Читаем Звёздный камень полностью

Последние слова она выделила кавычками, как будто больше не верила в их возможность. Но Софи не желала отпускать последние крохи надежды.

Конечно, с одной стороны, ей хотелось ворваться в Равагог и втоптать огров в землю за то, что они сотворили с ее семьей. Но, с другой стороны, она постоянно вспоминала зловещие золотые статуи Зала Героев.

Сколько еще гоблинов подвергнутся аурификации, если между эльфами и ограми вспыхнет война?

Сколько новых деревьев появится в лесу Вандерлингов?

Если они могли решить ситуацию без применения насилия, то нужно было попытаться.

– Ну, так что есть в списке королевы Хильды? – полюбопытствовал Декс.

– Ничего неожиданного, – прошептала Софи. – Она хочет, чтобы огры отдали все оружие и прекратили любые тренировки, будь то для атаки или для нападения, хочет, чтобы они передали гоблинам все спорные территории и чтобы король Димитар выдал огра, убившего Бриэль. И еще разные поправки к предыдущему мирному договору. Но я многого не поняла, поэтому попросила мистера Форкла и Орели помочь.

– Ты поддержишь ее требования? – спросила Биана.

Софи пожала плечами.

Она понимала, почему королева Хильда столь сурова. Но из головы не выходили слова леди Каденс о том, что новый мирный договор уничтожит основы огрской культуры. Она не сочувствовала королю Димитару, но понимала, что под действие договора попадут тысячи невинных огров – включая детей, которых она видела в Равагоге.

– Скажем так: я рада, что есть время подумать, – пробормотала она, жалея, что его осталось так мало. Совет не менял планов, то есть у нее было примерно полторы недели. – Клянусь, я никогда не думала, что все будет так серьезно. Вы знали, что переговоры длятся несколько дней? Я получила длиннющее письмо, в котором было сказано, что у нас с Эдалин будут собственные комнаты и что брать с собой вещи нельзя, поэтому нужно прислать Совету свои параметры, чтобы нам сшили одежду.

– Оооох, – выдохнула Биана. – Готова поспорить, тебе сошьют превосходные платья! Можно будет их оставить?

– Если да, они твои, – пообещала Софи.

– А я-то думала, вы обсуждаете что-то важное, – произнесла Марелла, закатывая ярко-синие глаза и пропихиваясь в центр их группы. – Но, видимо, мы будем стоять подозрительным кружком, спрятавшись за гоблинами, и обсуждать платья.

– Значит, ты снова с нами разговариваешь? – фыркнула Биана.

– Сегодня – да, – отозвалась Марелла. – И только потому, что я поняла: вы не оставите меня в покое, пока не получите желаемое. Поэтому, – она оглянулась через плечо и понизила голос, – раз вчера у мамы был хороший день, я решила: «Ладно, спрошу ее про Сиру и докажу, что она ничего не знает». Вот только… – Марелла опустила взгляд, пиная землю потрепанной туфлей. – Кое-что она все же вспомнила.

– И что именно? – поинтересовался Декс.

Марелла накрутила косичку на палец.

– Расскажу, если вы кое-что для меня сделаете.

– Ты в курсе, что это шантаж, да? – спросил Фитц. – Или вымогательство? В общем, ничего хорошего не выйдет.

Марелла невозмутимо пожала плечами.

– Может, сначала узнаем, что она хочет, а потом начнем злиться? – предложила Биана.

– Ты явно самая умная из Вакеров, – похвалила ее Марелла. – И я хочу сущий пустяк. Познакомьте меня с этим таинственным мистером Форклом, о котором вы постоянно говорите.

– Зачем? – спросила Софи.

– Этого я не скажу.

– Скажешь, если хочешь его увидеть, – возразила Софи. – Без причины он никогда не согласится.

Марелла вздохнула, сильнее накручивая косичку.

– Это ведь он вызвал твои способности, так?

– Большинство из них, – поправила Софи – она уже начала понимать, к чему клонит Марелла.

Секундой позже та подтвердила ее догадку, скрестив руки и выгнув бровь.

– Тогда пусть вызовет и мою.

Глава 63

– Так поступать нельзя, – сказал Марелле мистер Форкл, закрывая дверь круглого кабинета Алдена. Он назначил местом встречи Эверглен, потому что оставаться в Хэвенфилде было страшновато, а Вакеры были настолько добры, что предложили свой дом.

Помимо этого, он заставил Мареллу подождать день, поскольку до этого ему необходимо было оставаться в образе магната Лето. И из-за задержки Марелла начала нервничать.

А может, дело было в суровом взгляде мистера Форкла.

– И я говорю не только про то, что вызывать способности неестественно. Нельзя использовать важную информацию о возможном убийстве как рычаг давления.

– Знаю, – пробормотала Марелла, опускаясь в мягкое кресло, стоящее напротив аквариума от пола до потолка. Декс, Фитц, Биана и Софи прислонялись к стеклянной стене за ее спиной, а Сандор, Вольцер, Гризель и Луиз ждали снаружи, чтобы не тесниться. – Но я уже все перепробовала, – шепнула она. – И я знала, что вы вызвали способности Софи…

– Мисс Фостер – особый случай, – перебил мистер Форкл.

– Да, я в курсе. Но я подумала… если не сработает, то я хотя бы буду знать, что перепробовала все возможное. И вот, видите, я не соврала насчет информации, – она вытащила толстый запечатанный конверт из помятого плаща и положила его на край массивного стола Алдена. – Здесь секрет моей мамы. Можете открыть его первым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги

Эвернесс
Эвернесс

СТРАННИК МЕЖДУ МИРАМИ (Planesrunner)Теория параллельных Вселенных была популярна во все времена. Однако, только отцу Эверетта Сингха удалось доказать, что наша Земля существует как минимум в десяти вариантах.Теория так и осталась бы теорией, если бы отец юного Эверетта внезапно не исчез, а в его планшетнике не появился загадочный «Инфундибулум» — своеобразная карта параллельных Вселенных.И теперь уж юному Эверетту не до теорий! Ведь на практике приходится, что есть сил, уходить от преследователей, которые ради этой карты готовы пойти на все. Эверетт решает совершить прыжок в параллельный мир, чтобы отыскать своего отца, а заодно и ответы на все вопросы!БУДЬ МОИМ ВРАГОМ (Be My Enemy)Продолжение истории Эверетта Сингха, пытающегося найти отца во множестве параллельных Вселенных. Завоевав любовь Сен и ее матери — капитана «Эверенесса», Эверетт отправляется в три разные вселенные, чтобы спасти свою семью. В одной вселенной из них мир предстает ледяной пустыней; во второй — мир во всем похож на наш с одним только отличием — инопланетяне живут на Луне и активно обмениваются технологиями с землянами. В третьей вселенной Эверетт попадает в Лондон, остатки населения которого ведут неравную борьбу с сошедшими с ума наномашинами. В каждом мире Эверетту предстоит сделать трудный выбор, но он еще не знает, что самый злейший его враг — он сам…ИМПЕРАТРИЦА СОЛНЦА (Empress of the Sun)В третьей книге цикла «Эвернесс» приключения Эверетта Сингха и команды дирижабля «Эвернесс» продолжаются. Герои попадают на диск Алдерсона — параллельный мир, населенный разумными динозаврами, которые вынашивают планы по захвату других миров Пленитуды.    Эверетт Л Сингх, принеся с собой на Землю-10 страшную угрозу в лице Нано, в одиночку сражается с захватчиками, заводит нового друга, влюбляется и пытается стать защитой семье Эверетта Сингха. В это время Шарлотта Вильер продолжает плести интриги, мечтая захватить власть в Пленитуде и похитить Инфундибулум.

Йен Макдональд

Зарубежная литература для детей