— Они опять сигналят, — доложил CR-8R.
Майло чуть не закричал от отчаяния: через столько пройти и прогореть из–за какого–то дурацкого кода? Впереди к ним снова неслись истребители, и их курс подозрительно напоминал перехват.
— Как там дела с генератором? — спросил он, сжимая подлокотник кресла.
— Нужно ещё пару минут, — ответила Лина.
— У нас нет пары минут. Крэйтеру придётся сделать… — он замолчал, подбирая нужное слово.
— Манёвр уклонения, — закончил за него Крэйтер.
— Нельзя, пока я возле генератора!
TIE истребители были настолько близко, что Майло мог в подробностях разглядеть их сдвоенные лазерные пушки. — Похоже, у нас нет выбора!
— Сейчас начнётся отправка КСЧ, — произнёс CR-8R.
— Крэйтер, ты же можешь что–нибудь сделать.
— Что именно? Я не совсем понимаю, — начал CR-8R. — Даже чтобы подменить код, нужно иметь нелегальны…
Дроид замер, его голова склонилась набок.
— Крэйтер?
— Что там у вас? — спросила Лина.
— Он просто… Перестал работать.
— Он, что???
Голова CR-8R шевельнулась и глаза снова загорелись. Его коммуникационный щуп выстрелил из туловища и воткнулся в порт навигационного компьютера.
— Произвожу подмену кода, — сообщил он.
— Но ты же говорил, что у нас нет…
Прежде чем Майло успел договорить, в кабине раздался женский голос оператора:
— «Звездопад‑1», мы приняли вашу передачу.
Майло удивлённо пялился на CR-8R. «Звездопад‑1»? Что это было?
— КСЧ принят. Всё в порядке.
Истребители развернулись и стали возвращаться на базу. Майло уставился на динамик переговорного устройства.
— В порядке? Ну, в смысле… Кхм.. Да, конечно в порядке. Отлично. Мы можем продолжать посадку на Тун?
— Вам по–прежнему нужно снизить скорость, — последовал ответ. — Может вам всё–таки нужна помощь? Мы можем использовать притягивающий луч[2] и поместить вас в ангар нашей станции.
— Нет! — крикнул Майло слишком резко и тут же продолжил более спокойным тоном: — Никак нет. В луче нет необходимости, у нас всё под контролем.
Он сменил канал, чтобы поговорить с сестрой:
— Лина. Прошу, скажи, что у нас всё под контролем.
— Перенаправляю энергию… Готово! — ответила Лина.
«Шепчущую птицу» тряхнуло так, что Майло едва не вылетел из кресла. С пронзительным возгом к нему на колени шлёпнулся Морк.
— Репульсоры заработали, — доложил CR-8R, похоже, вернувшийся в своё нормальное состояние. — Реверсивные двигатели включились. Компенсатор ускорителя активирован.
— Ты справилась, сестрёнка! — воскликнул Майло. — Теперь давай, возвращайся в кабину.
— На это нет времени, — возразил CR-8R. Навигационный компьютер бешено пищал. — Мы уже входим в атмосферу планеты. Госпожа Лина, я закрываю люк.
— Что? Нет!
— В инженерном отсеке во время посадки вы будете в безопасности. Ну, по крайней мере не в большей опасности, чем мы все.
— Это в каком смысле? — прошипел Майло.
— «Звездопад‑1», у вас слишком высокая скорость, — сообщил через переговорное устройство диспетчер станции. — Вы разобьётесь. Активирую луч захвата.
— Крэйтер, сделай что–нибудь, — прокричал Майло.
— Делаю, — ответил дроид. — Запускаю реверсивные двигатели на полную мощность. Держитесь!
«Шепчущая птица» вошла в атмосферу и её корпус запылал красным.
Глава 4: Назгориган.
Ощущения были такими, словно они попали в водоворот на Утапау[3]. Это только кажется, что в узком пространстве можно получить мало повреждений. Каждый оборот корабля вокруг оси заставлял Лину отскакивать от стены к стене и кувыркаться в воздухе.
— Майло, — закричала Лина, когда ей отбило уже все бока, — что там происходит?
Ответа не было, хотя даже если бы она хотела, то не смогла бы его услышать: шум двигателей оглушал. Но не это было самое худшее. Если удары о переборки ещё можно было терпеть, то из–за жара, идущего от неисправного генератора, было трудно дышать.
Лину швырнуло в сторону закрытого люка, и отбросило к потолку. Когда она падала обратно, толстый шланг лопнул у неё над головой и оттуда повалил густой пар. На мгновение Лине показалось, что её сейчас зашвырнёт в горячее облако. В скафандре, она бы сварилась там заживо.
Точно! Скафандр!
Она прижалась к стене, хлопнув ладонями по её металлической поверхности. Магнитные колодки тут же активировались и моментально прилипли. Не важно, как теперь будет мотать корабль. Она не сдвинется с места.
Она попыталась снова докричаться до брата, но Майло не отвечал. Технический отсек тряхнуло, но Лина удержалась. Она щурилась, пыталась заглушить боль в ушах. Жар от генератора становился всё более невыносимым. Ещё немного, и она не выдержит.
Вдруг корабль перестало бросать из стороны в сторону, шум двигателей снизился до глубокого, но терпимого гула. Температура была всё ещё высокой, но по крайней мере закончило трясти.
— Майло? — прохрипела она. В горле полностью пересохло.
Ответа по–прежнему не было. Лина не стала на всякий случай отключать магнитные колодки, хоть посадка, казалось, перешла в более плавный режим.