Читаем Звёздный свет полностью

Он уже начал поворачиваться, чтобы продолжить путь, когда в наше укрытие в листве ворвался пораженный голос Сьюзен.

– Она позвонила кому-то той ночью, Роб. Тому, кто знает, что мы сделали. И этот кто-то сейчас здесь.

– Говори тише, мама.

– Тише? Это не ты получил послание с угрозами!

– Ради бога, тише!

Мои глаза округлились, потому что оба Данмора стояли в нескольких дюймах от меня. Если бы они направили свет телефона на прорезиненные листья, то смогли бы разглядеть мои очертания. От ужаса я снова застучала зубами.

Адам обхватил меня за талию под пиджаком, который одолжил мне, и притянул к себе, вероятно чтобы унять дрожь, пока я не зашумела ветками и не выдала нас.

– Ребята, вам нужно двигаться. Глава службы безопасности Пабло только что передал описание Найи остальным членам своей команды и отдал приказ опечатать все ворота парка и входы в отель. – Голос Буна бил в такт моим зубам. – Четверо приближаются справа от вас. Идите налево.

– Один из охранников Пабло проводит тебя в номер, мама. Оставайся там, пока я не улажу ситуацию, которую вы с Генри устроили.

– Не смей обвинять меня! Не я уехала раньше времени. Это мне пришлось сесть в гребаный самолет с этими чертовыми девчонками.

Рука Адама соскользнула с моей талии, когда он повернулся, но вторая, которой он обхватил мою ладонь, сжалась сильнее. Он повернулся, и, хотя его шаги были тихими, тело согнуло ветви, которые с треском сомкнулись вокруг меня. К счастью, крики Данморов поглотили скрипы и шорох нашего бегства.

Я ступала осторожно, стараясь держать вес на пятках, чтобы тонкие каблуки не утопали в темной земле. Когда подняла руку, чтобы оттолкнуть ветку, качнувшуюся в сторону моего лица, я замерла. Что-то двигалось по моей руке. Что-то с маленькими стеклянными глазами и гибким телом рептилии. Я сжала пальцы Адама, когда крик застрял в горле.

Он обернулся, наверняка ожидая увидеть Данморов.

Змея зашипела.

Резким движением Адам схватил ее. Просто схватил.

– Ты слышал это? – спросила Сьюзен.

Луч прорезал листву.

– Роб, там люди… – Прежде чем она успела закончить предложение, Адам метнул в нее змею. Должно быть, та упала прямо на Сьюзен или рядом с ней, потому что мать Робби вскрикнула.

Адам дернул меня за руку, и мы выскочили из змеиного гнезда, моя маска зацепилась за ветку и соскользнула с головы.

Я бессмертна. Бессмертна! Даже ядовитые змеи не могли причинить мне вреда. Я решила, что испугалась, потому что существо застало меня врасплох.

Когда каблуки коснулись цементной дорожки, бежать стало легче, но и громче.

– ¡Por ahí! ¡Por ahí! – Туда! Туда!

Узкие лучи лизали дорожку, рассыпая тени вокруг нас, а затем раздался стук сапог.

Звук был такой, словно на нас надвигалась толпа копытных.

Адам выругался себе под нос, а потом чуть не вывихнул мне плечо, когда резко повернул направо, сходя с тропы. Мой каблук застрял, и я рванулась вперед, нога выскользнула. Благодаря смертельной хватке Адама я устояла на ногах.

– Моя туфля, – пробормотала, когда крики и шаги стали громче.

Пальцы Адама сжали мои.

– Оставь.

– Они ее найдут, – прошипела я.

Должно быть, ему было все равно, потому что он повел нас вперед, прямо в очередные заросли.

По моей коже поползли мурашки, о туфле я давно забыла.

– Сбрось вторую.

Я уставилась вниз на единственную вещь, отделявшую кожу от мириад существ, ползающих по плодородной почве. Поскольку не могла прыгать на одной ноге до самого отеля, я сняла оставшуюся туфлю прямо перед тем, как мы вышли из тропической рощи.

Мои крылья расправились. Как бы я хотела взмахнуть ими и полететь.

Если бы только Дов был здесь.

Или любой вознесенный.

Если бы…

Фонари вспыхнули и залили парк таким сиянием, что казалось, будто солнце согнало звезды с неба.

Лампочки освещали блестящую листву и ряды припаркованных машин на служебной стоянке, раскинувшейся у подножия невысокого, но крутого холма, на гребне которого стояли мы с Адамом.

Они также освещали охранников, застывших у входа для персонала, с тяжелой артиллерией на груди, направив на нас прищуренные взгляды.

– Дерьмо, – прошептал Адам. Или он сказал «бельмо»?

Глава 47

Адам

Ангельский факт #7

Ангелы, подобно сиренам, способны сбить вас с пути.

Я развернулся и обхватил затылок Найи, готовясь нырнуть в сторону, когда боевой клич Ноа ударил в уши. Опустив взгляд, я успел увидеть, как они с Галиной набросились на охранников. И за несколько секунд обезвредили обоих.

– Черт побери, поторопитесь, вы двое, – прохрипел Ноа, схватив бессознательного охранника за лодыжки, и потащил его через раздвижные стеклянные двери, прямо за Галиной и ее жертвой.

Моей душе потребовалось несколько секунд, чтобы оторваться от позвоночника. Я высвободил пальцы из волос Найи и взял ее за руку.

Дочь архангела дрожала так сильно, что ее крылья яростно сверкали за спиной. Цвет ее лица стал таким же белым, как мои кроссовки, а глаза – столь же круглыми, как у рептилии, которую я бросил на мать Данмора. Я надеялся, что тварь обвилась вокруг ее горла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ангелы Элизиума

Серафим
Серафим

Селеста провела последние четыре года, строя жизнь вне ангельских гильдий. Вечеринки, колледж и человеческие амбиции вместо небесных. Один за другим перья с ее крыльев осыпались на тротуары Нью-Йорка.Она давно перестала общаться с ангелами, но один из них все же вернулся в жизнь девушки… Самый отвратительный из всех. Соучастник гибели ее лучшей подруги Лей. Сераф Ашер.Этот красивый упрямый парень даже и не думает оставить Селесту в покое! Он требует, чтобы она завершила крылья. А когда она просит назвать хоть одну причину для этого, он рассказывает о том, что на самом деле сделал с душой Лей.Ашер не собирался раскрывать свой страшный секрет. Но он знает, что это единственный способ спасти непокорную Селесту, которую он не может выбросить из головы… или сердца.

Оливия Вильденштейн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги