Лирен удивлённо вскинул брови и тут же нахмурился. Он не смог понять слов дерева, но оно ждало ответа, нетерпеливо шелестя широкими листьями. Принц бросил напряжённый взгляд в сторону лежавшего неподалёку Матцукелаха, и белый зверь тихо заурчал. Предлагал согласиться… Тяжело вздохнув, Лирен коротко кивнул дереву. А что он ещё мог сделать? Слова исполина ему были не понятны. В следующий же момент перед глазами юноши вспыхнула ослепительная вспышка, заставившая его испуганно отступить назад. Руку от коры дерева Лирен не убрал, потому стоило принцу открыть глаза — и перед ним предстала невероятная картина: все деревья вокруг были покрыты странными серебристыми нитями, которые тянулись от корней к высокой и недоступной кроне. Весь лес в одно мгновение окрасился в серебро, и в голове Лирена зашептали десятки, сотни голосов. В одно мгновение юноша едва не затерялся среди них. Кто-то восхищённо шептался, кто-то уверенно произносил его имя, а кто-то звонко смеялся. Все деревья в лесу в один миг оказались связаны с ним мысленно, и Лирен действительно испугался. Как такое вообще могло было быть? Это было за гранью фантастики. Нереально, невозможно, фантастично!
— Что это? — удивлённо спросил юноша, но Анастасия непонимающе посмотрела на него. Неуверенно коснувшись его ладони, девушка слегка надавила большим пальцем на какую-то точку и вздрогнула, когда перед её глазами предстала та же самая картина. На лице Анастасии отразилось невероятное удивление, и она, восхищённо осмотревшись вокруг, прошептала:
— Это нити оша" гари! В них течёт основная информация, мысли, чувства, эмоции… Ты слышишь мысли этого леса? Действительно? Он, это же просто невозможно!
Она ещё долго восхищённо перечисляла все свои мысли по этому поводу. Лирен лишь слегка смутился и, бросив мимолётный взгляд в сторону леса, неуютно поёжился. Он случайно отвлёкся — и связь с деревьями оборвалась. Исполины тут же стали обыкновенными, и юноша, тяжело вздохнув, опустил глаза. Что ж, ответ на один вопрос он получил, теперь… Теперь наступило время для новых вопросов. Присев на корень дерева, Лирен пытливо посмотрел на Анастасию и неуверенно заговорил:
— Ты называешь живших здесь когда-то людей свальборгами. Разве тогда они не были ещё людьми?
На лице Анастасии отразилось странное чувство. Поморщившись, словно от неприятного запаха, девушка отшатнулась назад и тут же приглушённо зашипела. Этот свистящий звук надолго засел в голове Лирена, и юноша не сразу отделался от неприятного ощущения.
— Свальборги никогда не были людьми, — отрезала Анастасия. — Нет, внешне они очень, очень похожи. Я бы даже сказала, что они были идентичны. Однако свальборги совсем другая раса. Они стали мутантами после того, как Легион испытал на них своё новое оружие. Но эти расы отличаются не только физически, но и духовно. Посмотри вокруг, Лирен. Здесь нет машин, космических кораблей, снующих туда-сюда, как на ваших планетах. Это почти нетронутый мир, который свальборги всеми силами сохраняли для своих потомков. Их главное правило — «Не осложняй детям жизнь. Сохрани мир и для них». Быть может, теперь ты поймёшь, почему мы так отчаянно цепляемся за эту планету? Почему не отдадим её людям? Здесь, на Свальбарде, хранится вся история нашего народа. Мы не можем её потерять. Столько веков мы сохраняли природу для своим потомков. Посмотри, разве что-то здесь изменилось? Леса как будто даже не заметили нашего присутствия! Но из-за этого нас мало. И природа дала нам силы бороться с захватчиками. Способности Араама — это не магия, Лирен. Это познание самого себя. Это альвы научили свальборгов равновесию с природой.
Лирен вздрогнул, услышав об альвах. Он помнил, как о них говорил Сильван. Высшая раса, которую никто из людей пока ещё не встречал. Выходит, свальборги знали их достаточно хорошо. Кроме того, альвы были их учителями… Слегка поморщившись, юноша посмотрел в сторону Анастасии и удивлённо вздрогнул, заметив, как по коже её пробежала едва различимая рябь. Сделав вид, что ничего не произошло, девушка улыбнулась принцу и, поднявшись на ноги, устремила долгий взгляд на горизонт.
— Что ж, если мы хотим добраться до Джангламаар в короткие сроки, нам следует отправляться уже сейчас.
Принц недовольно заворчал и, запрокинув голову, вздохнул. Идти никуда не хотелось. Особенно после такого долгого разговора с лесом. Голова буквально раскалывалась на части, и с каждым движением отдавала болью в висок. Лирен с трудом заставил себя подняться на ноги и тут же замер, услышав до боли знакомый птичий крик…
— Лир-рен! Лир-рен! — прокричал Фель и, едва не теряя перья, заносился вокруг юноши. Принц изумлённо вытянулся и, подхватив филина, воскликнул:
— Фель! Ты здесь? А где Сильван и Леонард? Они рядом?