Читаем Звонкая мелочь времени [сборник] полностью

– …гончих. Ты все правильно сделала, посылать солдат неизвестно куда мы себе позволить не можем. Даже если поднятые не справятся, мы будем знать о масштабах бедствия и примем меры.

Карин была влюблена в него. Анттон знал об этом – с первой минуты, и даже раньше, когда генерал Паттьер написал, что направляет к своему протеже девушку-адьютанта. Несколько пассов над личным делом – и стало ясно, что она специально напросилась именно к нему.

Пробивалась, требовала, давила, подкупала – и все это для того, чтобы попасть под командование Анттона, самого молодого члена Императорской Коллегии, отправленного в ссылку, которую почти все искренне считали перспективным назначением.

Девушка нравилась военному губернатору – и внешне, и по характеру. Она будила в нем что-то, чего он даже сам не мог толком распознать, – одновременно отеческое и мужское, рядом с ней Анттон осознавал себя сильным и уверенным.

Карин по всему подходила на роль жены – преданная, умная, красивая. Но имелся у нее один маленький, незаметный внешне изъян: она происходила из «новой знати» – все ее предки были на проигравшей стороне, не на имперской. Всех их простил и оставил с крупицами власти и денег император – Далли Первый, или Далли Второй, или Силли Первый – кто-то из расширявших границы империи.

В кругу старой знати не считалось зазорным жениться на простолюдинке. Но взять в жены девушку из новых? Это было дурным тоном. Как если прийти на прием к императору в сером костюме первого или самому сесть за руль автомобиля.

Анттон, кстати, делал и то и другое. Но – до того как его карьера повисла на волоске. И теперь он не отпускал Карин далеко от себя, мучая девушку и изводясь сам, в ожидании, когда определится его судьба: позовут ли его обратно в столицу или утвердят военным губернатором на десять лет.

И в первом, и во втором случае он бы женился на ней. В первом – потому что это бы значило, что он отыграл позиции и может себе позволить подобное, во втором – потому что ничего хуже этой ссылки для талантливого мага и аристократа с такой родословной и связями придумать было нельзя.

Губернатор сделал несколько звонков по стационарному аппарату. Он не любил переносные – капризные, мелкие, норовящие выскользнуть из рук и забиться куда-нибудь в щель, чтобы сдохнуть там от голода.

Величайшие маги империи работали над проблемой – и в результате телефоны становились все меньше и меньше, по ним уже можно было разговаривать одновременно с двумя, тремя и даже четырьмя собеседниками, – только характер зверьков от этого лучше не становился.

Особенно телефоны любили выскочить из кармана в выгребную яму или начать пищать от голода во время важного звонка и, не получив лакомства, в знак протеста впасть в кому.

Поэтому сам Анттон не носил с собой телефон, зато требовал, чтобы у каждого первого в его окружении был такой живой механизм, а у некоторых – например, у Карин или Свенира – их имелось даже два.

– …Да, мессир генерал. – Поттьер уже знал об уничтоженном поселке переселенцев. – Я принимаю меры.

– Ты понимаешь, что первых сдвинуть с места не так-то просто? Что мы тут изо всех сил убеждаем людей, что у вас – рай земной, магические кристаллы на земле валяются, каждому с ходу выдают по пять быков, а старостам еще и по убийце?

– Не скажу за это спасибо – переселенцы первым делом пытаются прорваться к телефону и сообщить родственникам, что вы врете.

– Анттон. Попробуй измениться, это здорово поможет, если нам таки удастся вернуть тебя ко двору. Мы не врем, а выполняем императорскую программу любыми средствами. Я рассчитываю на тебя.

Стационарный телефон – спокойный и солидный зверек, осознающий, какую важную работу он выполняет, – торжественно пискнул, сообщая, что звонок завершен.

Старик и вправду многое сделал для Анттона, якобы готовя его в свои преемники. И пока губернатор Лефии хамит, дерзит и всячески показывает, что ему плевать на правила, генерал будет его поддерживать.

Но стоит Анттону хоть раз проколоться и проявить себя-настоящего, Поттьер тут же утопит его – как человека, которого держать за спиной стало слишком опасно.

Лес вокруг резиденции вырубили на пятьсот метров. Шестеро убийц со стереовинтовками, ориентирующимися на звук, просматривали все окрест на случай атаки или диверсии – они превосходно видели ночью, легко переносили голод и жажду и были настроены на Анттона, Свенира и Карин.

Вечером повар подал суп до-роше, мясо по-тукански и канатарские сладости. Карин напряженно шутила – видимо, беспокоилась по поводу гончих, посланных на юг.

После кофе и сигар возникла обычная заминка. Карин ждала – каждый раз, день за днем, неделю за неделей, – что Анттон позовет ее к себе. Она была готова идти за ним куда угодно и знала, что он это видит.

Она знала, что он этого хочет, и не понимала, почему мучает и себя и ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Талейдоскоп

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература