Читаем Звёздные войны. Приключения в Диком Пространстве: Западня полностью

— Я собираюсь установить связь с Дилом и не хочу, чтобы кто–нибудь подслушал. Я кое–что изменила в передатчике и теперь сигнал с «Птицы» нельзя будет отследить.

— Умно.

Лина усмехнулась:

— Да, я такая.

Майло бросил полотенце на ближайшее кресло, где оно приземлилось на спящего Морка. Обезьяно–ящер проснулся и заверещал.

Прошло несколько лет с того момента, как дети в последний раз видели Дила Пекстона — гуманоида салластанца[5] с планеты Тун. Он был агентом мамы и папы, помогал им продавать голокарты и информацию, собранную во время исследования Дикого Пространства. Он был другом семьи ещё до рождения Лины и Майло. Если кто и мог помочь найти родителей, то это был Дил.

— Ну что, гений, чего ты ждёшь? — спросил Майло. — Звони уже.

Лина ввела код и нажала кнопку вызова. Удивительно, салластанец ответил моментально, словно ждал вызова. Над столом голопроектора появилось его изображение.

— Лина, Майло! — Как и у всех представителей его расы, у Дила Пекстона была куполообразная голова, большие уши и толстые складки вокруг рта, которые колебались, когда он говорил. — Хвала создателю, вы живы и здоровы. Я так переживал. Ваш отец не отвечает на мои сообщения!

— Маму и папу похитили, Дил, — сказала Лина голограмме. — Имперские солдаты.

— Что???

Лина рассказала ему всё что произошло: как они нашли свой лагерь брошенным, как обнаружили голографический рекордер и как просмотрели запись на нём о похищении родителей.

Когда она закончила, Дил нахмурился.

— Как, говорите, зовут этого офицера? Капитан Корда?

От этого имени Майло вздрогнул. Корда прилетел на заболоченную планету, которую изучала семья Графов, и потребовал у их родителей, чтоб они отдали все собранные данные. Это был страшный, жестокий человек с отвратительной нижней челюстью, как у робота.

Лина кивнула.

— Но мы не думаем, что мама отдала ему всю информацию, которую он требовал. Она отправила нам зашифрованные данные, перед тем как её арестовали.

— Что за данные?

— Мы не знаем, но мы пытаемся их раскодировать.

— Нет! — резко сказал Дил. — Это может быть опасно. Перешлите их мне, я посмотрю, что это такое.

— Нас сейчас интересует только одно: найти маму и папу. Мы думаем, хоть и не уверены, что их повезли в Центральные миры[6]. Как думаете, вы сможете что–нибудь узнать?

— Это будет непросто. Очень непросто, — признался Дил. — Я знаю пару человек из Имперского флота. Попробую их попросить оказать мне услугу. Вы сами где находитесь?

— На Туне, — ответила Лина.

У Дила отвисла челюсть.

— Вы здесь? Какая отличная новость. Так приезжайте ко мне, мы вместе подумаем, что можно сделать. Я сейчас вышлю свои координаты!

Голопроектор пискнул и на поверхности стола появилась небольшая карта.

— Получила, — сказала Лина.

— Молодец. Следуйте за красной точкой! — Салластанец вздохнул. — Мне очень жаль, что всё так вышло, ребята!

— Вы не виноваты, Дил.

— Нет, виноват, Лина. Я сказал имперцам где находятся ваши родители. Я думал, это будет удачная сделка. Для них и для всех нас. Мне следовало знать. Было в этом Корде что–то, что мне сразу не понравилось.

— Я тоже не могу сказать, что он мне понравился, — согласился Майло.

Дил ободряюще улыбнулся.

— Мы найдём их, Майло, обещаю. Только запомните…

Голографическое изображение задёргалось, лицо Дила скрылось в статических помехах.

Лина нажимала кнопки на пульте, пытаясь улучшить изображние.

— Дил? Дил, вы меня слышите?

Изображение их друга появилось на секунду и исчезло совсем. Голопроектор отключился.

— Что случилось? — спросил Майло.

Лина снова посмотрела на пульт.

— Сигнал пропал. Я попробую соединиться заново.

Но в этот раз ответа не было.

— Может что–то с передатчиком?

— Возможно. Крэйтер, ты там, случайно, не испортил передающую линию?

Дроид высунулся из технического отсека:

— Не думаю. Тут полный кавардак. Я могу починить «Шепчущую птицу», но это займёт много времени.

— В таком случае, я поеду встретиться с Дилом, — заявил Майло. Морк тут же запрыгнул ему на плечи.

— Ты поедешь? — спросила Лина.

— Ну да. А ты поможешь Крэйтеру.

— Спасибо. Я, вообще–то, способен починить корабль без посторонней помощи, — заявил дроид.

— Майло, ты не можешь ехать в одиночку, — сказала Лина. — Это небезопасно.

— Со мной всё будет в порядке. Морк поедет со мной. Правда, малыш?

Обезьяно–ящер выпятил свою тощую грудь, пытаясь выглядеть храбрым, и кивнул.

— Нет, я еду вместо тебя, — настояла Лина.

— Лина!

— Не спорь, малой. Пока мы не найдём маму и папу, я должна присматривать за тобой. Они не простят мне, если с тобой что–то случится.

— Ничего не случится, — спорил Майло, — мы поедем прямиком в офис Дила, никуда не сворачивая. Обещаю.

— Ты вечно куда–то пропадаешь, — заметила Лина. — Поеду я, и это не обсуждается. Крэйтер, ты занимайся починкой. Я всё обговорю с Дилом и потом передам тебе весь наш разговор.

Помрачневший Майло скрестил на груди руки:

— А как же файлы?

— Крэйтер перешлёт их позже.

— Мне кажется, это плохая идея, — возразил дроид. — Их могут перехватить имперские агенты.

— Тогда я пришлю за тобой. В любом случае, Майло, ты остаёшься здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы