Читаем Звонок в дверь полностью

В этой модели «форда» вполне хватало места для ног, но не для туловища человека ростом шесть футов, и, не имея акробатических навыков, я ужасно страдал. Через пять минут я начал подозревать, что Том нарочно резко тормозит и дергает машину на поворотах, чтобы проверить мою выносливость. Когда у меня окончательно сдавило грудь и онемели ноги, Том остановился в последний раз, и я услышал его голос:

— Ладно, приятель. Все чисто.

— Проклятье! Тащи сюда домкрат.

Том расхохотался. Я освободил голову и плечи, затем, ухватившись за спинку сиденья, кое-как выкарабкался и надел шляпу.

Мы были на углу Двадцать третьей улицы и Девятой авеню.

— Ты уверен? — спросил я.

— Абсолютно. Все чисто.

— Превосходно. Но в следующий раз возьми карету «скорой помощи». Ты найдешь в углу кусок моего уха. Можешь оставить себе на память.

Я вылез из автомобиля. Том спросил, не нужно ли чего-нибудь еще, я ответил «нет», сказав, что отблагодарю его позже, и он уехал.

Отель «Вест-Сайд», расположенный в глубине квартала, строго говоря, нельзя было назвать грязной дырой, хотя многие именно так и считали. Отель все еще приносил доход, поскольку пару лет назад владельцы обновили фасад и отремонтировали холл. Я вошел и, проигнорировав всех окружающих, включая лысого коридорного, направился к лифту. Когда я поднялся на нужный этаж и подошел к ближайшей двери посмотреть номер, моя рука непроизвольно потянулась за «марли». Даже если меня поджидал сам Дж. Эдгар Гувер, один неверный шаг — и он вполне мог схлопотать пулю в лоб. Дверь номера 214, расположенного слева по коридору, оказалась закрыта. Часы показывали 11:33. Я постучал, услышал чьи-то шаги, дверь открылась. И я оцепенел, таращась на круглое красное лицо и грузную фигуру инспектора Кремера из убойного отдела.

— Ты вовремя, — пробурчал Кремер. — Входи.

Он посторонился, и я прошел в номер. Пока мой бедный мозг оправлялся от шока, я зафиксировал обстановку тренированным глазом: двуспальную кровать, комод с зеркалом, два кресла, стол с настольным календарем, который не мешало бы заменить, открытую дверь в ванную комнату. Положив пальто и шляпу на кровать, я испытал новое потрясение: одно из кресел было придвинуто к столу, на котором стояли коробка молока и стакан. Ей-богу, Кремер специально купил это для меня! Хотите верьте, хотите нет.

Кремер подошел к креслу с подлокотниками и спросил:

— Хвоста не было?

— Само собой. Я всегда следую инструкциям.

— Присаживайся.

Я сел в свободное кресло. Кремер перевел на меня взгляд колючих серых глаз:

— Телефон Вулфа прослушивается, да?

— Послушайте, — начал я, — вам прекрасно известно, как обстоят дела. Если бы я перечислил сотню имен наших абонентов, то вашего там точно не было бы. Молоко для меня?

— Да.

— Тогда у вас точно крыша поехала. И вы не тот инспектор Кремер, которого я хорошо знаю. Я теряюсь в догадках. Почему вы интересуетесь, прослушивается ли наш телефон?

— Потому что не хочу еще больше все усложнять. Я люблю определенность. И хочу знать, была ли у меня возможность просто позвонить и пригласить тебя сюда.

— Ой, ну конечно могли! Но если бы вы это сделали, я бы сказал, что нам, пожалуй, стоило бы прокатиться на машине.

— Ладно, — кивнул Кремер. — Гудвин, я хочу знать. Я в курсе, что Вулф связался с ФБР, и мне нужна полностью вся картина. Даже если у нас уйдет весь день.

— Это уже переходит все мыслимые границы, что вам отлично известно.

— Черт побери! — взорвался Кремер. — То, что я здесь, действительно переходит все мыслимые границы! То, что я вызвал тебя сюда! Мне всегда казалось, что ты не лишен здравого смысла! Неужели ты не понимаешь, что я делаю?!

— Нет. Не имею ни малейшего понятия.

— Ну тогда я тебе скажу. Гудвин, я знаю тебя достаточно хорошо. Знаю, что вы с Вулфом любите идти напролом. Знаю, потому что это входит в мои обязанности. Но вы никогда не пересекаете красную линию. Итак, здесь только ты и я. А потому я тебе скажу. Два часа назад мне позвонил комиссар полиции. Ему звонил Джим Пераццо. Слышал о таком?

— Да. Случайно слышал. Лицензионный отдел, Государственный департамент, штат Нью-Йорк. Бродвей, двести семьдесят.

— Еще бы тебе не слышать о нем! Ладно, не буду тянуть кота за хвост. ФБР хочет, чтобы Пераццо лишил Вулфа лицензии. И тебя заодно. Пераццо просит комиссара дать ему компромат на вас с Вулфом. А комиссару известно, что я уже много лет… хм… контактирую с вами. И теперь он требует подробный отчет. В письменном виде. Ты ведь понимаешь, что такое отчеты. Все зависит от того, кто их пишет. Прежде чем приступить к отчету, я должен знать, чем это Вулф так насолил федералам. Мне нужна полная картина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература