Читаем Звук снега полностью

Она спрашивала себя, зачем он пришел сюда в такое время, но ответа не было. Единственное, что приходило в голову, – лорд беспокоится о ее здоровье, но Джоанна уже давно чувствовала себя вполне нормально, а значит, причина не в этом.

– Мне надо кое-что сказать тебе, и это не терпит отлагательств.

Гай застыл в дверном проеме и неотрывно смотрел ей в глаза.

– И что же? – пролепетала она, смущенная этим проникающим в самую душу взглядом.

– Я влюблен в тебя, – произнес лорд спокойным тоном. – Полагаю, что ты должна узнать об этом, прежде чем принимать еще какие-либо решения. Спокойной ночи.

Джоанна была настолько ошеломлена, что даже дышать могла с трудом, не говоря уж о том, чтобы думать. Обхватив себя руками, она сделала глубокий вздох в надежде собраться с мыслями. Он влюблен в нее?

Гай никогда не делал ни малейшего намека на свои чувства к ней. Она считала, что он относится к ней как к другу, возможно, близкому другу, но не более того. Однако произнесенные им слова не допускали двоякого толкования.

Единственный опыт романтических отношений у нее был с Космо, а он прямо говорил о своих чувствах. В принципе, Джоанна всегда знала, чего от него ожидать и что делать.

С Гаем все было по-другому. Он был непредсказуем, и как себя с ним вести, она не знала. Но вот сейчас он открыто заговорил прямо. Сказал, что любит ее, и наверняка ожидает ответа. Почему же она сидит здесь как дура?

Схватив шаль, Джоанна выскочила из комнаты и, даже не позаботившись о том, чтобы захватить свечу, пошла по темным коридорам, едва освещаемым тусклым светом луны. Наконец она остановилась возле спальни Гая и осторожно постучала.

Дверь резко распахнулась практически сразу. Открывший ее Гай смотрел на нее пристально и с некоторым удивлением. Он был без рубашки, влажное лицо и волосы поблескивали, через плечо было перекинуто полотенце.

– Джоанна? – спросил лорд, будто не веря своим глазам. – Какого черта ты здесь делаешь? Мне казалось, что мы уже пожелали друг другу спокойной ночи.

– Ты действительно сказал это. А я пришла сказать, что… что я…

Джоанна не закончила фразу. Гай сгреб ее в охапку и втащил в комнату. Позади тихо стукнула закрывающаяся дверь. Продолжая сжимать ее плечи, Гривз смотрел на нее сверху вниз, и в его взгляде одновременно читались боль и желание рассмеяться.

– Ты в моей спальне посреди ночи? Совсем с ума сошла? – произнес он быстрым шепотом.

– Нет, – возмущенно ответила Джоанна. – Я сделала это вполне сознательно. Я думала, что тебе будет любопытно услышать мой ответ.

– И что же ты хочешь сказать? – спросил лорд, убирая руки с ее плеч и делая шаг назад, но не отводя при этом взгляда. – Что меня следует высечь кнутом за допущенную дерзость?

– Нет, хотя я предпочла бы обойтись без шока, который то и дело испытываю при общении с тобой.

– Неужели? – сухо произнес он. – Полагаю, что себя ты считаешь в этом плане совершенно невинной?

– Гай, пожалуйста, не надо пикироваться со мной сейчас. Я пришла сказать, что тоже люблю тебя. Я точно не знаю, когда мои чувства к тебе настолько изменились, но это произошло. И я не понимаю, когда с тобой это случилось, но…

– О боже правый, да замолчишь ли ты, наконец?

Прежде чем Джоанна успела что-то понять, Гай запечатал ей рот горячим поцелуем и крепко прижал к своей груди, требуя ответа. Джоанна не замедлила его дать. Ведь она сама так долго желала этого, так долго… И так сильно. Правда, до конца поняла это только сейчас.

Она обвила руками шею лорда, пьянея от вкуса его губ, и прижалась так сильно к его мощному телу, что чувствовала каждый напрягшийся мускул.

Неожиданно Гай выпустил ее из объятий и, повернувшись спиной, сделал несколько шагов в глубь комнаты.

– Джоанна, – медленно произнес он, – почему ты находишься в моей спальне?

– Потому что ты затащил меня в нее, – ответила она, безуспешно пытаясь восстановить сбившиеся дыхание. – Я с не меньшим удовольствием ответила бы тебе, находясь в коридоре.

Гривз, приподняв одну бровь, обернулся к ней впол-оборота.

– Действительно. Чтобы твой ответ мог услышать любой, кто случайно проходил бы мимо?

– Об этом я не подумала, – ответила Джоанна, силясь отвести взгляд от его обнаженного торса. Сделать это никак не удавалась. Гай был сложен поистине великолепно: совершенно плоский живот, на котором просматривались кубики пресса, рельефная грудь с не раздутыми, но хорошо видимыми мышцами.

– Послушай, Джоанна, ты действительно считаешь, что разумно для тебя находиться здесь? – спросил он.

Джоанна подняла на него глаза и в задумчивости провела языком по нижней губе.

– Возможно, нет, – согласилась она.

– Как дальновидно с твоей стороны, – произнес лорд. – Скажи прямо, ты намерена остаться?

Она глубоко вздохнула и опустила глаза.

– Если ты в самом деле хочешь, чтобы я осталась здесь, в Вейкфилде, я не смогу отказаться.

– Я имел в виду мою спальню, – с легким раздражением сказал Гай.

– О!

Перейти на страницу:

Все книги серии Шарм

Похожие книги

Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы