– В чем дело? – спросила Фрэнки.
– Ты же знаешь, что я не умею шить, – ответила Лоретта. – Конечно же, я сделала воротник слишком тугим.
– Расстегни одну пуговицу на спине.
– Уже расстегнула.
– Здо`рово, правда? – послышался юношеский голос, хрипловатый и низкий.
Фрэнки развернулась и увидела его. Сэм улыбался.
– Что? – беззвучно переспросила она, разинув рот.
Она никак не могла не вспоминать вчерашний день, когда они прокрались в оранжерею и целовались за лимонным деревом, пока у нее не онемели губы. Она все еще чувствовала вкус лимона.
– Небо, – ответил Сэм. – Хороший день.
– Э… да, – проговорила она. – Правда хороший.
Сэм показал на облако.
– Вот мой приятель Кларенс говорит, что оно похоже на сестру Джорджину, а я говорю – что на ведьму из «Волшебника страны Оз». А ты как думаешь?
– Думаю, что разница небольшая.
Он рассмеялся, и на минуту она увидела его зубы, крупные и белые, ровные на кончиках и немного кривые у десен. Она проводила языком по этим зубам. От этой мысли ее бросило в дрожь.
– Кажется, я видел, как ты убирала в моем коттедже после ужина. Ты работаешь на кухне? – спросил он, словно они вообще незнакомы, словно их руки никогда неистово не сражались с пуговицами и молниями и не гладили кожу друг друга.
– Да, – подтвердила она, – я работаю на кухне.
– Выходит, тебя заставляют мыть наши тарелки?
– Наверное, монахини думают, что вы не можете сами о себе позаботиться.
– И, возможно, они правы, – сказал Сэм, все еще улыбаясь. – Мы можем быть совершенно беспомощными. Без… понимаешь… женщин.
Только Фрэнки воодушевилась беседой и начала привыкать к тому, что ее называют женщиной, как к ним подошла сестра Корнелия и отогнала Сэма на место. Уходя, он улыбнулся Фрэнки и помахал. Удостоверившись, что никто не смотрит, она помахала в ответ.
– Будь осторожна, Фрэнки.
Лоретта. Она забыла про Лоретту. Было в этом что-то неправильное, но Фрэнки не могла понять что.
– Ты о чем?
Лоретта вздохнула.
– Ты знаешь о чем.
Заиграли трубы, к ним присоединился остальной оркестр, и парад начался. Фрэнки не могла объяснить, почему ей так нравятся эти процессии вокруг приюта, длящиеся несколько часов, но они ей нравились. Нарядные платья, летнее тепло, аромат цветов, которые девушки несли в корзинах и вставляли в волосы, создавали особое ощущение и для нее, и для всех. Может, дело было в Иисусе, или в ангелах, или во всем этом сразу. Солнце светило так ярко, что трудно было представить, будто где-то идет война. Невозможно вообразить, что Фрэнки когда-либо печалилась о будущем. Она подумала, как описать это в следующем письме к Вито.
Когда они шли мимо коттеджа девочек, строй мальчиков поравнялся с ними. Прежде чем Фрэнки поняла, что происходит, Сэм выхватил цветок из ее корзины, слегка задев пальцами ее руку, и сунул стебель в зубы. Фрэнки пришлось стиснуть собственные зубы, чтобы не расхохотаться во весь голос.
Лоретта похлопала ее по плечу.
– Где твоя сестра?
– Где-то здесь, я уверена, – ответила Фрэнки, глядя на свою руку, которой только что касался Сэм.
– Фрэнки, я как раз об этом. Ее не видно в строю. Она не заболела?
– Может быть, – сказала Фрэнки и тут же поняла, что Тони не могло быть настолько плохо, чтобы пропустить парад. И если бы сестра заболела, Фрэнки сообщили бы и велели навестить в лазарете. – Наверное, мы не можем ее отыскать, потому что все в одинаковых платьях?
– Да, наверное, ты права, – согласилась Лоретта.
Как бы Фрэнки ни надеялась, что права, она искала сестру взглядом, пока все шли обратно к главному зданию. Так много девушек в желтых платьях, как можно сказать, кто из них кто?
И тут она увидела Тони, которая крадучись выбралась из строя вместе с мальчишкой.
– О черт! – вырвалось у Фрэнки.
– Что? – спросила Лоретта.
– Тони только что нырнула за дом с каким-то мальчишкой.
Фрэнки замедлила шаг до черепашьего, Лоретта – тоже. Пара, шедшая сзади, толкнула их в спину, подгоняя, но поскольку подруги не двинулись, их просто обошли. Фрэнки с Лореттой потихоньку приближались к месту, где исчезла Тони, а затем выскользнули из строя и зашли за кирпичную стену.
Никого. Пустая лужайка между зданиями.
– Ее здесь нет, – сказала Лоретта.
– Ну не будет же она просто стоять и ждать, когда ее поймают. Она же не дура. Нет, она где-то прячется с тем мальчишкой. – Фрэнки показала вперед: – Давай поищем там, за углом.
– Мы попадемся, – произнесла Лоретта, но все равно пошла за подругой.
За углом они и нашли обоих. Тони и парень, которого Фрэнки не узнала, прильнули к стене и лизались, как новобрачные.
Тони подняла голову и взвизгнула.
– Ой, это моя сестра!
Фрэнки схватила парня за воротник и оттащила прочь.
– Эй! – воскликнул он, взмахнув руками и, видимо, удивляясь тому, что такая маленькая девчонка может быть такой сильной.
– Во имя святого Петра, чем вы тут занимаетесь? – спросила Фрэнки.
Тони уперла руки в бока.
– А на что похоже, Фрэнки? Боже, ты такая зануда!
Фрэнки, все еще державшая парня за воротник, слегка встряхнула его.
– Я зануда? Я зануда?
Парень крутанулся вокруг ее руки и вырвался.
– Тебе какое дело?
– А ты кто такой? – требовательно спросила Фрэнки.