Теперь на какое-то мгновение она снова ощутила порыв той мимолетной дружбы. Любви, которую подарила ей Абигейл. Они вдвоем – против всего мира. Обещание всегда стоять друг за друга. Никто не знал такой любви, какая была у них.
Абигейл мертва.
Зарезана.
Единственный друг, который был в ее жизни.
Коррин читала дальше.
Коррин вздрогнула. Ее поразило, что жизнь Абигейл оказалась такой же унылой, как и ее собственная. Живя в одиночестве и опасаясь разоблачения, Коррин чувствовала, что главным в ее существовании было сожаление. На работе ее хотя бы окружали люди, какую бы тоску это на нее ни наводило. Спала она днем, чувствуя себя от этого более защищенной: не нужно было оставаться в темноте одной. Нож под подушкой давал ощущение безопасности. Но была ли она в безопасности?
Скомкав газету, Коррин, подгоняемая пронзительными криками чаек, поспешила обратно через парк, домой. Возле зала игровых автоматов она выкинула газету в урну – не хотела, чтобы
Потом оно сменилось ее собственным.
– Способ убийства Лангдон дал повод для гипотезы о том, что это месть за убийство школьников Ника Харпера и Саймона Вокса, – сказал ведущий. – Вопрос, которым должна задаваться полиция, звучит так: почему именно сейчас?
Этот вопрос не особенно интересовал Коррин. Для нее смерти Саймона и Ника случились словно бы вчера. Ее мучило совсем другое.
Станет ли Джоузи следующей?
Глава 56
Выглянув ранним воскресным утром за дверь полицейского участка, я вижу, что на тротуаре толкутся три фотографа и группа с телекамерой. У меня падает сердце. Я верю Мадлен, которая говорит, что мы лишь последовали за «Сан он Санди», но им-то кто слил информацию? Неужели Барнздейл? Она несколько раз угрожала отравить мне жизнь, так, может, это выбранный ею отчаянный способ натравить меня на семью Воксов?
Совершенно обессиленный, я готовлюсь к тому, что на меня сейчас набросятся с вопросами. Однако совсем уже было собравшись выйти на улицу, я оглядываюсь и замечаю мужчину, сидящего на голой деревянной скамейке, где ночью сидел я сам. Он выглядит старше, чем тогда, когда я видел его в последний раз, – слегка взъерошенный, небритый, с поседевшими, давно не стриженными волосами. Я с удивлением отмечаю, как мало эмоций сейчас испытываю.
– Ты постарел, – говорю я отцу.
– Бен! – восклицает он, вскакивая и направляясь ко мне.
Я делаю шаг назад.
– Сильвия увидела тебя в новостях. Я ехал сюда всю ночь. Это тебе, – говорит отец, протягивая мне кружку остывшего чая.
– И еще вот это, – продолжает он, порывшись в кармане куртки и вытащив из него зубную щетку и тюбик пасты. – Я не знал, сколько тебя тут промурыжат.
– Я живу всего в десяти минутах отсюда, – отвечаю я.
– Да, конечно. Я просто не знал…
Он медленно наклоняется и кладет щетку на скамью у себя за спиной.
– Ну ты как – держишься? – спрашивает он, снова поворачиваясь ко мне.
– Что ты здесь делаешь?
– Хотел посмотреть, не нужно ли тебе чего-нибудь.
– Не нужно.
– Или не могу ли я чем-то помочь.
– Не можешь, – устало отвечаю я.
Я продвигаюсь вперед, вынуждая его отступить к скамье. Он опирается о нее рукой, чтобы сохранить равновесие.
– Десять лет спустя ты вдруг сваливаешься мне на голову и предлагаешь помощь. С чего ты взял, что я от тебя что-то приму? Думал, я встречу тебя с распростертыми объятиями?
– Но я же не знал, что тебе может понадобиться, – защищается он.
Я ловлю на себе взгляд дежурного сержанта.
– Мне от тебя ничего не нужно, – отвечаю я, тесня отца к выходу. – Всю мою жизнь ты заявляешься нежданно-негаданно и вечно с какой-нибудь дрянью.