Кларк Кент на Рождество - Пенелопа Уорд и Ви Киланд Меньше всего мне хотелось в канун Рождества разделить такси с нахальным адвокатом, до жути похожим на Кларка Кента. Настроения и так не было, ведь я ехала в суд за распоряжением о выселении. Но кто знает, может, сегодня все сложится удачно. Во время поездки у нас с сексуальным Кларком Кентом завязался откровенный разговор, вот только у любого пути есть конец. Остается гадать, встретимся ли мы снова. Большие бубенцы - Джоди Эллен Мэлпас После встречи с сексуальным незнакомцем в магазине Harrods спешные рождественские покупки из утомительного дела превращаются для Шеннон в захватывающее приключение. Мужчина неотразим, горяч и не прочь поиграть. Поэтому Шеннон не может не принять его предложение устроить из шопинга соревнование. И она планирует выиграть. Вот только сексуальный незнакомец начинает вести грязную игру. А в примерочной отдела женской одежды все становится еще горячее Список непристойных желаний - Эмма Чейз У Иви Сандерс есть секрет. Она влюблена в своего босса — горячего Джейса Уинтерса, владельца лучшего бара маленького заснеженного городка. Она думает, что Джейс едва замечает ее, что для него она просто коллега. Но во время рождественской вечеринки может сбыться любое желание — даже самое непристойное. Лифт в рождество - Коринн Майклс Рождество принесло Холли столько боли, что хватит до конца жизни. Все, чего ей хочется, — это сосредоточиться на работе, но нет задачи сложнее, когда она застревает в лифте со своим коллегой Дином. Она не в силах избежать его выразительного взгляда, глубокого голоса и запаха, который сводит с ума. Отвезет ли этот лифт их прямиком в Рождество или, упав, окончательно разрушит веру в чудо? Наше лучшее рождество - Сьюзен Стокер Крис и Сиенна познакомились во время автомобильной аварии. Вскоре они, совершенные незнакомцы, узнают, что их жизни необъяснимым образом связаны. Совпадение? Может быть. А может, сработала магия Рождества?
Ви Киланд , Пенелопа Уорд , Эмма Чейз
Когда бойфренд бросил меня незадолго до Рождества, мне осталась полностью оплаченная поездка на двоих в Кабо — частный самолет, пятизвездочный отель и все прилагающееся. Лучшая подруга уговорила разыграть половину путевки в ее подкасте. Победительницу конкурса я впервые увидела в аэропорту, прямо перед вылетом, и не поверила глазам. Этого просто не могло быть!
Ви Киланд , Пенелопа Уорд
В тот вечер, когда я встретила Дрю Джаггера, он вломился в мой новый офис на Парк Авеню. Я набрала 911, прежде чем атаковать его своим крутым мастерством Крав Мага. Он быстро усмирил меня, затем ухмыльнулся, находя мою попытку нападения забавной.Конечно, мой нарушитель должен был быть высокомерным. Только оказалось, что он не был нарушителем…Дрю был законным владельцем моего нового офиса. Он был в отпуске, пока его шикарный офис ремонтировали. Офис, сделку аренды с которым провернул мошенник, сдавший мне офисное пространство, которое и не сдавалось-то вовсе. Меня кинули на десять штук.На следующий день после проведенных в полицейском участке часов Дрю проникся ко мне сожалением и сделал предложение, от которого я не смогла отказаться. В обмен на то, что я буду отвечать на телефонные звонки, пока нет его секретаря, он позволит мне остаться и искать новое место. Мне, вероятно, стоило относиться к нему с благодарностью и держать свой рот закрытым, когда я слышала советы, которые он извергал на своих клиентов. Но я ничего не могла с собой поделать и отдавала кусочек своих мыслей. Никогда не ожидала, что мое тело будет так реагировать на наши споры. Особенно учитывая то, что, казалось, это все, на что мы были способны.Мы были полными противоположностями. Дрю был непримиримым, яростным, великолепным, как ад, разрушителем отношений. А моей работой было спасение браков. Единственное, что у нас было общее — пространство, которое мы делили, и притяжение, которое с каждым днем становилось все труднее отрицать.
Ви Киланд
Долгожданная новинка любимого автора, с которой ваше лето только начинается.Идеальный роман для любителей книг Аны Хуан и Т Л Свон.Романы Ви Киланд переведены на 26 языков и занимают первые строчки в рейтинге бестселлеров США, Германии, Бразилии, Болгарии, Израиля и Венгрии. Миллионы читателей по всему миру, книжные клубы, фанатские сообщества и экранизации – все это о Ви Киланд.Парень, которого ты не забудешь. Лето, которое изменит все.Когда хоккеист Макс Ярвуд приходит к Джорджии на свидание вслепую, она не подозревает, что ее жизнь навсегда изменится. Между ними мгновенно возникает химия, но Джорджия не спешит терять голову.Макс предлагает ей провести лето вместе, а после каждый вернется к своей обычной жизни. Джорджия принимает необычное предложение, но чувствует, будто Макс что-то скрывает…Проходит время, и девушка понимает: это лето должно длиться вечно.
Моя жизнь изменилась за три считанных дня: день, когда умерла моя мама, день, когда мой отец женился на Кэндис, и день, когда я встретила Кеннеди Дженнера. Он притягивал меня с того самого момента, как я впервые его увидела. Словно мотылек, летящий на пламя, я не могла сопротивляться его непреодолимому огню. Эта знающая самоуверенная улыбка... эти прекрасные светло-голубые глаза... и эти ямочки на щеках... Они просто восхитительны. Кто мог устоять перед этим очаровательным и сильным мужчиной? Хоуп Йорк из скучной провинциальной девчонки превратилась в безупречную красотку. Но эти изменения затронули лишь ее внешность. Внутри она никогда не менялась. Кеннеди Дженнер — успешный и состоятельный мужчина, при виде которого у любой девушки отвиснет челюсть. Он получает всё, чего бы ни пожелал. На своих условиях. И теперь он желает Хоуп. Но будет ли Кеннеди по-прежнему хотеть ее, когда поймет, что она совсем не та, кем хочет казаться, когда увидит, кто она на самом деле? И не станет ли секрет из его прошлого преградой на пути к тому, чего он действительно хочет?
Ви Киланд , Кафе "Роман" Группа
Джиа мечтает стать писателем. Она переезжает в престижный пляжный район Нью-Йорка, чтобы в приятной обстановке написать книгу.Ей удается устроиться на подработку в престижном местном баре. Все бы хорошо, но только хозяин бара – Раш – сразу производит впечатление ну очень плохого парня, а Джиа, на свою беду, неслабо с ним поцапалась при первой встрече.Надо как-то исправить ситуацию. С такими, как Раш, нельзя быть в ссоре.Вот только все ее попытки лишь усугубляют ситуацию. Ее новый босс – ее прекрасный кошмар. Неужто война? Ну что ж, Джиа готова.
Романтические, забавные рождественские истории от Ви Киланд и Пенелопы Уорд. Сборник, который точно поднимет настроение! Пожалуй, это самая милая и горячая книга, которую только можно представить.
«Мы с Гриффином были друзьями по переписке, но с годами общение сошло на нет.Боже, как он мне нравился! Найдя его последнее письмо, я вдруг рискнула возобновить контакт.Наши «взрослые» письма очень быстро превратились из шутливых в пикантные. Но мы не стали обмениваться ни адресом, ни фото.«Пусть все останется как есть», – подумала я, разглядывая его тайком, шпионя, как полная дура. Обалдеть, он стал рок-звездой! С таким парнем мне точно не место.Вот только парень думает иначе. И кажется, он тоже подсматривает за мной…»
Все началось с таинственной записки, приколотой к алому свадебному платью в комиссионном магазине. «Благодарю тебя за то, что все мои мечты сбылись. Твоя любовь, Рид Иствуд». Шарлотта заинтригована. Какая невеста в здравом уме избавится от платья, которое ей подарил столь любящий мужчина? Ладно она, Шарлотта! Ее-то жених оказался негодяем. Но лучше бы она не углублялась в эту загадку. Не искала Рида Иствуда в соцсетях. Это стало началом новой истории, еще более запутанной и горячей, чем та, что скрывается за романтичным свадебным посланием мистера Иствуда.
У Кендалл Спаркс проблемы. Перед тем как принять «самое-важное-решение-в-жизни», она решает отправиться в путешествие. В аэропорту она знакомится с очень привлекательным мужчиной, который убеждает ее не лететь в Европу, а купить билет в Бразилию. Кендалл поддается порыву, но каково ее удивление, когда она узнает, что новый знакомый сидит за штурвалом ее самолета и после приземления в Рио собирается составить ей компанию. Но у Кендалл другие планы. На кону стоит наследство ее дедушки и самая странная из авантюр, на которые она когда-либо решалась. Картеру рядом с ней не место. Но он слишком упертый и отступать не намерен. Ну, значит, сам напросился!..
Бриджит работает медсестрой в больнице и одна воспитывает маленького сына Брендана. Чтобы выручить побольше денег, она решает сдать одну из своих комнат новому коллеге – Саймону, врачу-ординатору из Англии.Саймон – настоящий красавец, и Бриджит невольно увлекается им. Но у них разные ценности и взгляды на жизнь. Более того, после ординатуры Саймон отправится на родину.Бриджит не стоит обращать внимания на его провокации.Но боже мой, такого мужчину просто невозможно игнорировать.
Джек и Сид провели неделю в раю. Это должно было стать лишь мимолетной интрижкой, но иногда жизнь преподносит сюрпризы и обстоятельства снова сводят их вместе. Казалось, что они обрели счастье друг в друге. Но когда Сидни представился шанс сделать карьеру, о которой она всегда мечтала, ей пришлось оставить Джека на второй план. Выживет ли их любовь на расстоянии? В туре Сидни оказывается с парнем мечты всех девушек, и он смотрит лишь на нее, а неожиданная трагедия заставляет Джека раскаиваться. Смогут ли эти двое проложить свой путь к вечности?
Романы Ви Киланд выходят в 30 странах мира.Они стали одним из главных хитов на Amazon.com!Это откровенная городская проза, провокационная и романтическая. Она заставляет сердца читателей по всему миру биться чаще в ожидании новинок от любимого автора.Парфюмер Стелла Бардо и ее друг Фишер ввязались в небольшую авантюру, которая вскоре вышла из-под контроля. Пройдя по чужому приглашению на шикарную свадьбу, чтобы выпить и повеселиться, они не ожидали, что Стелла столкнется у бара с братом невесты Хадсоном, который моментально ее разоблачит.Несмотря на то что Хадсон невероятно хорош, убегать от него Стелле и Фишеру пришлось очень быстро.Увы, в спешке Стелла потеряла свой мобильный. Чтобы его вернуть, ей придется вновь встретиться с невестой, Хадсоном и всей их семьей. Стелла готова умерить от стыда. А ведь это только начало!
Впервые на русском. Новинка от популярного автора Ви Киланд, чьи книги переведены на 26 языков и стали одним из главных хитов на Amazon.com. Откровенная городская проза, провокационная и романтическая, но добрая и всегда с отличным финалом! В мире продано почти 3 000 000 экземпляров книг Ви Киланд. Она заставляет сердца читателей по всему миру биться чаще в ожидании новинок от любимого автора.Секс, но без любви. С этого все и началось…На свадьбе у подруги Наталья приметила симпатичного холостяка, Адама, и решила, что непременно проведет с ним вечер. Но ее планы оказались под угрозой из-за ироничных комментариев Хантера, еще одного гостя, который, кажется, решил забавы ради разрушить все ее романтические планы.Хантеру не отказать в обаянии и остроумии, но вот его самоуверенность…Ох, Наталья всего лишь хотела его проучить! А в итоге их знакомство заходит немного дальше, чем планировалось.Это влечет за собой лишь проблемы. Потому что Наталья точно знает – есть типажи мужчин, которых лучше избегать.
В свою первую встречу с Чейзом Паркером я абсолютно точно не произвела на него хорошего впечатления. И наплевать бы, но тогда я не могла знать, что месяц спустя он станет моим сексапильным Босс Мэном.
Айрленд хотят уволить из компании, которой она посвятила целых девять лет. Повод – ее пляжное видео, размещенное в закрытом аккаунте и непонятно как дошедшее до босса.Перед тем как забрать свои вещи, Айрленд заходит в кафе рядом с работой, где знакомится с приятным молодым человеком. Он говорит ей, что такое увольнение неправомерно и Айрленд стоит подать жалобу.Так она и поступает. А потом узнает, что ее новый знакомый – директор компании. Вот это поворот. Спасибо за помощь, конечно, но… в какие игры он играет?
Мой медовый месяц был почти всем, о чем я могла только мечтать: рай в тропиках, синее море, романтические прогулки по пляжу и много-много секса. И не хватало только одного — жениха. Спустя семь лет моих отношений с Майклом, мои чувства онемели. Страстная неделя с незнакомцем была именно тем, что мне было нужно, чтобы очистить разум и взять под контроль свою жизнь. Но как двигаться дальше, когда мужчина, который должен был стать всего лишь развлечением, каким-то образом просачивается в твою душу и крадет твое сердце?
Мои отношения с Хантером Делучия развивались в обратном порядке. Мы познакомились на свадьбе друзей. Я была подружкой невесты, он — одним из шаферов жениха. Подчиняясь сильнейшему взаимному притяжению, мы весь вечер не сводили друг с друга глаз. Я поймала букет, а Хантер — подвязку. Он крепко обнимал меня, пока мы танцевали, и предложил исследовать искрящееся притяжение между нами. Его непристойная прямолинейность должна была оттолкнуть меня, но почему-то произвела противоположный эффект. В итоге мы очутились в одной постели, а утром я дала ему неправильный номер и, оставив Хантера в Калифорнии, улетела обратно в Нью-Йорк. Я часто вспоминала его, но новых встреч не искала, потому что после неудачного брака зареклась подпускать к себе обаятельных и дерзких мужчин. Через год наши пути снова пересеклись, и мы поняли, что наше влечение друг к другу ничуть не ослабло. Он вновь потребовал, чтобы я дала ему номер. Тогда я оставила ему мамин — своими разговорами о браке и детях она могла отпугнуть любого мужчину — и улетела домой. Моя выходка перестала казаться мне остроумной после того, как неделю спустя этот сумасшедший красавец появился на семейном ужине у моей мамы. Оказалось, что он на полтора месяца приехал по работе в Нью-Йорк. И что его непристойное предложение по-прежнему в силе. Полтора месяца крышесносного секса без обязательств? Что мне терять? Ничего, подумала я. Это просто секс, без любви. Но вы знаете поговорку о хорошо продуманных планах...
Сбежав от нелюбимого жениха, Одри отправляется через всю страну в Калифорнию, чтобы изменить жизнь. На одной из пустынных заправок она встречает чертовски привлекательного мужчину с инициалами Ч.Н. на байке. Их знакомство начинается с перепалки и взаимных насмешек, а впоследствии – вынужденно – перерастает в восьмидневное путешествие, которое приносит им немало неприятностей. Поддавшись магнетизму незнакомца, Одри совершает воистину безумный поступок… Очнувшись на следующий день в одиночестве, она обдумывает случившееся и приходит в ярость. Теперь, чтобы вернуть все на свои места, ей придется отыскать Чертова Нахала во что бы то ни стало!
«Красивый, высокомерный и раздраженный». «Бросьте в реку телефон этого козла и забудьте, что вы его когда-нибудь видели». Вот что Сорайя услышала о хозяине забытого айфона, позвонив по первому попавшемуся номеру в списке его контактов. Но это ожидаемо. Сорайя вообще удивлена, что такой мужчина спустился в метро. Эффектный, властный сноб. Услада для глаз. Правда, он так отчитывал по телефону подчиненного, что Со-райе захотелось залепить ему пощечину. Что ж, она вернет ему мобильник. Но для начала проучит. Всего лишь потому, что ей никогда не нравились (точно нет!) самодовольные мужики в костюмах.
Бонусная сцена
Когда бойфренд бросил меня незадолго до Рождества, мне осталась полностью оплаченная поездка на двоих в Кабо — частный самолет, пятизвездочный отель и все прилагающееся. Лучшая подруга уговорила разыграть половину путевки в ее подкасте. Победительницу конкурса я впервые увидела в аэропорту, прямо перед вылетом, и опешила. Этого просто не могло быть!
Вражда между мной и Уэстоном Локвудом началась у алтаря. Правда на той свадьбе мы не присутствовали – она состоялась задолго до нашего рождения. Теперь мы с Уэстоном будем жить в одном отеле, вместе управлять им и стараться победить друг друга во славу наших семей.Обычно для начала бурной ссоры нам хватало пары фраз, и обычно наши ссоры заканчивались бурным сексом.Победить Уэстона будет сложно, но возможно, а как быть со всем остальным?18+
Очередное неудачное свидание Риз Аннесли грозило перерасти в катастрофу, но подсевший к ней и ее спутнику за столик беспардонный красавчик Чейз Паркер неожиданно спас вечер.Заинтригованная, Риз решает подсмотреть за Чейзом в соцсетях, но необходимость в этом отпадает очень быстро. Вот так сюрприз, мистер Паркер – ее новый босс. Наглый, развязный, но… твою мать, какой же он горячий.Вот только о любви и речи быть не может – Риз зареклась от служебных романов, а у Чейза, как и у любого красавчика, в голове слишком много тараканов и одна-очень-паршивая-тайна в довесок.
Джиа влюблена в Раша и уверена, что чувства сильнее в ее жизни уже не будет. Есть лишь одно «но»: еще до знакомства с Рашем она совершила ошибку, сблизившись с его братом Эллиотом, оказавшимся тем еще подонком.Раш не знает об этом, но Джиа понимает – она должна признаться.Тем более Раш и Эллиот давно на ножах, на кону большие деньги, и Джиа может стать для Эллиота разменной монетой в этом противостоянии.
Вестон Локвуд мой враг по праву рождения. Наши деды были лучшими друзьями, но умудрились поссориться прямо на свадьбе одного из них. Причиной раздора стала женщина. С тех пор славную традицию ненавидеть поддерживали наши отцы. Да и бизнес, который ведут наши семьи, делает нас естественными соперниками, поделившими рынок. Все становится сложнее, когда мы с Вестоном получаем в наследство грандиозный отель от той самой роковой женщины, рассорившей наших дедов на долгие годы. Что делать с наследством? И что на самом деле произошло между нашими семьями в прошлом? И главное, почему мы с Вестоном, враждуя, в конечном итоге раз за разом оказываемся в одной постели?
Все началось как обычное утро в поезде, пока меня не очаровал сидящий через проход от меня мужчина. Он рявкал на кого-то по телефону, будто король мира. Кем этот самодовольный мистер Костюм себя возомнил… Богом что ли? На самом деле, он действительно выглядел, как бог. И все, пожалуй. Когда поезд подъехал к его станции, он внезапно вскочил и вышел. Так неожиданно, что выронил телефон по пути к выходу. Возможно, я его подобрала. Возможно, просмотрела все его фотки и позвонила по некоторым номерам. Возможно, я держала у себя телефон этого неизвестного мужчины несколько дней. Пока, наконец, не набралась смелости вернуть его. И когда я, протащившись через весь город, пришла в его модную компанию, он отказался со мной встретиться. Поэтому я оставила телефон на пустом столе в приемной рядом с кабинетом этого высокомерного кретина. Возможно, я также оставила довольно пошлую фотку. Я не ожидала, что он мне напишет. Не ожидала, что наша переписка будет невероятно жаркой. И не ожидала, что влюблюсь в него еще до первой встречи. Мы два абсолютно не похожих человека, но вы знаете, что говорят о противоположностях. Наконец, встретившись, мы обнаружили, что иногда противоположности не просто притягиваются, порой они поглощают друг друга. Я оказалась совершенно не готова к такому приключению. И, определенно, оказалась не готова к тому, где окажусь, когда это приключение закончится. Но все хорошее рано или поздно заканчивается, не правда ли? Вот только окончания нашей истории я не предвидела…
Вражда между мной и Уэстоном Локвудом началась у алтаря. Правда на той свадьбе мы не присутствовали — она состоялась задолго до нашего рождения. Теперь мы с Уэстоном будем жить в одном отеле, вместе управлять им и стараться победить друг друга во славу наших семей. Обычно для начала бурной ссоры нам хватало пары фраз, и обычно наши ссоры заканчивались бурным сексом. Победить Уэстона будет сложно, но возможно, а как быть со всем остальным?
Он заметил, что я смотрю в его сторону, и принял это за флирт. Но я заявила, что он придурок, потому что, будучи женатым, переспал с моей подругой.Он заслужил эту тираду! Посмотрите только, какая насмешливая улыбка озарила его красивое лицо.Увы, оказалось, я приняла его за другого парня. Ой. Моя ошибка.Хорошо, что мы никогда не встретимся. Так я думала до следующего утра, а затем вошла в класс, и…Здравствуйте, профессор Уэст, я ваша новая ассистентка. Буду работать под вами, образно говоря. И все бы ничего, но этот профессор Уэст так дьявольски хорош!