Читаем 1000 год. Когда началась глобализация полностью

28. Финансирование буддистского храма: Friedrich Hirth and W. W. Rockhill (trans.), Chau Ju-kua, His Work on the Chinese and Arab Trade in the Twelfth and Thirteenth Centuries, entitled Chu-fan-chi (1911): 111; Zhao Rukuo, Zhufan zhi jiaoshi (1996): 86; Wu Wenliang and Wu Youxiong, Quanzhou zongjiao shike (2005).

29. Мечеть Сподвижников Пророка: Nancy Shatzman Steinhardt, China’s Early Mosques (2015): 38–52.

30. Крупнейшее иностранное сообщество Китая: Chaffee, Muslim Merchants (2018): 80–81 (переход от предметов роскоши к оптовой торговле), 141–142 (арабские надгробия, найденные в Цюаньчжоу).

31. Плотность контактов: Clark, Community, Trade, and Networks, 32–37 (истоки торговли в Цюаньчжоу), 129 (необычно большое число иноземцев).

32. «Два типа чужестранцев…»: Fangyu shenglan, preface dated 1239, 12:6a. Siku quanshu edition, accessed through Zhongguo jiben gujiku.

33. «Морские торговые суда…»: Chao Buzhi (1053–1110), Jileji 70:370. Sibu congkan edition, accessed through Zhongguo jiben gujiku; Huang, Songdai haiwai maoyi, 185n1.

34. Первый суперинтендант морской торговли: Huang Chunyan, Songdai haiwai maoyi (2003): 101–103 (китайские инвестиции в кораблестроение), 103 (китаянка-инвестор), 120–121, 147, 162–163 (оптовые и прямые закупки грузов), 186 (торговый управляющий Цюаньчжоу), 223–224 (Цюаньчжоу превосходит Гуанчжоу).

35. Порт Хаката: Yiwen Li, “Networks of Profit and Faith: Spanning the Sea of Japan and the East China Sea, 838–1403”, Yale University Ph. D. (2017).

36. Чжу Юй: Don J. Wyatt, The Blacks of Premodern China, 43 (Гуанчжоу), 48–60 (Чжу Юй).

37. Контрабандисты-иноземцы: название книги «Пинчжоу кетан» («Беседы из Пинчжоу») объясняется тем, что Чжу Юй удалился в Пинчжоу, ныне Хуанган, провинция Хубэй. См. SongYuan biji congshu edition (1989): 2:25 (прибытие кораблей, популярность напитков), 2:26 (компас).

38. «Иноземные рабы хорошо плавают…»: Zhu, Pingzhou ketan, 2:26

39. Светлые вьющиеся волосы: Zhu, Pingzhou ketan, 2:28, 56.

40. Квашиоркор: см. обсуждение на сайте healthline.com. Спасибо Джону Саутворту за это указание.

41. «Каждый день… в присутствии …»: Ouyang Xiu, Guitian lu 2:10b. Baihai edition, Ming imprint accessed through Zhongguo jiben gujiku

42. Сбор налогов в военное время: William Guanglin Liu, “The Making of a Fiscal State in Song China, 960–1279”, Economic History Review 68.1 (2014): 48–78.

43. «Доходы от внешней торговли…»: Song huiyao Zhiguan 44:20 (p. 4213–4214 in the 2014 Shanghai edition); John Chaffee, “The Song Dynasty and the Multi-State and Commercial World of East Asia”, Crossroads: Studies on the History of Exchange Relations in the East Asian World 1 (2010), издание доступно в сети Интернет.

44. Около пяти процентов: Jung-Pang Lo, “The Emergence of China as a Sea Power During the Late Sung and Early Yuan Periods”, Far Eastern Quarterly 14.4 (1955): 489–503, особенно 499n37; Li Xinchuan, Jianyan yilai chaoye zaji, part 1, juan 15, p. 211; Yuhai 1883 edition 186:11.

45. Древесина алоэ как основа: Éric Lefebvre (ed.), Parfums de Chine (2018): 72–73, illustration 4 (подарок для придворных), 75 (первые ароматические палочки).

46. Беднейшие потребители: Huang, Songdai haiwai maoyi, 210, citing Dongjing menghua lu and Mengliang lu.

47. Завышение цен: Robert Hartwell, “Foreign Trade, Monetary Policy and Chinese ‘Mercantilism’”, in Liu Tzu-chien hakushi shoshû kinen Sôshi kenkyû ronshû, ed. Kinugawa Tsuyoshi (1988): 456; Хартвелл употребляет образное выражение «Восстание ладана», но современные событиям источники (биография Чжу Си в книге Hui’an xiansheng Zhu Wengong wenji, 97.4a; Songshi 185:4358) не приводят никаких подробностей.

48. Лекарственные рецепты: Hartwell, “Foreign Trade”, 477–480 (Appendix, Table IV, “Medical Use of Foreign Commodities for Specific Syndromes of Symptoms, Tang, N. Song, S. Song”).

49. Первая аптека: Asaf Goldschmidt, The Evolution of Chinese Medicine Song Dynasty, 960–1200 (2009): 123–136.

50. «Справочник господина Чена по благовониям»: Hartwell, “Foreign Trade”, 480 (Appendix, Table V, “Number and Percentage of Foreign Commodities Contained in a Sample of 300 Recipes for Incense;” Chen Jing, Chenshi xiangpu, Siku quanshu zhenben edition.

51. Лодка из китайского кедра: Zhou Mi, Guixin zashi (1988): xuji, part II, 197.

52. Солидная прибыль: Fu Zongwen, “Houzhu guchuan: Song ji nanwai zongshi haiwai jingshang de wuzheng”, Haiwai jiaotong yanjiu 2 (1989): 77–83.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цивилизация и цивилизации

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

История / Образование и наука / Публицистика
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее