Алла Александровна Кириллова
А Кирносов , Алексей Алексеевич Кирносов
Орасио Кирога
Элеонора Константиновна Киселева , Элеонора Константиновна Киселева
Элеонора Константиновна Киселева
Беверли Клири
Ольга Клюкина , Ольга Петровна Клюкина
Браха Кноблович
Леонид Леонтьевич Кокоулин
Евгений Коковин , Евгений Степанович Коковин
Сказка Карло Коллоди (1826-1890) «Приключения Пиноккио» переведена на 87 языков. Р' Р оссии она впервые была опубликована в 1906 году издательством М.О.Вольфа, причем было указано, что перевод сделан с 480-РіРѕ итальянского издания! Это одна из самых смешных и самых трогательных книг РјРёСЂРѕРІРѕР№ литературы. Деревянного длинноносого Пиноккио, несносного, РґРѕР±рого, Р±СѓР№ного, чувствительного, остроумного, глупого как пробка, СѓРїСЂСЏРјРѕРіРѕ как осел, плаксивого и смешливого, эгоистичного и великодушного, знают во всех странах. Р' маленьком итальянском городке Коллоди, в честь которого детский писатель Карло Лоренцини взял себе псевдоним, стоит редкостное изваяние — памятник литературному герою, деревянному мальчишке по имени Пиноккио. На памятнике высечена надпись: Бессмертному Пиноккио — благодарные читатели в возрасте РѕС' четырех до семидесяти лет. Р
Карло Коллоди
Александр Терентьевич Кононов
Константин Константинов
Януш Корчак
Короли-победители ссылают Матиуша на необитаемый остров. Однако Матиуш не был бы Матиушем, если бы так просто смирился с этим…
Алексей Абрамович Коркищенко , Алексей Коркищенко
Вадим Коростылев , Вадим Николаевич Коростылев
Михаил Павлович Коршунов
Михаил Коршунов , Михаил Павлович Коршунов