на меня:

– Какой привет?

– Черный передал.

Она фыркнула презрительно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза