Читаем 1000 год. Когда началась глобализация полностью

53. «Как слон…»: John Guy, “Tamil Merchant Guilds and the Quanzhou Trade”, in The Emporium of the world: Maritime Quanzhou, 1100–1400, ed. Angela Schottenheimer (2001): 283–308, 291 (ранние тамильские надписи Юго-Восточной Азии), 293 (Барос, гильдия Суматры), 294 (наемники), 295–296 (тамильская надпись в Цюаньчжоу), 296–302 (храмовые руины).

54. Ослабление Чола: Tansen Sen, Buddhism, Diplomacy, and Trade: the Realignment of Sino-Indian Relations, 600–1400 (2003): 224.

55. Дары правителю и богам: Michael D. Coe and Damian Evans, Angkor and the Khmer Civilization (2003, 2018): 11 (размеры комплекса), 116 (характеристика классического Ангкора), 163 (размеры Третьей галереи), 188 (Чжоу Дагуань об импорте и экспорте), 189 (охота на зимородка), 209 (импортная китайская керамика), 212–214 (ткани и одежда), 239 (черты постклассики).

56. Лидарные съемки: Julia Wallace, “Cambodia’s Hidden Cities: Aerial Laser Imaging”, New York Times (September 20, 2016): D1, D5.

57. Плотность застройки: Roland Fletcher et al., “Angkor Wat: An Introduction”, Antiquity 89.348 (2015): 1388–1401, 1396.

58. Население Ангкор-Вата: Damian Evans and Roland Fletcher, “The Landscape of Angkor Wat Redefined”, Antiquity 89.348 (2015): 1402–1419, 1410–11.

59. Ранние мусульманские захоронения: M. C. Ricklefs, Mystic Synthesis in Java: A History of Islamicization from the Fourteenth to the Early Nineteenth Centuries (2006): 12–21.

60. Чжоу Дагуань: Zhou Daguan, Zhenla Fengtu ji jiaozhu (Zhonghua shuju edition, 2000): 141–142 (местные товары), 148 (китайские товары); Zhou Daguan, The Customs of Cambodia, trans. Michael Smithies (2001): 59–60 (местные товары), 63 (китайские товары).

61. Крупный торговый путь: Li Tana, “A View from the Sea: Perspectives on the Northern and Central Vietnamese Coast”, Journal of Southeast Asian Studies 37.1 (2006): 83–102, 95–96; Momoki Shiro, “Dai Viet and the South China Sea Trade: From the 10th to the 15th Century”, Crossroads 12.1 (1998): 1–34, 20.

62. Ван-дон: John K. Whitmore, “Vân Đồn, the ‘Mạc Gap,’ and the End of the Jiaozhi Ocean System”, in The Tongking Gulf Through History, ed. Nola Cooke et al. (2011): 101–116.

63. Жемчуг: John K. Whitmore, Vietnam, Hồ Quý Ly, and the Ming (1371–1421) (1985):112.

64. Страх социальных потрясений: Tatsuro Yamamoto, “Van-don: A Trade Port in Vietnam”, Memoirs of the Research Department of the Toyo Bunko 39 (1981): 1–32, 5 (китайская одежда, еда и напитки), 10 (добыча жемчуга). Это перевод статьи на японском языке из Tōhō Gakuhō 9 (1939): 277–309; оригинал опубликован в: Chen Weiwen, ed. Qinding Yueshi tongjian gangmu (Taipei Central Library edition, 1969): 13:1549–1550.

Глава 8

Спасибо Анне Шилдс и Бобу Хаймсу за предоставленную возможность выступить с докладом в Университете Принстона на конференции по истории династий Тан и Сун в 2018 году. Ари Левайн, редактор «Джорнэл оф Сун-Юань стадиз», отослал черновик доклада двум анонимным рецензентам, и те внесли в текст много полезных поправок. Также благодарю Юаня Джулиана Чена, Йивен Ли и Хелен Ван.


1. Некоторые товары, приобретаемые китайцами: Angela Schottenhammer, “China’s Emergence as a Maritime Power”, in The Cambridge History of China Volume 5 Part Two: Sung China, 960–1279, ed. John W. Chaffee and Denis Twitchett (2015): 437–525, 512–518.

2. Подстилки из ротанга: Nik Hassan Shuhaimi Nik Abdul Rahman (ed.), Encyclopedia of Malaysia: Volume IV: Early History (1998): 87.

3. Древесина алоэ: Paul Wheatley, “Geographical Notes on Some Commodities Involved in Sung Maritime Trade”, Journal of the Malayan Branch of the Royal Asiatic Society 32.2 (1959): 3–139, 22–23 (изменение ставок на «особые» и «грубые» товары), 25–26 (назначение торговых суперинтендантов), 69–72 (древесину алоэ также называют игольчатым деревом, агаром и древесиной дерева гару).

4. Парфюмерия: Yang Zhishui, “L’Encens sous Les Song (960–1279) and les Yuan (1279–1368)”, in Parfums de Chine: La Culture de l’encens au temps des empereurs, ed. Éric Lefebvre (2018): 68–75.

5. Повесть о Гэндзи: Ivan Morris, The World of the Shining Prince: Court Life in Ancient Japan (1964); Dennis Washburn (trans.), Murasaki Shikibu, The Tale of Genji (2017): 407 (длительный аромат), 608–613 (конкурс благовоний).

6. Ароматические грузы в Хакате: Tanaka Fumio, Kokusai kōeki to kodai Nihon (2012): 180.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цивилизация и цивилизации

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

История / Образование и наука / Публицистика
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее