Читаем 13 проклятий полностью

– Думаю, мое детство закончилось в ту ночь, когда похитили моего брата.

– Можешь рассказать мне, что произошло той ночью? Про Элдрича и твой ожог?

– Я устала говорить о себе, – коротко ответила Рыжая. – Хочу услышать о вас.

– Что ты хочешь узнать?

– Что вам известно о фейри и откуда. В подвале вы говорили, что знаете таких людей… людей со вторым зрением. Как вы с ними познакомились?

Стич отодвинул ветку от лица.

– Я работаю у такого человека, владелицы поместья Элвесден… – Он понизил голос и окинул взглядом глухую местность, по которой они ехали. – …Флоренс. У нее второе зрение. Но только когда родилась Таня, я узнал о фейри, хотя они были вокруг меня всегда. Я вырос в этом поместье. Мой отец служил там смотрителем до меня, со своих шестнадцати лет. Исчезновение Морвенны Блум повлияло на всю его дальнейшую жизнь.

Стич помолчал, глядя вверх сквозь ветви деревьев. А затем продолжил:

– Еще тринадцать лет назад я не знал точно, имеет ли мой отец какое-то отношение к ее исчезновению. Я должен был верить, что он ни при чем, хотя слухи и разговоры, пока я рос, ходили самые разные. Иногда я злился, иногда испытывал стыд. Одни в Тики-Энде косились на меня, другие делали вид, что не замечают, и я решил, что как только смогу, то сразу уеду. Но тут я кое-кого встретил. – Его лицо вдруг разгладилось. – Кое-кого замечательного. Девушку по имени Эвелин, которая стала моей женой и матерью нашего сына. Потому я и не уехал. Внезапно оказалось, что жизнь не так уж плоха – и не имеет значения, что там думают посторонние. Однако тринадцать лет назад все изменилось.

Как-то ночью Флоренс в панике постучала в дверь моей спальни. Она только что вернулась, ездила к своей новорожденной внучке. Поэтому я никак не мог понять, с чего она в таком состоянии. Вроде бы ей надо радоваться – во всяком случае, я так думал. Но Флоренс была расстроена и напугана, говорила, что должна рассказать мне нечто, нечто невероятное, касающееся и моего отца. Говорила, чтобы я слушал и не перебивал. Я пообещал и тут же нарушил свое обещание: рассмеялся прямо ей в лицо, когда она сказала, что исчезновение той девушки связано с фейри.

Меня уже тянуло уйти, но было что-то в ее голосе… Я даже подумал, не сошла ли она с ума. Но она говорила настолько серьезно и убежденно, и все-таки мне уже попадались в библиотеке кое-какие книги на эту тему. Затем Флоренс предложила показать мне фейри, и я – уверенный, что это невозможно, – согласился.

Она бросила в огонь черное перо и пробормотала какую-то магическую формулу. А пока мы ждали, рассказала о юной Морвенне Блум, которая скрылась в царстве фейри – бесследно, не оставив и знака о том, куда канула. О том, как Морвенна по прошествии времени возжелала освобождения и обратила свою ненависть против Флоренс. Меня это тоже не слишком убедило, но тут на карниз за окном опустилась большая черная птица. Влетев в комнату, через несколько секунд она превратилась в женщину в черном платье из перьев. Потрясенный, я отшатнулся… и чуть не упал в огонь. И наконец поверил Флоренс.

А дальше Флоренс объяснила, что внучка унаследовала ее способности – фейри были повсюду вокруг нее. Увидев это, она поняла, что должна быть холодна с Таней, держаться отчужденно, чтобы девочка не стала мишенью для мести Морвенны.

Я слушал Флоренс, но все еще не понимал, о чем она хочет просить меня. Но скоро все прояснилось. Обязанности смотрителя отступали на второй план. Теперь главной задачей было защищать дом и нести дозор в лесу – не допускать, чтобы оттуда явились те, кто может искать Таню.

– То есть охранять дом от фейри? – перебила Рыжая.

Стич кивнул.

– Как же это делать, если вы их не видите?

– Именно так я и ответил Флоренс. Но вскоре узнал, что существуют способы. Флоренс отправила меня к старой цыганке, живущей в Лесу Висельника. А та дала мне маленький флакончик с зельем для глаз. Временное решение, но эффективное. Попробовал я это сразу, перед тем как отправиться в обратный путь. То, что я увидел в лесу, поразило меня – и привело в ужас. Обрушилось внезапное осознание: эти существа, эти твари, повсюду. Невидимые. Наблюдают и подслушивают. Не чуя под собой ног, я вернулся в поместье и спрятал зелье подальше. Сказал Флоренс, что не смогу этим заниматься.

Ждал, что она рассердится, но на ее лице были лишь печаль и разочарование, от чего мне стало еще тяжелей. В ту ночь я не мог уснуть. Снова и снова прокручивал все в уме. Несправедливость, от которой страдает мой отец. Опасность, которая угрожает Тане. Нельзя было бросить их вот так. И я понял, что моя жизнь изменилась. Пути назад нет.

На следующий день действие зелья уже закончилось. Я достал флакон и, не дав себе времени передумать, снова использовал его. Фейри были даже в доме. В первый день Флоренс показала мне тех, кому разрешено жить в поместье. Всех остальных, сказала она, надо выдворить – отправить обратно в лес и запретить возвращаться.

– Она разрешила фейри жить в доме? – спросила Рыжая, которую глубоко захватил рассказ Стича. – Как они выглядели? Они все еще там?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей