Бденье духа – цель всех, кто стремится к самопознанию и самосовершенствованию. Стоит сознанию заснуть, как круговорот жизни захватывает, и поток событий несёт стремящегося помимо его воли к неведомым краям. Нити судьбы плетут новую карму, и духовный путь простирается без озарения и красоты бодрствования души.Стихи, представленные в сборнике, повествуют о том, как хранить зоркость восприятия, быть бодрым и сильным в духовных устремлениях и, следовательно, успешным в начинаниях и на пути к своим мечтам и целям. Ночь темна, но свет сердца горит ярче и обещает счастье избранникам, тем, кто не боится в гуще тьмы отыскать заветное сияние истины.
Анна Александровна Купровская
Уважаемый читатель!В сборнике стихов раскрывается много тем , и что-то обязательно затронет вашу душу.Тема любви к планете Земля, её красоте, важности, связи всего живого.Любовь к малой родине, которая оставляет глубокий след тепла, любви и добра в сердцах людей.Тема Святой Руси, её духовности – с храмами, куполами, колокольным звоном.Красота природы и быстротечность времени.Люди, их отношения, семейные ценности.Желаю приятного и полезного прочтения книги.
Лидия Григорьевна Терехова
В маленьком домике, разыгралась трагедия … у сына умирает мать.Столкнувшись с такой проблемой, Аркадий Павлович за всю свою жизнь, первый раз пропускает свой рабочий день на работе.В его голове вращается ураган мыслей и весь мир тут же меняет для него свою сущность. Закрывшись в своём тёмном уголке, он снова и снова, вспоминает и переживает своё прошлое вместе с мамой. Он был ребёнком, взрослым, а теперь он всего лишь одинокий старик, без своего будущего потомства. «Зачем вообще жить?» – вращается в его голове вопрос снова и снова. Он заблудший странник на необитаемом острове, пытающийся справиться с своей природой… но хищники постепенно окружают его со всех сторон.Он хочет повернуть Землю вспять и покорить космос. Ему неведом страх и сожаление. Пытаясь понять свою мать, он покидает своё тело и выситься всем духом, всё выше и выше. Дойдя до вершины мира, он снова хочет увидеть солнце … А под его яркими лучами … царство человека.
Тит Корнелий Плавт
«У тебя всегда было много дел, но никогда ты не забывала обо мне. Ты неизменно была и будешь моим самым верным другом, добрым советчиком и строгим судьёй.Время мчится неумолимо, и только теперь, в пору моей зрелости, я могу по достоинству оценить всю меру твоей материнской любви, твоё долготерпение и твою безграничную жертвенность…»
Марина Апфельбаум
Дорогие читатели, вашему вниманию предлагаются мои чувства, эмоции и переживания. Надеюсь, что прочитанные строки смогут затронуть струны вашей души.
Александр Михайлович Буряк
Говорят, что есть поэзия мужская, а есть женская, ну, или хотя бы с оттенками гендерными, а есть такая, которая понятна по настроению всем. Таковы стихи Светланы Рычковой. Хотя, как и положено, там есть и чисто женские стихи, обращенные, к мужчине. Но вот городское настроение, когда вдоль знакомых улиц и новых строф «выветрено, По всем ветрам разнесено – вывернуто На все изнанки из всех тулупов» – это у автора в ответ на довлатовское выверенно. И каждый может вслед за автором понять «правило спиц в колесе рассвета», пока не «Снегами запорошены, придавлены, заброшены Мы все, дороги, улицы, дома». В стихотворениях Светланы Рычковой есть образные находки и метафоры, что даёт поэтессе собственный голос, а читателю возможность погрузить в уникальность взгляда и образной системы автора. Сверьте себя с рифмой и ритмом, может, это и ваша мелодия, с которой не грех спеть дуэтом «Чтоб описать листопадом парящий Золотоносный распад настоящего…»Сергей Козлов, писатель (Тюмень)
Светлана Геннадьевна Рычкова
Стихи о любви и о судьбе, воспоминания и признания, тоска и искупление. Стихи о тех, кого я любила, стихи тем, кого я люблю.
Элиз Вюрм
Здравствуй, друг! Рад, что тебе интересны песни под гитару. Надеюсь, в этом сборнике ты найдёшь то, что понравится тебе и твоим слушателям. Здесь есть и мелодичные композиции и напористые, о реальных вещах и о вымышленных событиях. Знаю, исполнять незнакомый материал только по аккордам довольно-таки сложно. Мне помогает сначала бегло пройтись по материалу, представить мелодию, напеть её и только после этого начать играть. Возможно, это облегчит задачу. Также мне всегда интересно видение материала другим человеком, манера исполнения, акценты, поэтому буду рад если ты пришлёшь мне свои варианты в Facebook или в Вконтакте.
Лев Малазония
В жизни каждого человека бывает период, когда хочется подвести итоги и начать всё с чистого листа. Оглядываясь назад, мы видим, сколь трудна и удивительна была дорога, берём всё самое важное и вдохновляемся на новые искания. Как быть смелее и успешнее в осуществлении задуманного? Как приближаться к мечте? Как открывать свою душу самым прекрасным аспектам бытия – любви, вере в себя и мир, красоте и созиданию? Стихи, представленные в сборнике, вдохновят устремляющихся к духовным знаниям на достижение вершин и щедрость в дарении приобретённого богатства.В книге собраны стихотворения современной поэтессы Анны Купровской, написанные ею в разные годы, в период с 2016 по 2018 год.
Ее называют одной из самых неординарных поэтесс Серебряного века. Поэзией Цветаевой зачитывались современники: К. Бальмонт, А. Ахматова, Б. Пастернак. О ней говорили так: «Ей мало одной стихии». Лирическая сила, предельная искренность, упорная работа над стихом – узнаваемые качества поэзии Цветаевой. Горечь и смех, страх и восхищение, молчание, которое скажет больше, чем слова, или же крик отчаяния, стремящийся разбить стену одиночества – стихи Цветаевой так же, как мы, дышат и живут, чувствуют и дарят сильные чувства.
Марина Ивановна Цветаева
Московский архитектор Владимир Азаров, переехав в Торонто около 20 лет назад, стал плодотворным канадским автором, написав и издав более 10 книг на английском языке. Он окунулся в писательскую карьеру, поняв, что его профессия архитектора на новой земле нереальна. Английский язык, о котором Азаров мечтал в России, становится его музыкальным окружением. И он находит себя в близкой ему как архитектору стихии – в поэзии, продолжая постигать новый язык. Печатает несколько первых английских книг в Москве. И уже более десяти лет успешно сотрудничает с канадским издательством Exile Editions, главный редактор которого Барри Каллаган – увлеченный ценитель русской культуры. Владимир Азаров никогда не забывал, где он родился, и где продолжают жить построенные им дома. Поэтому писатель возвращается к родному языку и переводит свои канадские книги на русский, используя эмоциональный «белый» стих.
Владимир Павлович Азаров
Если когда-нибудь – хоть черезъ сто лтъ – будетъ печататься, прошу печатать по старой орографіи.М. ЦвтаеваНкоторые покушались истребить букву изъ азбуки россійской. Но сіе какъ не возможно, такъ и свойствамъ россійскаго языка противно.М. Ломоносовъ
Овгенъ Байковъ
50 стихотворений. Книга тридцать четвертая
Валерий Александрович Дудаков
Будут медленно вращатьсялюди, звери и картинынашей маленькой эпохи —несравненного пути.И успеют попрощаться(мы, конечно же, простим им)те, кто знал, что это плохо,но решил на круг взойти.
Владимир Черноморский
Дорогой читатель!Первое. Возможно, ты помнишь меня по сайту удав.ком, где я писал креативы под ником «Пункт» и ещё кое-какими двумя. Если вспомнил – хорошо, если нет, можешь покопаться в интернетах.Второе. Никакой идейности! Сюжет практически отсутствует! Форма так же хаотична! Подтексты, подсмыслы, точёный слог – всё это отсутствует в данном стихе. Тут мат, похабщина и прочий треш. В общем, никакой литературы, только весьма спорный юмор. Если вы чувствительны к мату, поберегитесь. Ну или пробегитесь по диагонали, а может, и вовсе забейте. С уважением, конечно. Потом планирую выпустить сборник рассказов. Туда войдут все старые рассказы, продолжение «Эпизоды с Писюном», а так же много новых историй. Деньги от продажи данного творения пойдут на вёрстку сборника рассказов в бумажном переплёте.Третье. Пока печатал первые два, забыл, что хотел сказать в третьем. Короче, отвлекитесь от рутины и включите фантазию. Ваш Пункт.Содержит нецензурную брань.
Пункт
Почему темой многих художественных произведений – будь то в прозе или в стихах – является тема судьбы человека?Да потому, очевидно, что настолько многообразно, порою даже очень необычно, складываются события в личной жизни отдельных людей, что это сильно настораживает их и уводит в область неких мистических размышлений, пугающих сверхъестественной данностью всего происходящего с ними.Вот и автор этого небольшого сборника стихов с помощью создаваемых им художественных образов говорит нам о некоей, будто бы фатальной, сущности всех событий в нашей жизни. А насколько верно ему удаётся сделать это, помещая нас в загадочный мир человеческих судеб, может сказать и сам читатель, перелистывая страницы предлагаемого ему сборника стихов.
Олег Юрченко
Привет мой друг! Стучу к тебеПод вечер, не найдя ночлега.Как хорошо в твоей избе!Устал я в голоде от бега.Ты дашь мне чистое белье?Предложишь воду, кусок мыла?Я сброшу от себя старье.К утру от сна пребудет сила!И расскажу чуть о себе.Ты мне придвинешь стакан чая.Как хорошо в твоей избе,О трудных тропах забывая!.Ты болен был? – здоровым стал.Наш слушал разговор сам Бог!Хоть в этой жизни я и мал,но стал у самых Его ног.
Михаил Молчанов
В сборнике представлены басни в стихах Юрия Ждановича. Басни написаны простым разговорным языком, но затрагивают довольно непростые темы. Цель басен не высмеять кого-либо, а заставить задуматься. В баснях нашлось место и философским размышлениям, и юмору. Каждый выпуск содержит двенадцать басен. Дизайн обложки: Глинская Ю.Н. Для обложки были использованы иллюстрации графического дизайнера: Глинская Ю.Н.
Юлия Николаевна Глинская , Юрий Михайлович Жданович
В книге собраны стихотворения из разных циклов автора. Здесь сказочные «Былинки», шутливо-усталые «Утилитарные песни», посвящения людям, местам, временам в «Странничье», эмоциональная тревога «Предрассветности», вера в человека в «Хождении под Богом», философские «Элегии и заметки» и даже проба пера на английском в Strokes of English. Кроме того, сделан подарок любителям музыки и представлены одиннадцать песен с гитарными аккордами. Этот сборник в какой-то мере благодарность потоку света, полученному из экстатической поэзии Руми, Рильке, Шекспира, Уитмена и Блейка, которые своими вдохновенными откровениями создают внутренний вектор мироощущения вселенской правды, неизбежного добра и видения чудесного в обыденном. Желаем вам приятного путешествия во внутренний мир этой книги, наполненной разнообразными событиями духовного и душевного измерений!
Алексей Валерьевич Кудряшов
В сборнике представлены стихи к песням в стиле шансон, написанные в 2021 году.Исполнителям и композиторам: для связи со мной на предмет сотрудничества – контакты в конце книги.
Ольга Овод
«Москвичи и черкесы» – под таким названием в 1846 году в Лейпциге на немецком языке вышел роман «Проделки на Кавказе» (автор Е. Хамар-Дабанов), повествующий о закулисных сторонах Кавказской войны. В России роман был опубликован в 1844 году; в том же году практически весь его тираж уничтожили. Ведь именно об этом произведении император Николай Первый сказал: «Мы ничего не знаем о Кавказе, а эта дама открывает нам глаза». А военный министр А. И. Чернышев был еще более категоричен: «Книга эта тем вреднее, что в ней – что строчка, то – правда!»Что же вызвало такое негодование власть предержащих? Обличение некомпетентности, своеволия и продажности царской администрации, бездарности генералов, апломба офицеров. Автор поведал правду о Кавказской войне, ту самую правду, которая тщательно скрывалась. Тут и изуверство (другое слово трудно даже подобрать) начальника правого фланга Кавказской линии генерала Г. Х. Засса, приказавшего отрезать головы убитых черкесов. И многочисленные реляции о покорении десятков племен, главной целью которых были награды участникам экспедиций. И распространение лживых слухов о горцах.Понятное дело, такая правда была нежелательна для военного руководства, многие лица которого узнали себя в персонажах произведения.Роман «Проделки на Кавказе» в дореволюционной России больше не выходил. Он был переиздан только в 1986 году и за 35 лет стал библиографической редкостью.О том, кто скрывался за псевдонимом Е. Хамар-Дабанов (Е. П. Лачинова, жена генерала Е. Е. Лачинова, служившего в Кавказском отдельном корпусе), читатель узнает из приложения к нашему изданию – статьи известного кавказоведа Е. Г. Вейденбаума, опубликованной в газете «Кавказ» (1901. № 13–14).
Е. Хамар-Дабанов
Представленный сборник стихотворений Валерия Присяжного "Три по 20 плюс 1: про любовь и дружбу" состоит из 61 произведения и подготовлен к 61ому Дню рождения автора. Большая часть стихотворений в этом сборнике посвящена теме любви. Счастье человека во многом зависит от того, любит он или нет. Автор убежден, что любовь – это смысл жизни от рождения до ухода, а также движущая сила жизни.
Валерий Адольфович Присяжный
В книге собраны мои стихи и рассказы за период с 2007 по 2018 годы. Стихи, которые написаны сквозь призму философско-мистического восприятия действительности. Стихи о любви, войне и многом другом. Также в сборнике описан мой путь в магию.Содержит нецензурную брань.
Никита Журомский
Что в этом мире самое ценное и дорогое, самое возвышенное и трепетное, самое радостное и теплое… Наши мамы, мамы разных народностей и национальностей, разных стран и континентов… Наши единственные и неповторимые мамы планеты Земля. Как устроена жизнь там нам неведомо, но здесь они есть ВСЁ.
Николай Викторович Игнатков
«Я и Ты, стихи о любви» – поэтическая книга для тех, кто любит вдохновляться романтикой. Истинные отношения между мужчиной и женщиной были предметом размышлений и обсуждений во все времена. Любовь – огромный труд и великая тайна, постигая которую сознание обретает духовное равновесие и счастье. Ведь только найдя единство в противоположном, можно приблизиться к постижению истины и найти своё место в жизни. Стихи, представленные в книге, будут интересны вдохновенным и осознанным мечтателям, кто стремится обрести и сохранить радость гармоничных отношений.В книге собраны стихотворения современной поэтессы Анны Купровской, написанные ею в разные годы, в период с 2010 по 2017 год.
Каждое человеческое сердце – особый мир и уникальная планета счастья – обладает своим секретом раскрытия блаженства. Но есть нечто общее для всех людей, то, что делает нас удовлетворёнными, способными украшать жизнь и дарить радость другим. Стихи, представленные в сборнике, поют о любви, милосердии и доброте – вдохновят открытых и дерзких на путь творчества, гармонии и обретения духовной свободы. Солнечные, позитивные и певучие строки понравятся мечтательным и чутким душам, интересующимся вопросами мироустройства и самопознания.В книге собраны стихотворения автора, написанные ею в период с 2017 по 2020 год.
Любовь – истинный смысл жизни любого существа. Осознанно или нет, все мы осуществляем великий замысел природы, которая завещала нам служить эволюции индивидуальных душ и умножать духовное богатство мира. Любовь земная, любовь небесная, любовь к миру, любовь к родной стране, любовь к творчеству, любовь к природе… – лики чудесного чувства вдохновляют нас познать их суть, единство и жить в гармонии со своим сердцем и окружающей действительностью. Стихи, представленные в книге, порадуют всех любителей поэзии, кому интересно познавать грани любви и воплощать в своей жизни высокий идеал служения ближнему. Радость дарения красоты ждёт всех, кто стремится к знаниям, прекрасному и сотрудничеству в созидании будущего.В книге собраны стихотворения автора, написанные ею в период с 2011 по 2018 год.
Любовь ликует и страдает, вдохновляет и подавляет, учит и даёт новые возможности душе. Как понять, где истинное чувство, а где игра капризных страстей? Как найти своего человека и построить счастливые отношения? Как украсить любовь романтикой, трепетом и заботой? Солнечные или грустные, лиричные или страстные, о глубоких связях или о плотских влечениях, стихи поведают о правде любви, гармонии между влюблёнными и о том, как, избежав ошибок, сделать жизнь божественным праздником и сохранить её драгоценный подарок – искренность, тепло и взаимность сердец.В книге собраны стихотворения современной поэтессы Анны Купровской, написанные ею в разные годы, в период с 2008 по 2019 год.
Город – большая душа, которая живёт, дышит, развивается, имеет свой ритм, законы и мечты. На первый взгляд её части, обитатели города, существуют отдельно – стремятся в свои края, ходят по разным тропам, украшают мир по-своему. Но в любом сердце незримо поёт нечто то, что объединяет его со всем сущим, – стремление к счастью, грёзы о красоте, желание добра. В городе, где всё движется, трепещет, ликует или томится, так легко потерять внутренний голос, маяк, зовущий к родной земле. Как слушать себя и при этом быть единым с окружающим миром? Как преодолеть границы неверия и устремить свой путь к беспредельности звёзд? Как воплощать дерзкие фантазии? Город, воспеваемый стихами сборника, ответит на эти и другие вопросы тем мечтателям, кто открыт к поиску истины, гармонии и мира.В книге собраны стихотворения современной поэтессы Анны Купровской, написанные ею в разные годы, в период с 2009 по 2018 год.
Душа человека многогранна и удивительна. Есть в ней и чистые, высшие чувства, есть и страсти, которые приносят страдание. Каждый человеческий путь индивидуален и неповторим, но обращаясь к дорогам тех, кто устремляется к свету, мы проходим своими ногами их трудные тропы, трогаем собственными стопами их камни преткновения, умываемся под осенним дождём или согреваемся под весенним солнцем, растим крылья и плетём золотые нити судьбы. Так звучит музыка бьющегося сердца. Стихи, представленные в книге, будут поддержкой и отрадой тем чутким и отзывчивым личностям, в ком жива борьба за свет, свободу, красоту и гармонию.В книге собраны стихотворения современной поэтессы Анны Купровской, написанные ею в разные годы, в период с 2007 по 2019 год.
В сборник вошли четыре повести о наших соотечественниках, которые жили и трудились, выполняя свой долг человека и гражданина, порой совершая поступки, граничащие с подвигом, в основе которых лежала любовь. Любовь к людям и Родине. Повесть «Отец» посвящена отцу автора, прошедшему через Великую Отечественную войну, воспитавшему двух сыновей, человеку исключительно порядочному и талантливому. В «Грустных песнях» героиня – проводница поездов дальнего следования с необычайно чистой и благородной душой. Две другие повести посвящены Ближнему Востоку, который известен автору не понаслышке. В повести «Если пожелает Аллах!» рассказана история военного переводчика, работавшего на Ближнем Востоке в 70-х годах. В «Миротворце» главный герой, также военный переводчик, уже в наше время попадает в плен к ваххабитам во время боёв за сирийский город Алеппо. Его ждёт мучительная смерть, но случай даёт ему шанс спастись и спасти других.
Олег Попенков