In a way. – В каком-то смысле.
It looks like that. – Похоже на то.
Just so. – Именно так.
Most likely. – Очень похоже на то.
Most unlikely. – Непохоже, чтобы было так.
Naturally! – Естественно!
No call for. / No call to. – Нет причин для …
No doubt. – Без сомнения.
No such thing. – Ничего подобного.
No way. – Никоим образом; ни в коем случае.
Not at all. – Вовсе нет.
Not for a moment. – Никогда в жизни.
Nothing doing. / No go. – Конечно, нет.
Nothing like that. – Ничего подобного.
Nothing of the kind. – Ничего подобного.
Nowhere near. – Даже не близко.
Quite so. – Вполне верно.
Right on! – Верно!
That goes without saying. – Об этом и говорить не стоит.
That's right. – Правильно.
There is no denying it. – Глупо отрицать это.
To a certain extent. – В каком-то смысле.
What the hell. – Какого чёрта. / Что, чёрт возьми.
What's the idea of. – В чём смысл. / Что за глупость.
You don't say. – Не может быть.
You read my mind. – Ты читаешь мои мысли.
КОРОТКИЕ ФРАЗЫ ДЛЯ БЫСТРОГО ОТВЕТА
Catch me later. – Поговорим потом, при случае, в другой раз.
Clear the way! – Освободите дорогу! Дайте пройти!
Come back anytime. – Приходи(те) в любое время / Буду (будем) рады.
Come right in. – Заходи(те).
Could I call you? – Сейчас я занят(а), можно перезвоню позже?
Could I join you? – Разрешите к вам присоединиться?
Don't push (me)! – Не дави(те) на меня! Не наезжай {те)!
Enjoy your meal! – Приятного аппетита!
Guess what! – Угадай (те), что я хочу сказать!
I had a lovely time. – Я отлично провел(а) время.
I spoke too soon. – Я ошибся (ошиблась), сказал, не подумав.
Keep in touch. – Пиши(те). / Звони(те). / Не забывай(те). / Держи(те)сь на связи.
Leave it to me. – Предоставь(те) это (сделать) мне.
Make it two. – И мне того же (в ресторане при заказе).
Pull up a chair. – Присоединяйтесь к нам.
ПОЛЕЗНЫЕ РАЗГОВОРНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
Ask me another! – Спроси(те) что полегче!
Enough of it. – Довольно об этом.
I don't care. – Меня не волнует.
I have no idea. – Понятия не имею.
I mean it! – Я серьёзно.
I wish I knew. – Хотел бы я знать!
It doesn't make sense. – Это не имеет смысла.
It doesn't matter. – Это не важно.
It doesn't prove a thing. – Это ничего не доказывает.
It's none of your business. – Не твоё дело.
It's a lie. – Это ложь.
It's all the same to me. – Мне без разницы.
It's beside the point. – Это не относится к вопросу.
It's new to me. – Первый раз слышу.
It's out of place. – Это неуместно.
It's up to you. – Решай сам(а).
It's waste of time. – Это трата времени.
Let's clear it up. – Давай(те) разберёмся.
Let's drop the subject. – Давай(те) оставим эту тему.
Mind your own business. – Занимайся своим делом.
So what? – Ну и что?
That's not the point. – Это не относится к вопросу.
That's very well, but. – Это всё очень хорошо, но.
Use your own judgement. – Решай сам(а).
What are you driving at? – К чему ты клонишь (вы клоните)?
What are you talking about? – О чём ты (вы)?!
What for? – Зачем?
What of it? – И что из этого?
You can take it from me. – Можешь мне поверить.
СЛОВА-ПАРАЗИТЫ
Забыв подходящее или умное слово (а то и целую мысль), можно подчас воспользоваться словами-паразитами, но злоупотреблять ими совсем ни к чему:
above all – прежде всего
after all – в конце концов
and so forth – и так далее
and so on – и так далее
anyway – во всяком случае
as far – что касается
as to – что касается
at all – вообще
briefly – короче говоря
by the way – кстати
first of all – прежде всего
however – впрочем
if I'm not mistaken – если я не ошибаюсь
in a word – короче
in brief – короче
in other words – другими словами
in short – короче
just for the record – для справки
look here – слушай(те)
nevertheless – тем не менее
on the contrary – наоборот
otherwise – иначе
perhaps – возможно
the thing is – дело в том
therefore – по этой причине
to say nothing of – не говоря уж о
well – ну
what's more – кроме того
ПРИВЕТСТВИЕ И ПРОЩАНИЕ
Для приветствий можно использовать:
Good morning! – Доброе утро!
Good afternoon! – Добрый день!
Good evening! – Добрый вечер!
Hi! – Привет!
Hello! – Привет!
При прощании можно сказать:
Bye! – До свидания! Пока!
Bye-bye! – Пока-пока!
Fare well! – Прощай(те)!
Good luck! – Удачи!
Good-bye! – До свидания!
See ya! – Чао, свидимся!
See you later! – Увидимся позже!
See you soon! – До скорой встречи!
Take care! – Пока! Береги себя!
Talk to you later. – Поговорим с тобой позже.
Till next time! – До следующего раза!
Until we meet again. – До новой встречи.
СЛОВА И ФРАЗЫ, КОТОРЫЕ РАСПОЛАГАЮТ К ВАМ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ
Существуют очень полезный пласт лексики, который ОБЯЗАТЕЛЕН к заучиванию и употреблению. Используя указанные слова и фразы, вы не только сможете расположить к себе окружающих, уверенно создавая о себе приятное впечатление, но и заручитесь их добрым отношением к себе надолго!
Here's what's happening. – Вот что случилось / произошло.
How can I help? – Чем я могу помочь?
I believe in you. – Я верю в тебя / вас.
I'll find out. – Я выясню.