Средства массовой информации в системе заклинания "социальной стихии"
Предиктор СССР Внутренний
Письма периода 1910 - 1943 годов.
Владимир Иванович Немирович-Данченко
Первая книга VI тома посвящена искусству конца 19 — начала 20 в. капиталистических стран и стран, не входящих еще в мировую систему социализма.
Андрей Чегодаев , Борис Веймарн , Юрий Дмитриевич Колпинский
У истоков «социалистического реализма» (Горьковская концепция истории русской литературы). - «Россия / Russia», 5. Venezia, 1987. Опубликовано в: Витторио Страда, Россия как судьба - Москва: Три квадрата, 2013, С. 321-331.
Витторио Страда
Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===
Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (Мирский) , (Мирский) Дмитрий Святополк-Мирский
В эти последние дни двадцатого столетия вопросы морали приобретают особое значение. Этическая система должна с одной стороны предстать на поверку перед ее философским и научным осмыслением, а с другой соответствовать жизненным реалиям нашего времени. Автор данной работы проводит тщательный анализ четырех главенствующих взглядов на этику, происхождением своим обязанных релятивистскому лагерю. Анализируя эти взгляды как в свете законов логики, так и с точки зрения их соответствия жизненным реалиям, автор показывает, что эти взгляды вовсе не являются релятивистскими. Скорее, они автономны по своей сути. Будучи исполнены субъективизма и предвзятости, эти взгляды, тем не менее, вытесняют традиционную этическую культуру Запада, заменяя ее другими моральными абсолютами...
Ирвин У Латцер , Ирвин У. Латцер
Первый том двухтомника воспоминаний о А.Блоке. В первый том входят воспоминания М.А.Бекетовой, Л.Д.Блок, А.Белого, С.Городецкого, В.П.Веригиной и др. Вступительная статья, составление, подготовка текста и комментарии Вл. Орлова.
авторов Коллектив , Коллектив Авторов
© Slavoj Žižek/ Looking Awry, 1991. Cambridge, MA: MIT Press. В книге автор ставит себе задачу прочтения «самых утонченных теоретических построений Жака Лакана параллельно с и через образчики современной массовой культуры», и в связи с этим касается некоторых проблем детектива. В частности, он проводит параллель между психоаналитической процедурой и расследованием преступления в детективе. Несколько запутано, но тем не менее интересно. «Самый знаменитый пациент Фрейда, "Человек с волками", вспоминает, что Фрейд регулярно и внимательно читал рассказы о Шерлоке Холмсе — не для развлечения, но именно из-за параллели между ретроспекцией сыщика и аналитика». «В начале есть убийство — травматический шок, событие, которое невозможно интегрировать в символическую реальность, ибо оно нарушает "нормальную" причинно-следственную связь. С момента его вторжения даже самые обыденные события жизни кажутся полными угрожающих возможностей; повседневная реальность превращается в кошмарный сон, поскольку "нормальная" связь между причиной и следствием упразднена». Предупреждение: В этой работе раскрываются сюжеты рассказов А. Конан Дойля «Пестрая лента» и «Союз рыжих», романа А. Кристи «Азбука убийства», рассказа Адриана Конан Дойля и Дж. Д. Карра «Хайгейтское чудо» и рассказа Р. Чандлера «Красный ветер». © Н. Вольский.
Автор Неизвестeн
Бирюков Борис Владимирович — доктор философских наук, профессор, руководитель Межвузовского Центра изучения проблем чтения (при МГЛУ), вице-президент Русской Ассоциации Чтения, отвечающий за её научную деятельность. Сфера научных интересов: философская логика и ее история, история отечественной науки, философия математики, проблемы оснований математики. Автор и научный редактор более пятисот научных трудов, среди них книги, входящие в золотой фонд отечественной историко-научной и логической мысли. Является главным научным редактором и вдохновителем научного сборника, издаваемого Русской Ассоциацией Чтения — «Homo legens» («Человек читающий»).
Статья из журнала «История и обществознание для школьников». — 2014. - № 1–2.
Елена Михайловна Кукина
Была у этого вопроса и сторона, прямо касающаяся восприятия фигуры Наполеона в России. «Мы все глядим в Наполеоны», — писал Пушкин в «Евгении Онегине», подчёркивая стремление современников, заворожённых фантастической судьбой французского императора, быть или казаться похожими на этого маленького великого человека. Или, если перефразировать пушкинские же слова о Байроне, сближение с Наполеоном льстило многим самолюбиям.
Виктор Гуминский
Из журнала "Вопросы философии и психологии". Москва, типо-литография Высочайше утвер. т-ва И.Н. Кушнерев и К°, 1893.
ВОЗНИКНОВЕНИЕ И РАЗВИТИЕ ЖАНРА НА ЗАПАДЕ И В СССР.
Янковский Моисей Осипович
Эта книга посвящена происхождению художественного воображения и художественного повествования, происхождению повествовательных литературных жанров. Так как словесное искусство восходит к мифу, а миф, в свою очередь, неотделим от обряда, литературная история начинается с комплекса "миф-ритуал", который является первоначальным источником всей духовной культуры и содержит синкретическое ядро (с точки зрения формальной, а также идеологической) религии и донаучных представлений, музыки, танца, театра и поэзии.Автор настоящей книги, являясь участником европейского структуралистического движения и одновременно продолжателем школы исторической поэтики, выступает против прямолинейного исключительного эволюционизма, но признает стадиальную типологию, которая очевидным образом проявляется в истории культуры.
Елеазар Мелетинский , Елеазар Моисеевич Мелетинский
Монография о великом голландском художнике, крупнейшем представителе постимпрессионизма Винсенте Ван Гоге ставит своей задачей наиболее полно осветить его жизнь и творчество. Автор характеризует различные стороны личности мастера, их проявление и в творчестве, и в биографии, и в обширной переписке; подвергает критике мифы о Ван Гоге и односторонние толкования его искусства. Специальные главы посвящены связям искусства Ван Гога с современной ему художественной литературой и судьбе наследия художника.
Нина Александровна Дмитриева
Настоящая книга — продолжение выпускавшихся в конце 60-х — на* чале 60-х годов томов «Всеобщей истории кино» Жоржа Садуля, критика-коммуниста, выдающегося историка кинематографа. Данный том состоит из материала, подготовленного, но не изданного Садулем и охватывающего один иа наиболее ярких периодов истории развития киноискусства — 20-е годы. Во втором полутоме рассматривается кинематограф США и наиболее развитых кинематографических стран Европы накануне рождения звукового кино. Книга представляет интерес для всех, кто увлекается киноискусством.
Жорж Садуль
Статья из журнала «История и обществознание для школьников». — 2014. - № 3–4.
Третий том «Всеобщей истории искусств» целиком посвящен искусству эпохи Возрождения.
Андрей Чегодаев , Борис Веймарн , Юрий Дмитриевич Колпинский , Юрий Колпинский
Шевченко про мистецтво
Богдан Лепкий
Новая книга Соломона Волкова «История русской культуры ХХ века от Льва Толстого до Александра Солженицына» подробно анализирует вопросы культурной жизни России ХХ века. Разрушительные войны, революции и жесточайший террор многократно усилили выразительность русской культуры прошлого века, но она дорого заплатила за это: многими смертями, искалеченными судьбами. Автору по его образованию и интересам кровно близки вопросы музыки, балета, театра, арт-рынка — интегральные для русской культуры. Гиганты литературы от Толстого, Горького, Блока до Пастернака, Бродского и Солженицына, великие отечественные музыканты, художники, деятели театра и кино: Скрябин, Рахманинов, Стравинский, Прокофьев, Врубель, Нестеров, Малевич, Кандинский, Станиславский, Мейерхольд, Эйзенштейн, Тарковский, Шаляпин, Нижинский, Дягилев, Рихтер, представители новейшей эпохи — Вен. Ерофеев, Довлатов, Шнитке, Ростропович, Никита Михалков и многие другие являются главными героями «Истории русской культуры ХХ века».
Соломон Моисеевич Волков
А. В. Эфрос – советский театральный и кинорежиссер, заслуженный деятель искусств РСФСР, закончил ГИТИС (режиссерский факультет). Анатолия Васильевича еще при жизни стали считать легендой театра. Книга «Профессия: режиссер» по своей сути – монолог поэта, «человека, который не боится одиночества», который влюблен в свое дело, в своих учеников и учителей, в своих актеров. Это захватывающий «театральный роман», насыщенный глубокими и емкими размышлениями о жизни, о профессии, об окружающих людях - а среди них известные драматурги, ведущие артисты российских и зарубежных театров.
Анатолий Эфрос
Книга посвящена истории и культуре вепсов - одного из коренных малочисленных народов Северо-Запада России. Автор на основе имеющихся источников поставила задачу в максимально доступной форме представить историю происхождения вепсского народа, версии об этимологии его этнонимов, ход этнических процессов в регионе исторического и современного проживания вепсов, основные сведения о его материальной и духовной культуре, историю изучения вепсов.
Зинаида Ивановна Строгальщикова
Евгений Связов
Евгений Вечканов
"Книга перемен" – выдающийся памятник китайской и общемировой культуры и философской мысли. Более полувека тому назад "Книга перемен" была переведена на русский язык и исследована блестящим востоковедом, ученым и поэтом Ю.К.Щуцким (1897-1938). Его труд "Китайская классическая «Книга перемен»", изданный в 1960 г., стал классикой отечественного востоковедения. Настоящее издание, подготовленное А.И.Кобзевым, помимо уточненного текста перевода и исследования, включает новое введение, комментарий, ряд приложений – материалы о жизни и научной деятельности Ю.К.Щуцкого. (В этой цифровой версии не завершены картинки-иероглифы в примечаниях и часть иероглифов по тексту книги. Часть иероглифов приведена шрифтом, часть картинками. В остальном полный текст книги)
Юлиан Константинович Щуцкий
Источник "Педагогика Искусства" N3 2009 год
Василий Георниевич Щукин
Путеводитель по Республике Беларусь включает в себя описание как главных городов страны (Минск, Витебск, Гродно, Гомель, Брест, Пинск и др.), так и небольших населенных пунктов (Дудутки, Мозырь, Лида, Слоним, Мир, Щучин, Браслав и т.д.). В книге подробно рассказано о достопримечательностях, культурных и исторических объектах Беларуси. Тщательным образом описаны варианты перемещения по стране (в том числе автостопом), места ночлега, общественного питания. Путеводитель иллюстрирован авторскими фотографиями, содержит карты городов и русско-белорусский разговорник. Чистые улицы, президент Лукашенко, картошка, Минск… Как, в сущности, мало знают о Беларуси и белорусах соседи-славяне, а что уже говорить про остальной мир… Как много у нас общего, думаю, знают все, а вот про различия? Именно про них эта книга. Про самобытность белорусской истории, неповторимую красоту природы, разнообразие и смешение архитектурных стилей, особенности менталитета и многое другое. Мой взгляд - это попытка посмотреть на свою страну извне, понять, чем же Беларусь особенна и интересна для активного путешественника. Вели меня в этих исканиях любовь к своей «краіне» и огромное желание рассказать всё самое дорогое и необычное тем, кто хочет открыть для себя Беларусь - такую спокойную и в тоже время радостную, заповедную и современную, близкую и такую непохожую ни на что на свете! Отправляйтесь за новыми впечатлениями, а мы, белорусы, обязательно вам поможем в пути и словом, и делом! (из вступительной статьи соавтора Татьяны Косаревой)
Андрей Сапунов , Андрей Черкасов , Татьяна Косарева
Вторая книга VI тома посвящена искусству конца 19 — середины 20 в. стран, вставших в 20 столетии на путь социализма.
Тема смертной казни, ее правомерности либо неправомерности как меры наказания человека за преступление, является одной из наиболее общественно значимых юридических и этических проблем для государств современного мира. Известный английский писатель и публицист Артур Кёстлер был едва ли не первым европейским интеллектуалом, который, со всей остротой и актуальностью поставил перед обществом проблему правомерности такого вида наказания.
А. И. Любжин , Артур Кёстлер , П. И. Проничев
Символы – международный язык, понятный без слов. Этот способ общения доступен каждому в любом уголке мира, хотя значение знаков может меняться с течением времени. Первые символы появились раньше первой буквы или первого рисунка, и с тех пор люди пользуются ими во всех сферах своей жизни.Многие символы обладают защитной функцией, и человек издавна окружал себя символикой, спасаясь от жизненных трудностей. Символ обращается не только к разуму, но и к чувствам, подсознанию, порождает сложные ассоциации и часто зависит от эпохи, религии, культуры народа. Символика нашла разнообразные выражения в архитектуре, в живописи, в миниатюрах, в легендах. Благодаря этой книге, вы научитесь читать символы старые и современные, разглядите знаки тайных обществ на домах, поймёте смысл, зашифрованный великими художниками на их полотнах, узнаете символику украшений и значение многих знаков, как древних, так и нововведённых.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Ирина Станиславовна Пигулевская , Людмила Михайловна Мартьянова
Какие круги ада по Данте самые красивые? Где лучше всего перекусить в древнеегипетском подземном мире? Как одеваются в небесном дворце индуистского Вишну? И какие сокровища можно найти в глуши Вальхаллы?Перед вами список мест, ради которых миллиарды людей готовы умереть! Захватывающее исследование загробной жизни: культовые места из мифологии, истории и литературы от «Эпоса о Гильгамеше» и кругов ада по Данте до Иеронима Босха и «Звездного пути».В этой книге мы пробежимся по ста местам, куда можно отправиться после смерти: семь основных категорий – по главе на загробные жизни из мифов, Писаний, фильмов, книг и так далее. Существует ли возможность провести жизнь после смерти в мирах из картин, видеоигр, комиксов воскресных газет, вселенных супергероев и аттракционов в парках развлечений? Среди них есть как знаменитые, так и не очень, как те, что постоянно на слуху, так и те, о которых мало кто слышал.Для кого эта книгаДля тех, кому интересна культура в ее необычных аспектах.• Путеводитель по загробной жизни в разных культурах• 100 культовых мест из мифологии, религии, литературы, искусства и кино• Новая карта путешествий, любопытные факты, советы, неизведанные маршруты и мистические места
Кен Дженнингс