Читаем 188-225 Киллмастер Сборник шпионских детективов про Ника Картера полностью

Все кивнули. Им было за сорок, они были одеты в прекрасные сшитые по индивидуальному заказу костюмы, в которых они были в то время, когда их забрали. Их опыт заставил их нервничать, смириться.


"Как часто охранники приходят проверить?" - спросил Картер.


Заговорил единственный из троих, кто не носил очков. «Максимум, на что они уезжают, - два часа. Они почти должны быть. Девушка поблизости готовит для нас».


Картер вошел в следующую комнату, поднял девушку и вернул ее внутрь. "Она одна или ее заменитель?"


Все трое покачали головами. «Она была единственной. Она хорошо относилась к нам».


"Кто-нибудь из вас водит автомобиль?"


Один кивнул.


«Джип. Полный привод?»


Воцарилась тишина. Банкиры нервно переглянулись. «Автомат. Крайслер Империал».


Захари постучал в стену. «На данный момент все ясно».


Картер подошел к окну. «Они говорят, что мы можем ожидать некоторой проверки в любое время. Я думаю, нам нужно посадить их в джип и заставить их уехать прямо сейчас. Мы с вами придерживаемся этого для инспекционной группы. Купите этим ребятам столько времени, сколько возможно."


«Я сделаю еще один круг и встречу тебя у джипа». - сказал Захари.


«Есть только одна проблема, - сказал Картер. «Только один из этих парней водит, и он не может управлять переключением передач, не говоря уже о полном приводе».


«Прямо над рычагом есть диаграмма переключения передач», - сказал Захари. «Ему придется быстро учиться».


«Я умею водить четыре колеса», - робко сказала женщина.


"Ты уверена?"


Она кивнула.


«Вот и все. Эта операция благословенна», - сказал Захари. Он ударил по стене здания и ушел.


К этому времени японцев начинало понимать, что их спасают. «Ты храбрый, чтобы сделать это».


"Что вам сказали ваши похитители?" - сказал Картер. Он быстро начал развязывать девушку.


«После того, как нас привозят сюда, мы встречаем коренастого человека…»


«… С короткими светлыми волосами…»


«… Да, и он носит очки в металлической оправе. Африканер. Человек по имени…»


"Безайденхаут?" - подсказал Картер.


Все трое японцев кивнули.


"Что он сказал тебе?"


«Он сказал, что тщательно отобрал нас. Что мы были частью большого предприятия. Более крупного, чем любое международное или оффшорное предприятие с капиталом, которое когда-либо знал мир. Мы принесем ему миллионы японских иен».


«Выкуп», - пробормотал Картер про себя. «Большой, большой счет». Он пристально посмотрел на нервную троицу. «Хорошо, вот что я хочу, чтобы вы сделали», - сказал Картер японским инвестиционным банкирам, выводя их на улицу к джипу. Он осторожно потянул девушку за запястье, увлекая ее за собой. «Времени мало, и вы должны тщательно подчиняться моим инструкциям».


Банкиры последовали за Картером к джипу, слушая, как он дает поварю дорогу в Белиз-Сити. Затем он сказал им, что они должны делать по прибытии. "Вы идете на связь






с телефоном. Позвоните в посольство Японии в Мехико. Представьтесь и расскажите им, что с вами случилось и где вы находитесь. Не открывайте дверь для тех, кто не может убедить вас в том, что вы должны это делать. Вы это понимаете? Вы идете только со своими людьми. Хорошо?"


«Мы у тебя в долгу тысячу раз».


«Одного раза достаточно», - сказал Картер, садясь за руль джипа и заводя двигатель.


"Как мы можем отплатить вам?"


«Просто, - сказал Картер. «В этом обязательно должна быть замешана полиция. Они будут задавать вам вопросы и показывать карты. Вы умные джентльмены и, без сомнения, путешествовали по всему миру. Я хочу, чтобы вы пообещали, что не вернете их сюда. Вы не укажет им дорогу. Вы забудете, где были. Такова цена, понятно? "


"Вы хотите это место для себя?" сказал один из троих.


Картер медленно кивнул, его губы сжались. «Lex Talionis - мой». Он вышел из джипа и жестом указал женщине на место. Картеру пришлось изо всех сил подобрать сиденье достаточно близко, чтобы ее ноги могли дотянуться. «Направляйтесь на дорогу, поверните направо и продолжайте движение». Он полез в бардачок и достал большой фонарик. «Используйте это, когда вам нужно». Он показал им оружие. «Используйте их, если нужно». Он взял каждую деталь и показал, как снять предохранитель.


Трое банкиров вышли из машины и поклонились в знак благодарности.


"Ребята, вы его переместите?" - сказал Картер. «У нас будет время для этого позже».


"Вы приехали в Японию?"


«Обещаю», - сказал Картер.


«Мы окажем вам честь, когда вы придете». Они снова сели в джип.


«Я в долгу перед тобой», - сказала молодая женщина.


Картер на мгновение нежно прикоснулся к ее щеке, затем ободряюще похлопал. «Переместите его, - сказал он.


Она умело включила передачи и плавно двинулась по повороту к дороге. Когда джип набирал обороты, раздался скоординированный звук ускорения. К тому времени, как Захари вернулся из своего последнего осмотра местности, она переключила передачи на треть. "Они выключены?"


Картер кивнул.


«Хорошее время», - сказал Захари. «Похоже, у нас есть компания».


Семнадцать


Джип с японскими банкирами направлялся на север и скоро повернет на северо-запад, направляясь прямо на Бельмопан.


Перейти на страницу:

Похожие книги