В параллельной вселенной идет мировая война. Военные действия идут уже около 10 лет. На смену страху и панике постепенно пришло отчаянье, а затем и смирение. Да, все смирились. Смирились с беззаконием, с безнаказанностью, с постоянной борьбой за деньги и власть, мир погрузился в хаос. Законодательная власть перестала существовать, исполнительные власти как разъяренные гиены растаскивают все на куски. На экологии тоже отразилось. Используемое боевое оружие внесло значительные изменения в климатические условия планеты. Затопило одну треть всей суши, зелень растений приобрела более насыщенные цвета. Кажется, сама планета уже взывает к разуму, прямо указывая на то, что пора остепениться. Прогноз на будущее - конец света. Но чувство меры этим хапугам не известно. Каждый пытается урвать лакомый кусочек от сухого пряника.
Он — тридцатисемилетний, циничный бизнесмен, привыкший идти по головам. Она — молоденькая студентка четвертого курса, идущая по жизни с высоко поднятой головой. Их встреча — это столкновение характеров. Их любовь — это шипы и розы. Их чувства погрязли в случайных ошибках и взаимных недопониманиях. Смогут ли они разорвать порочный круг?
Мари Са
Белла Гринвуд, собственно, – абсолютно нормальная девушка: симпатичная, умная, выросшая в атмосфере любви и заботы, но она – типичный городской цветок. Когда после турбулентного пребывания за границей она возвращается домой в Англию – без денег, но с любовной драмой в багаже, – она и слышать не хочет о мужчинах. Во всяком случае, до той ночи, которая навсегда меняет её жизнь: на модной вечеринке, куда её привела лучшая подруга Лотти, она знакомится с исключительно привлекательным Ричардом. Глупо, но позже она узнаёт из бульварной прессы, в кого на самом деле влюбилась: Ричард, оказывается, ни много ни мало будущий наследник трона. Начинается роман с препятствиями, и Белле приходится иметь дело не только с наглыми папарацци, но и со строгими блюстителями британского дворцового этикета. И она спрашивает себя, будет ли она когда-нибудь чувствовать себя как дома в мире Ричарда…
София Пейдж
В книге «Свеженькие истории, которые заставят тебя покраснеть» – четвертом сборнике из серии «Истории на ночь» – Мари Грей представляет широкий спектр человеческих отношений и удовольствий. Перед нами одиннадцать восхитительных новелл, в которых чувства достигают области запретного, фантазии обманывают реальность, а интриги возникают на каждом шагу.Рекомендуется читать одному или в теплой компании…
Мари Грей
Оскар Уайльд
Участие императора Славянской империи в ликвидации высшего вампира скрыть не удалось. Мировые лидеры выслали ноты протеста, однако лишь для отвода глаз. Ведь ослабление противников перед грядущей войной на руку всем сторонам. "Ho время ещё есть!" - подумал Ярар. Однако открыв первую страницу дневника отца понял, что всё оказалось не так, как он думал.
Светлана Ключникова , Тимофей Грехов
Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.
Оливия Уэдсли
Заветное желание стр. 6-216Темный поток стр. 217-411Два романа Б. Картленд "Заветное желание" и "Темный поток" привлекают внимание стремительным развитием любовной истории.В первом романе – провинциальная девушка из Ирландии заставляет страстно полюбить себя столичного денди и ловеласа, во втором романе на фоне войны прослеживается судьба богемного художника и его семьи.
Барбара Картленд
Фейт Фогарти, невропатолог в престижной клинике, по уши влюблена в своего босса, талантливого хирурга Вейла Уэйкфилда, любимца женщин и наследника огромного состояния. Она уверена, что у ее чувства нет будущего: во-первых, она должна думать о карьере, а роман с боссом ее несомненно погубит, во-вторых, Вейл никогда не смотрел на нее как на женщину, для него она отличный врач, и только. Но однажды Вейл пригласил Фейт на семейное торжество – в качестве ширмы от настойчивых родственников, страстно мечтающих женить его. К своему удивлению, он обнаружил, что его умная помощница еще и обворожительная красавица…
Дженис Линн
Кто бы отказался погостить недельку в другом магическом мире по приглашению подруги? Это же гарантировано безопасно! Погулять и вернуться обратно. Этот спокойный мир даже спасать не надо, там все хорошо. Может и безопасно, но не всегда гарантировано…
Елена Александровна Каламацкая
Мало приятного - очутиться рядом с трупом, если под рукой нет свидетельства о смерти данного субъекта. Конечно, любой мало- мальски опытный врач причину летального исхода тут же определил бы: остановка сердца. Но вот почему сердце остановилось, почему перестало качать кровь по организму - другой вопрос. И ответ на него тоже был очевиден: кровь просто вытекла в отверстие, пробитое небольшим, но острым куском металла. А после этого сердцу уже ничего и не оставалось, как замереть…
Эдмон Бали
Мила Бояджиева
Луи Валери
Бенжамен Констан
Незаконнорождённый сын короля оказывается пленён воинами великой Империи. Имперский генерал мог бы обменять принца на земли или золото, но, увидев юношу, воспылал к нему нездоровой страстью и теперь готов на любые ухищрения, дабы оставить при себе. «Он ощутил себя — теперь уже в полной мере — выпотрошенным. Раскрытым. Обнажённым. Беззащитной плотью под разомкнутыми створками некогда крепкой раковины. Трепещущим перед злобным хищником, что может погубить одним касанием. Одним словом. Он всегда боялся своего принца, а вот принц никогда не боялся его».
Главная героиня Виолетта крепко стоит на земле, витая высоко в облаках. Любит себя всем сердцем и от всей души восхищается своими несомненными достоинствами, что не мешает ей любить и восхищаться окружающими. Еще в юности осознала, что не принадлежит к избранному кругу «счастливчиков», и со смирением приняла эту данность. Выбрала путь самосозидания и самосовершенствования, уверенная, что держит бразды правления собственной жизнью в обеих руках. Но лишь до поры, пока неожиданное знакомство не преподнесло ей доказательства обратного…
Светлана До
Джек Лондон
Елена Катасонова
Бернар Клавель
Что делать родителям с трудным ребенком, который каждый день вгоняет их в стресс? Конечно же, отправить в ссылку. Так красавица дочка из благополучной семьи оказывается в интернате на дальнем Севере. Но жизнь - это качели, как говорит бабушка Риты. Оказывается, именно здесь, на родине оленеводов, где живут ханты и манси, четырнадцатилетней девочке предстоит встретить его - талантливого черноволосого мальчика. Только как защитить свою любовь от нападок окружающих? Надо бороться!
Вера Копейко
Йондж, Шарлотта Мэри (Charlotte Mary Yonge) (1823–1901). — английская писательница, род. в 1823 г., автор 160 сочинений. Давно практически не публикуется. Но сами англоязычные читатели с удовольствием отсканировали 71 роман Йондж (См. Проект Гутенберг). Фамилия писательницы писалась и пишется по-русски «многовариантно»: Мисс Юнг, Йонг, Янг. Очень молодой выступила на литературное поприще и издала большое число исторических и тенденциозно-религиозных романов, не лишенных теплоты и задушевности. Наиболее известные из них: «The Heir of Redclyffe», «Heartsease», «Dynevor Terrace», «The Daisy Chain», «The Young Stepmother», «Hopes and Fears», «The Clever Women of the Family», «The trial», «The Prince and the Page», «The Chaplet of pearls». Часть прибыли от продажи своих романов Й. отдала на различные благотворительные учреждения. Умерла в 1901 г.
Шарлотта Мэри Йондж
Мариена Ранель
Николай Семченко
Неравный брак… Что движет людьми, решившими создать семью, — боязнь одиночества, секс, деньги или все-таки любовь? Как правило, один из них пылко влюблен и, потеряв голову, отметает все доводы рассудка. Но, как показывает жизнь, зря… Истории Дмитрия Рыкова — это жесткие, шокирующие, зло-сатирические рассказы о том, к чему никто и никогда не потеряет интерес, — о непростых, всегда загадочных отношениях мужчины и женщины.
Дмитрий Викторович Рыков
Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Макси, Саммари: После победы над Волдемортом жизнь в магической Британии поворачивается к Гарри такой стороной, что он решает навсегда оставить мир магов.
rain_dog
«Любовный напиток» — это двенадцать романтических историй и одновременно — дюжина винных этикеток. Легкие и искристые, терпкие и бархатистые, выдержанные и молодые, гармоничные и провоцирующие — вина имеют свой характер, порой ударяют в голову и сводят с ума. «Литературный сомелье» Биба Мерло убеждена, что любого мужчину можно уподобить определенной марке вина. Ассоциации возможны самые неожиданные. Двенадцать любовных эпизодов из жизни двенадцати героинь этого удивительного, тонкого и ироничного романа подтверждают смелую гипотезу автора.
Биба Мерло
«Баллада Редингской тюрьмы» была написана Уайльдом во Франции, куда он уехал, отбыв двухлетнее заключение в каторжной тюрьме по обвинению в нарушении нравственности; впервые она была опубликована отдельным изданием в 1898 г. за подписью С. З. З., что означает тюремный номер Уайльда в Редингской тюрьме: камера 3 на третьей площадке галереи С. Имя автора на титульном листе появилось лишь в седьмом издании поэмы в 1899 г.В основе сюжета баллады лежат реальные события: казнь в тюрьме в июле 1896 г. одного из заключенных — гвардейца-кавалериста Чарлза Томаса Вулриджа, приговоренного к смерти за убийство из ревности своей жены.Оскар Уайльд. Собрание сочинений в трех томах. Том 3. Издательство «Терра». Москва. 2000.Перевод Константина Бальмонта.
Мери, танцовщица, легкая, как бабочка…
Александр Степанович Грин