Когда она была маленькой, прежде чем она и мама отошли, мама была такой бледной и не говорила много, а затем они двигались. Упаковал машину Мамы и проехал пять дней в Северную Каролину, где у мамы был друг Бонни, они могли остаться, а мама пошла работать в библиотеку в Гринвилле. После этого мама была счастлива, она снова начала улыбаться и веселиться; они были счастливы там, только двое из них.
Приближался рассвет, небо становилось все светлее. Она продолжала смотреть позади нее и прислушивалась к его стопам или машине. Она надеялась, что он был пьян, как свет или лучше, что он мертв. На улице никого не было. Ветер сильно ударился ей в спину, и она так сильно подтолкнула ее, что едва могла прислониться к ней. В нескольких домах светились огни. Она задавалась вопросом, как долго ей придется ждать, пока мисс Ярдли проснется. Интересно, может ли она быть грубой и просить что-нибудь поесть. Возможно, старушки спали очень поздно, и ей пришлось прятаться в кустах навсегда.
Неужели она сумасшедшая, чтобы подняться сюда и попытаться спросить эту старушку?
Во дворе загородного каркасного дома она увидела кран рядом со ступенями. Перейдя к ней, она выпила из нее, намочила обувь, а потом побежала, потому что, может быть, они услышали бы, как в трубах стучали воды и выходили. Ей казалось, что она никогда не доберется до номера Генеллы Ярдли, но потом, наконец, это было. Она стояла и смотрела на высокий старый дом госпожи Ярдли. Это был цвет бледного масла, его стены были покрыты круглой черепицей, как рыбные чешуйки.
Над окнами были необычные украшения, такие как суетливая старушка с кружевами. Викториан, мама говорила. Дом стоял рядом с улицей и рядом с домом слева. Кажется, что его двор находился справа от высокой стены, которая была покрыта кровью, как дом, с причудливыми вещами сверху. Имбирный пряник. Викторианский дом с черепицей и пряниками, но не дом для сборников рассказов. Просто странно, и другое. Подойдя ближе к кованым воротам, она всмотрелась и затаила дыхание.
Слабое сияние вымылось в саду из маленьких огней, низко среди цветов, грибовидных огней, вроде домов для крошечных людей, возможно, для Заемщиков. Может быть, это было, в конце концов, очарованное место. Она хотела быть там. Сейф, все безопасно, как в Секретном саду, за его запертой стеной. Далеко за спиной, она могла разглядеть бледные круглые валуны, выровнявшиеся немного сухим ручьям. Внезапно, заглянув внутрь, она почувствовала пульсацию ее спины, и она развернулась.
Но на улице или в других дворах никого не было. Ну, она ничего не слышала; просто ощущение. Она не могла разглядеть никого, кто стоял в тени, никакого движения, но ей было не удобно.
Двигаясь быстро, она подняла кованую защелку. Она почувствовала волну волнения, что она не заперта. Она скользнула внутрь, закрыв за собой ворота. Желая, чтобы она закрыла его, она поспешила вниз по каменной дороге между цветами и маленькими деревьями. Были сюрпризы повсюду, цветы среди больших валунов, скамейки, заправленные под деревьями. По сторонам дома выбежала крытая каменная терраса, а стеклянные двери смотрели в сад. В одном свет сиял. Миссис Ярдли держала свет всю ночь? Может, потому, что она была некрасивой? Когда мама была так больна, она не спала много, кроме как если она принимала таблетки для боли, то она много спала.
Стеклянная дверь была открыта, и она увидела тонкую белую занавеску сбоку. Может, медсестра пришла очень рано. Когда они отвезли маму в больницу, и Лори пришлось пойти на юность, она больше не видела маму. Они не заставили бы ее увидеть маму. Мама умерла одна. Это так больно. Приближаясь к стеклу, она сделала паузу.
Может быть, старая леди была раздетана там, где медсестры делали с ней что-то, чего она не хотела видеть.
Может быть, теперь она должна уйти. Вернитесь в библиотеку, прежде чем она загорится, снова спрятаться в ее пещере. Она не знала, что сказать Гвелле Ярдли, она не знала, как объяснить, зачем она пришла.
Кроме того, эта старуха долгое время работала на Па, прежде чем стала скупой и молчаливой. Она узнает о Па, что она, Лори, не знала, что ей нужно знать. Если бы она не была слишком болен, возможно, Генэлл Ярдли могла бы помочь ей понять, почему Па оказалась такой скупой. Ей хотелось, чтобы ее желудок прекратил рычание. Она надеялась, что г-жа Ярдли не так болен, что она пересекла и не будет говорить, как Па. Приближаясь
к стеклу, чтобы просто заглянуть внутрь, она увидела, что в комнате пусто. Откинутое назад постельное белье, кресло-коляска, стоящее в углу. Она чувствовала запах бекона, а сироп прогревался. Это заставило ее живот действительно гудеть. Была ли г-жа Ярдли на кухне завтракать? Она стояла, заглядывая, думая, должна ли она постучать.
«Доброе утро, - сказал за спиной голос. Она развернулась.
В конце террасы, в тени, была скамейка, и кто-то сидел там.
«Доброе утро, - снова сказала женщина. «Ты пришел на завтрак, дитя?»
«Я … я ищу г-жу Генэлл Ярдли».
«Я Генэлл, приди, кулинарные блины Кора Ли, она сделает больше, чем я когда-нибудь смогу, она всегда это делает».