Поэзия

Ломтик манго
Ломтик манго

Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI", "Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста. Несмотря на то, что Валентина неоднократно публиковалась в различных альманахах, газетах, литературных сайтах и больше известна как продюсер, это ее первая книга, где собраны самые вкусные, самые изящные и самые нежные стихи – ломтики, как она их называет. Она ассоциирует любовь и все проявления этого земного чувства с плодом манго – символом любви и благосостояния. Попробовав впервые и вкусив плод любви, человеку снова и снова хочется ощутить на вкус эту экзотику, но как и всякое экзотичное блюдо, не все это могут себе позволить и усвоить. И даже когда уже человек любит и вроде бы счастлив, привыкает к этому чувству и продолжает им питаться, кушая любовь из рук любимого, то даже в этих ситуациях у многих начинается совершенно другая реакция на любовь – это ревность, сомнения, грусть, обида и сожаление.В первой части книги собраны стихи о любви и всей гамме чувств, ей сопутствующей.Во второй части, которая называется «Я женщина, актриса, я играю…» стихи, раскрывающие внутренний мир поэтессы. Здесь автор позволяет себе некоторую фривольность и открытость в выражении своих чувств как к мужчине, так и к окружающему миру.В третьей части книги размещены стихи написанные в разных городах и странах, в Париже, Амстердаме, Кельне, Стамбуле, Шымкенте…Четвертая заключительная часть книги показывает автора, как тонко чувствующую натуру, которая может увидеть красоту в обыденных вещах, окружающих человека каждый день, способную услышать звук упавшей росинки, вздох летящих лепестков.«Ломтик манго» – стихи для тех, кто ценит красоту, изящество, кто способен увидеть и понять за строками душу поэтессы, ее мир. На многие стихи из книги «Ломтик манго» написаны песни, звучащие на радиостанциях и концертных площадках.

Валентина Васильевна Хасанова

Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Стихи и поэзия
Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы

Дмитрий Щедровицкий – широко известный библеист, автор многотомного «Введения в Ветхий Завет», трудов по истории и философии иудаизма, христианства и ислама – и в то же время удивительный поэт неоклассического направления. Его творчество характеризуется «сгущённой» метафорикой, позволяющей передавать черты оригинального мистико-философского миро-видения, и богатством культурно-исторических ассоциаций. Стихи неоднократно получали высокую оценку критиков, включались в сборники лучших произведений отечественной поэзии, некоторые из них положены на музыку. Ему принадлежат переводы английской (Дж. Донн, Шекспир и др.), немецкой (Гейне, Рильке и др.), литовской поэзии, гимнов Кумрана, арабских и древнееврейских поэтов, персидских суфиев (книга притч Руми). Любовь и история, природа и мифология, экстаз и размышление, облекаясь в поэтическое слово, предстают в стихах Д. Щедровицкого в исконном, нерасторжимом единстве. В печатном виде книга опубликована в 2012 году издательством «Время». В книгу вошли избранные произведения многих лет.

Дмитрий Владимирович Щедровицкий

Поэзия
Русская весна. Антология поэзии
Русская весна. Антология поэзии

Эта книга – первая, а потому, понятно, далеко не полная и далеко не совершенная попытка представить нынешнее пробуждение Русского мира в отражении отечественной поэзии. Пробуждение тяжёлое, во многом трагическое, но одновременно – радостное, дарующее надежду на лучшее не только русскому народу, но и всему человечеству, переживающему тяжелейший со времен Второй мировой войны кризис.Не случайно годовщина начала «Русской весны» практически совпала с 70-летием Великой Победы 1945 года, а одним из символов её стала оранжево-черная «георгиевская» лента – лента ордена святого Георгия Победоносца.В этой книге голоса уже известных поэтов сливаются с голосами самого народа, создавая удивительную и прекрасную симфонию не только Победы, но и воскресения России для жизни вечной.Все доходы от издания книги будут переданы в фонд помощи жителям Донбасса, пострадавшим от военных действий.

Владимир Юрьевич Винников , Коллектив авторов

Поэзия
Том 1: Проза. Поэзия. Сценарии
Том 1: Проза. Поэзия. Сценарии

Трехтомник произведений Жана Кокто (1889–1963) весьма полно представит нашему читателю литературное творчество этой поистине уникальной фигуры западноевропейского искусства XX века: поэт и прозаик, драматург и сценарист, критик и теоретик искусства, разнообразнейший художник живописец, график, сценограф, карикатурист, создатель удивительных фресок, которому, казалось, было всё по плечу. Этот по-возрожденчески одаренный человек стал на долгие годы символом современного авангарда.В первый том вошли три крупных поэтических произведения Кокто «Роспев», «Ангел Эртебиз» и «Распятие», а также лирика, собранная из разных его поэтических сборников. Проза представлена тремя произведениями, которые лишь условно можно причислить к жанру романа, произведениями очень автобиографическими и «личными» и в то же время точно рисующими время и бесконечное одиночество поэта в мире грубой и жестокой реальности. Это «Двойной шпагат», «Ужасные дети» и «Белая книга». В этот же том вошли три киноромана Кокто; переведены на русский язык впервые.

Жан Кокто

Поэзия