«Китайский эрос» представляет собой явление, редкое в мировой и беспрецедентное в отечественной литературе. В этом научно-художественном сборнике, подготовленном высококвалифицированными синологами, всесторонне освещена сексуальная теория и практика традиционного Китая. Основу книги составляют тщательно сделанные, научно прокомментированные и богато иллюстрированные переводы важнейших эротологических трактатов и классических образцов эротической прозы Срединного государства, сопровождаемые серией статей о проблемах пола, любви и секса в китайской философии, религиозной мысли, обыденном сознании, художественной литературе и изобразительном искусстве. Чрезвычайно рационалистичные представления древних китайцев о половых отношениях вытекают из религиозно-философского понимания мира как арены борьбы женской (инь) и мужской (ян) силы и ориентированы в конечном счете не на наслаждение, а на достижение здоровья и долголетия с помощью весьма изощренных сексуальных приемов.http://fb2.traumlibrary.net
Автор Неизвестен
Когда вокруг все напоминает о прошлом, и даже люди упрекают тебя в этом. Есть лишь одно желание - сбежать. Куда? Туда, где нет его. Туда, где нет ничего похожего. Так и поступает наша героиня Ася. Она переезжает из родного города к брату в соседний. Девушка так хочется начать жить заново и обрести вновь себя. Но получится ли это у нее, если брат вдруг решил опекать ее, как маленькую девочку. Да, и сама Ася от чего-то не очень уверена в своем решении.
В чем секрет долголетия тибетцев? Может быть, в том, что они жили и живут, не теряя связи с Природой?Знаменитый трактат «Чжуд-ши» — это не просто «справочник лечащего врача», хотя и является со второй половины XII века основным пособием тибетских врачевателей. Он полезен не только тем, кто лечит, но и тем, кто лечится, и особенно тем, кто собирается оставаться здоровым всю жизнь.Сезонное питание, выбор своих, индивидуальных методик оздоровления в зависимости от конституции, возраста, образа жизни и причин, вызывающих болезни.Сохранить здоровье — это настоящее искусство, которому учит трактат «Чжуд-ши».
Эта книга, конечно, не для детей. Но и не для взрослых ханжей. Эта книга - для простого нормального читателя, любящего соленую шутку и не лишенного чувства юмора...Внимание!!! Ненормативная лексика!!!
Временник: литературно-художественный периодический сборник.Первый выпуск содержит стихотворения и статьи В. Хлебникова, Божидара, Г. Петникова, Ник. Асеева.http://ruslit.traumlibrary.net
Автор Неизвестен , Велимир Хлебников , Григорий Николаевич Петников , Николай Николаевич Асеев
В Православной Церкви, богатой своими подвижниками. имеется целый сонм юродивых Христа ради. Слово «юродство» можно перевести на современный русский язык как глупость, безумие. Сменив маску внешнего благоприличия на мнимое безумство и невоспитанность, юродивые ради Христа обличали равнодушие к пере или фарисейство современного им общества. Глубоко смиренные, они не искали суетной человеческой славы Они не творили ложных чудес, исцеляя людские недуги, они делали это из сострадания к больным, прозревая будущее, стремились привести грешников к сознанию своей греховности пред Богом. Впервые собранные воедино жизнеописания блаженных матушек — от св Ксении Петербургской до Любушки Сусанинской — открывают перед читателем одну из страниц женской святости. Через бурный наш век — от вольнодумного общества старой России, сквозь лихолетье революции, горе войн, трудности советского богоотступничества до возрожденной в вере России наших дней — проходят блаженные матушки, неся любовь и утешение, проповедуя своей жизнью милосердие Божие о людях Своих.
Книга написана по горячим следам судебного процесса 1593 года над двумя женщинами, обвиненными в колдовстве, и призвана убедить современников в справедливости предъявленных обвинений. Это детальный отчет о так называемом «деле варбойских ведьм», начинающийся с первых подозрений, вызванных капризом девятилетней девочки, и окончившийся казнью через повешенье. Подробность и точность описания симптомов на многие годы превратила эту книгу в учебник по имитации одержимости. Настоящее издание снабжено обширным комментарием и послесловием переводчика. Автор предлагает читателю подробный рассказ о предпосылках и последствиях «охоты на ведьм», о других значительных процессах того времени, о «благородных» авторах навета и его несчастных жертвах.На русском языке издается впервые.
Автор Неизвестен , Димитрий Смирнов
Авиационно-исторический журнал
Книга «Учение Храма» является продолжением труда, начатого Е.П.Блаватской, и представляет собой Наставления Учителей Мудрости, трудящихся ради поднятия человечества на более высокую ступень эволюции. Диапазон затронутых в ней вопросов необычайно широк – от основополагающих законов Мироздания и духовного совершенствования человека до обычных физических явлений и проблем современной цивилизации.Перевод книги осуществлен в 1954-1956 гг. по просьбе Е.И.Рерих ее сотрудницей и корреспонденткой Е.П.Инге.В полном объеме первый том «Учения Храма» на русском языке публикуется впервые.
Автор Неизвестен , Леонид Александрович Мацих
Эта книга поможет всем, действительно ищущим своего спасения, с помощью Божией изжить в себе страсть гордыни и обрести спасительную добродетель смирения.
В связи с продолжающейся агрессией США и Великобритании против Ирака редакция начинает публиковать брошюру «Основы партизанской войны».
Эта книга для тех, кто хочет научиться управлять СЃРІРѕРёРјРё эмоциями. Один час - и РІС‹ в курсе всех интересующих вас вопросов: как справиться с собственными сомнениями и неуверенностью, как реагировать на критику и объективно оцени вать себя, как можно использовать эмоции для развития своей карьеры.Р
Часть издания: часть предисловия и перевод.
Упаниша́ды (санскр. उपनिषद्, Upaniṣad IAST) — древнеиндийские трактаты религиозно-философского характера. Являются частью Вед и относятся к священным писаниям индуизма категории шрути. В них в основном обсуждается философия, медитация и природа Бога. Считается, что в Упанишадах изложена основная суть Вед — поэтому их также называют «веданта» (конец, завершение Вед) и они являются основой ведантического индуизма. В Упанишадах главным образом описывается безличный Брахман.
Энциклопедия юриста представляет собой сборник, содержащий около 2500 статей и определений основных юридических терминов. Энциклопедия юриста будет полезна для расширения кругозора для всех заинтересованных лиц, которые работают в смежных с юридическими областях, где юридические знания регулярно требуются для работы. Также Энциклопедия юриста будет хорошим справочным пособием для студентов юридических, экономических и журналистских специальностей. Кроме того Энциклопедия юриста окажется очень полезной для профессиональных журналистов для устранения ошибок в их статьях и публикациях.
Впервые на русском языке так полно представлен жанр средневековых японских «отогидзоси». В сборнике двадцать девять рассказов, созданных в период XIV–XVI веков и являющихся подлинной энциклопедией волшебного и реального мира средневековой Японии. На страницах этой книги вы встретитесь со знаменитыми историческими личностями и сказочными героями, министрами хэйанского двора и юными красавицами, монахами и монахинями, торговцами сельдью и солеварами, оборотнями и голодными демонами. Они поднимаются на небо и спускаются в ад, путешествуют по подводному миру и посещают сказочные острова. Но всеми ими движут высшие силы — боги и будды.
Многие поколения советских детей радовал всесоюзный журнал «Костёр», издававшийся в Ленинграде. В числе прочих интересных рубрик журнала, был и «Уголок весёлого архивариуса» — раздел забавных и поучительных историй из жизни людей великих или просто известных в прошлом, а также интересные факты, афоризмы, анекдоты и всяческие казусы из прошлого.Вниманию читателей предлагается сводная подборка материалов познавательной рубрики.
Сборник индонезийских народных пословиц и поговорок составлен из нескольких индонезийских изданий (сборник «Пословицы», изд-во «Балэй Пустака», Джакарта, 1956; «Словарь современного индонезийского языка» С. М. Зайна, изд-во «Графика», Джакарта, 1958, и др.).В него отобрано около тысячи двухсот наиболее употребительных изречений. Пословицы и поговорки, требующие пространных комментариев и объяснений, связанные с бытовыми, религиозными и историческими особенностями индонезийского народа, в сборник не вошли.Пословицы и поговорки классифицированы в сборнике по тематическому признаку.