Читаем Звезды и стрелы - Книга полностью полностью

- Не будем лицемерить, - генерал подался вперед, наблюдая за моей реакцией. - Все это временные меры, пока мы не сообразим, что с вами дальше делать.

- Не трудно было догадаться, - кивнул я. - Нет ни одного договора, заключенного с индейцами, который бы ваше правительство не нарушило. Теперь, скажите мне, зачем президенту Паркеру заключать с вами новый договор, который заведомо ничего не стоит?

Сидящий рядом со мной Шеймус стал красным как помидор, и уже успел оттоптать мне обе ноги.

- Успокойся, Джонни, - зашипел он. - Сейчас не время и не место вставать грудью на защиту индейской конфедерации! Делай, что тебе говорят, а остальным пусть занимаются вожди и политики!

Вздохнув, я перевел взгляд с ухмыляющейся физиономии генерала на стоящие передо мной подарки, и кивнул.

- Хорошо, я доставлю ваше послание, - сказал я. - Но не ждите, что я встану на вашу сторону!

- Нам этого и не нужно, - генерал пододвинул ко мне карту. - Просто расскажи президенту Паркеру правду, а он уже сам примет решение, подписывать договор о мире, или нет.


Глубокой ночью я проснулся от укуса невидимой пчелы в предплечье. Боль лишь на мгновенье опалила руку, но тут же ушла, оставив после себя только легкое онеменье и противный зуд под кожей. Почесав место "укуса", я зевнул, и потянулся всем телом. Похоже, что на этот раз колдун хотел просто поболтать, а не продемонстрировать кто здесь главный.

Осторожно выбравшись из гамака, я сунул за пояс нож, и, не надевая сапог, скользнул в темноту.

Прокравшись мимо дремлющего часового, которого Форрест на ночь поставил возле нашей каюты, я тихонько выбрался на палубу, и, не мешкая, нырнул в чернильную тень, отбрасываемую орудийной башней.

Огни фонарей освещали вороненые стволы расчехленных пулеметов, и бледные лица скучающих часовых. Прижавшись спиной к холодной броне, я дождался, когда вооруженные матросы пройдут мимо, и на цыпочках двинулся за ними следом.

Скорчившись под спасательной шлюпкой, я осмотрелся по сторонам, и, удостоверившись, что за мной никто не следит, нырнул в никем не охраняемую дверь, ведущую во владения мистера Смита.

Старый колдун встретил меня неприветливо. Что-то буркнув себе под нос он кивнул на колченогий стул, стоящий в углу.

Кроме Кайзера в каюте оказалось еще два умертвия, которых я прежде никогда не видел. Огромные, с широкими плечами и покрытыми вздувшимися венами ручищами, они стояли по обе стороны от колдуна, мрачно разглядывая меня налитыми кровью глазами.

Кайзер застыл у входа в каюту с огромным ржавым мачете на сгибе руки. Его глаза поблескивали, отражая свет фонаря, а на впалых щеках были намалеваны вертикальные черные полосы.

- Похоже, ты ожидаешь еще гостей, кроме меня? - я усмехнулся, опускаясь на стул.

Колдун только отмахнулся.

- Проклятый Форрест, - зашипел он, брызгая слюной и скаля свои желтые зубы. - Он оказался куда хитрее, чем я думал!

Я вытянул ноги вперед и откинулся на стенку каюты, левой рукой прикрывая рукоять ножа.

- Мне так и не удалось заполучить его кровь! - старик сплюнул на пол. - Он даже собирает волосы со своей расчески, и ногти, что состригает! Проклятый ублюдок наверняка о чем-то догадывается!

Гневный взгляд колдуна вонзился в меня как раскаленные клещи.

- Ты подозреваешь меня? - я удивленно вскинул брови.

- Нет, - бокор насупился. - Для этого ты слишком его ненавидишь.

- Форрест очень умен, - я подался вперед. - Нельзя его недооценивать!

Старик сложил руки на груди и принялся медленно раскачиваться из стороны в сторону. Я поспешно отвел глаза в сторону, чувствуя, что это ритмичное движение начинает меня убаюкивать.

Колдун закашлялся, и на мгновение прищурился, будто бы пережидая приступ боли.

- Форрест с доктором до сих пор не сообразили, что я говорю по-английски, - он громко сглотнул и тихонько захихикал. - Они считают, что я слишком глуп, чтобы понимать их болтовню.

Я внезапно почувствовал, что тьма в каюте стала осязаемой. Я увидел, как из дальних углов заструились извивающиеся бесплотные щупальца, а пламя черной свечи, на алтаре из черепов, задрожало и заколыхалось, словно от взмаха невидимых крыльев.

- Они не таясь обсуждают при мне свои гнусные замыслы, от которых даже у меня мурашки бегут по коже! - колдун замер, и щупальца тут же отпрянули, прячась в своих невидимых норах.

Мои мышцы напряглись и задрожали. Боль пронзила суставы, а на лбу и над верхней губой выступила испарина. Восковая кукла лежала перед колдуном на столе, однако он, на этот раз, к ней даже не притронулся.

- Эти люди - настоящие чудовища! - бокор устало уронил руки на стол, и навалился на него грудью. - Ты себе даже представить не можешь, глупый tintin!

Борясь с нахлынувшей дурнотой, я покачал головой.

- Сразу было понятно, что Форрест тебе не по зубам! - сглотнув подступившую к горлу желчь, я попытался улыбнуться. - Не понимаю, правда, причем здесь доктор Менгер. Он показался мне вполне безобидным чудаком...

Колдун хрипло засмеялся, поглаживая восковую куклу кончиками морщинистых пальцев.

Перейти на страницу:

Похожие книги