Читаем Звезды светят вниз полностью

До обеда Лара диктовала письма. Из студии доносилась музыка Шуберта. Жизнь может быть удивительно прекрасной, думала Лара. Почему Филипп так хочет все разрушить?

* * *

Позвонил Уильям Эллерби.

– Самые искренние поздравления, Фил! Я слышал, гастроли прошли великолепно?

– Да. Европа не потеряла вкуса к музыке.

– Вчера у меня был разговор с управляющим «Карнеги-холл». В следующую пятницу, семнадцатого, у них возникло незапланированное окно. Тебе предлагают выступить. Что скажешь?

– С удовольствием.

– Отлично, детали я уточню. Да, кстати, ты не намереваешься сворачивать концертную деятельность?

Вопрос поразил Филиппа.

– Сворачивать? Почему?

– Не так давно я общался с Ларой. По ее словам, ты не против ограничиться выступлениями только в Штатах. Может быть, я что-то неправильно понял?

– Явно. Хорошо, я обсужу это с супругой.

Закончив с Эллерби, Филипп направился в кабинет Лары, где Мэриан Белл деловито строчила под диктовку очередное послание.

– Вы не оставите нас на минутку?

– Разумеется, мистер Адлер. – Секретарша вышла.

– Лара, только что звонил Эллерби. Ты говорила с ним о моих гастролях?

– Да. Мне казалось, так будет лучше для нас обоих...

– Прошу, чтобы больше этого не было. Ты знаешь, как я тебя люблю. Но у каждого из нас своя жизнь. Давай возьмем за правило: я не вмешиваюсь в твою, ты – в мою. Справедливо?

– Справедливо, Фил. Прости, но мне очень тебя не хватает. – Лара прижалась к его груди. – Прощаешь?

– Прощено и забыто.

* * *

С пачкой новых контрактов в пентхаус поднялся Говард Келлер.

– Как дела, Лара?

– Превосходно.

– Менестрель дома?

– Да.

– Жизнь наполнена музыкой, а?

– Жизнь наполнена музыкантом. Ты не представляешь, Говард, как он великолепен.

– Когда тебя ждать в офисе?

– Через пару дней.

Келлер кивнул:

– О'кей. Ты нужна там.

Они углубились в контракты.

* * *

Утром раздался звонок от Терри Хилла.

– Лара, пришел факс от комиссии по азартным играм, штат Невада. Их интересует твоя лицензия. Готовится слушание.

– С чего вдруг?

– Кто-то высказал сомнения в непредвзятости итогов аукциона. Комиссия ждет тебя в Рино семнадцатого.

– Насколько все это серьезно, Терри?

Адвокат заколебался.

– Тебе известны какие-либо попытки смошенничать?

– Нет, конечно.

– Тогда можешь ни о чем не беспокоиться. Я буду рядом.

– А если семнадцатого я не прилечу?

– Вызовут судебной повесткой. До этого лучше не доводить.

– Хорошо.

Положив трубку, Лара тут же сняла ее вновь, набрала номер Пола Мартина.

– Лара?

– Да, Пол.

– Давненько ты мне не звонила.

– Давненько. Я по поводу Рино...

– Уже слышал.

– Там действительно возникли проблемы?

Мартин рассмеялся:

– Нет. Происки завистников, не больше.

– Ты уверен, Пол?

– Разумеется, девочка. Мы не совершили ничего противозаконного. Так поступают все. Не переживай!

– Убедил. Не буду.

* * *

За обедом Филипп сказал:

– Между прочим, мне предложили дать концерт в «Карнеги-холл».

Лара улыбнулась:

– Рада за тебя, милый! Я надену новое платье. Когда?

– Семнадцатого.

Улыбка ее исчезла.

– О!

– Что такое?

– Боюсь, не смогу, Фил. Мне нужно лететь в Рино. Прости.

Филипп накрыл ее руку своей.

– Похоже, наше расписание вечно не совпадает. Ладно, Господь с ним. Впереди вся жизнь!

* * *

Она поехала в офис – утром позвонил Говард Келлер:

– Лара, приезжай. Дело не терпит отлагательств.

– Ждите меня через час.

Когда она вошла в конференц-зал, совещание уже шло полным ходом.

– Рухнули две сделки, – сообщил Келлер. – Страховая компания, которая рассчитывала занять наше новое здание в Хьюстоне, обанкротилась. Других арендаторов пока нет.

– Найдем, – сказала Лара.

– Это будет не так просто. Нас душит реформа налогообложения. Дьявол, да она душит всех! Конгресс отнял у дивелоперов их льготы. В строительстве намечается спад. Ссудные банки едва ли не в панике. Бернэм Ламберт готов выйти из бизнеса. «Мусорные» акции превращаются в мины замедленного действия. На половине наших объектов возникли серьезные проблемы. Три здания только начаты. Без соответствующего финансирования их не закончить.

Лара задумалась.

– Мы справимся. Продать все ненужные активы и расплатиться по залоговым обязательствам!

– Слава Богу, – заметил Келлер, – что остается еще ручеек наличных из Рино. Это почти пятьдесят миллионов в год!

Она промолчала.

* * *

В пятницу семнадцатого Лара вылетела в Рино. Филипп проводил жену до аэропорта. Возле трапа самолета ждал Терри Хилл.

– Когда назад? – спросил Филипп.

– Надеюсь, завтра. Это не должно отнять много времени.

– Я буду скучать.

– Я тоже, милый.

Он долго стоял, глядя вслед мчавшемуся по взлетной полосе «боингу». Господи, как же я буду скучать! Другой Лары в мире нет!

* * *

В офисе комиссии по азартным играм Лара увидела тех же джентльменов, которые беседовали с ней перед выдачей лицензии. Но на этот раз атмосфера слушания была куда менее дружелюбной.

Ее привели к присяге. Секретарь разложил перед собой листы официального протокола. Слово взял председатель комиссии.

Перейти на страницу:

Все книги серии The International Bestseller

Одержимый
Одержимый

Возлюбленная журналиста Ната Киндла, работавшая в Кремниевой долине, несколько лет назад погибла при загадочных обстоятельствах.Полиция так и не сумела понять, было ли это убийством…Но однажды Нат, сидящий в кафе, получает странную записку, автор которой советует ему немедленно выйти на улицу. И стоит ему покинуть помещение, как в кафе гремит чудовищный взрыв.Самое же поразительное – предупреждение написано… почерком его погибшей любимой!Неужели она жива?Почему скрывается? И главное – откуда знала о взрыве в кафе?Нат начинает задавать вопросы.Но чем ближе он подбирается к истине, тем большей опасности подвергает собственную жизнь…

Александр Гедеон , Александр и Евгения Гедеон , Владимир Василенко , Гедеон , Дмитрий Серебряков

Фантастика / Приключения / Детективы / Путешествия и география / Фантастика: прочее
Благородный топор. Петербургская мистерия
Благородный топор. Петербургская мистерия

Санкт-Петербург, студеная зима 1867 года. В Петровском парке найдены два трупа: в чемодане тело карлика с рассеченной головой, на суку ближайшего дерева — мужик с окровавленным топором за поясом. Казалось бы, связь убийства и самоубийства очевидна… Однако когда за дело берется дознаватель Порфирий Петрович — наш старый знакомый по самому «раскрученному» роману Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание», — все оказывается не так однозначно. Дело будет раскрыто, но ради этого российскому Пуаро придется спуститься на самое дно общества, и постепенно он поднимется из среды борделей, кабаков и ломбардов в благородные сферы, где царит утонченный, и оттого особенно отвратительный порок.Блестящая стилизация криминально-сентиментальной литературы XIX века в превосходном переводе А. Шабрина станет изысканным подарком для самого искушенного ценителя классического детектива.

Р. Н. Моррис

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер