Читаем 1974: Сезон в аду полностью

Джек, мать его, Уайтхед. Плечи и шея у меня ныли от усталости.

— Он-то что там делал в воскресенье?

— Джек? Результаты вскрытия. Похоже, результаты были очень страшные. Очень… — Ее слова растворялись в воздухе.

— Я знаю.

— Ты говорил с Джеком?

— Нет. — Я взял у нее еще одну сигарету, прикурил от предыдущей.

Боуи уступил место Элтону.

Кэтрин встала и снова пошла к бару.

За соседним столом Джордж Гривз поднял сигарету в мою сторону, я кивнул. Клуб заполнялся народом.

Я откинулся назад и стал разглядывать мишуру и гирлянды.

— Мистер Гэннон не появлялся?

Я слишком быстро наклонился вперед, меня затошнило, закружилась голова.

— Что?

— Барри не появлялся?

— Нет, — сказал я.

Тощий парень в бордовом костюме повернулся и отошел.

— Кто это был? — спросила Кэтрин, ставя на стол стаканы.

— Хер его знает. Приятель Барри. Значит, вскрытие пойдет как передовица?

Она снова положила свою руку на мою.

— Ну да.

Я отодвинул руку.

— Черт. Хорошо написано?

— Да. — Кэтрин потянулась за сигаретами, но ее пачка была пуста.

Я вытащил из кармана свои.

— Еще есть что-нибудь существенное?

— Пожар в доме престарелых, восемнадцать жертв.

— И это не передовица?

— Нет. Передовица про Клер.

— Черт. Что еще?

— Кембриджский насильник. Жеребьевка для чемпионата. Победа Лидса над Кардифом.

— О цыганском таборе что-нибудь есть? Который на подъезде к городу у М1?

— Нет. По крайней мере, я не слышала. А что?

— Ничего. Слышал, там какой-то пожар был, вот и все.

Я зажег еще одну сигарету и отпил из своего стакана. Кэтрин взяла еще одну сигарету из моей пачки.

— А как насчет белого фургона? Ничего не прояснилось? — спросил я, убирая сигареты в карман, пытаясь вспомнить, на какой машине ездил Грэм Голдторп.

— Прости, родной. Не успела проверить. Если честно, я сомневаюсь, что это верный путь. Полиция бы сообщила, да и в отчетах он вроде не мелькал.

— Мистер Ридьярд был уверен, черт побери.

— Ну, может быть, они просто пошутили.

— Если так — гореть им в аду, мать их ети.

В полумраке глаза Кэтрин блестели, полные слез.

Я сказал:

— Извини.

— Ничего. Ты встретился с Барри? — Голос ее дрожал.

— He-а. Результаты вскрытия — насколько подробно он все описал?

Кэтрин допила свой сидр.

— Никаких подробностей там нет. А ты, что думал, на фиг?

— Кстати, ты не знаешь, Джонни Келли играл сегодня за «Тринити»?

— Нет, не играл.

— Гэз не говорил, почему?

— Никто не знает. — Кэтрин подняла свой пустой стакан и снова поставила его обратно.

— Пресс-конференция завтра?

Кэтрин взяла со стола свою пустую сигаретную пачку.

— Конечно.

— Во сколько?

— По-моему, говорили, что в десять. Но я не уверена. — Она вытащила из пачки серебристую обертку.

— А что Хадден сказал про вскрытие?

— Я не знаю, Эдди. Не знаю, черт побери. — Ее глаза снова наполнились слезами, лицо покраснело. — Эдвард, дай мне, пожалуйста, сигарету.

Я вытащил пачку:

— Одна осталась.

Кэтрин громко шмыгнула.

— Ладно, не надо. Я куплю.

— Не дури. Возьми.

— В Кастлфорд ездил? — Она рылась в своей сумке.

— Ага.

— Значит, видел Марджори Доусон? Как она из себя?

Я закурил свою последнюю сигарету:

— Я ее не видел.

— А? — Кэтрин считала мелочь, чтобы купить сигареты в автомате.

— Я видел Полу Гарланд.

Господи, ну ты даешь. Охренеть можно.


Ее мать спала, ее отец храпел, а я стоял на коленях в ее спальне.

Кэтрин подняла меня, притягивая мой рот к своему, и мы рухнули навзничь, на ее кровать.

Я думал о южных девушках по имени Софи или Анна.

Ее язык настойчиво прижимался к моему, вкус собственной щелки подстегивал ее все сильнее. Левой ногой я освободил ее ноги от трусиков.

Я думал о Мэри Голдторп.

Она взяла мой член в правую руку и направила его внутрь себя. Я отстранился, взял головку правой рукой и стал водить ею по часовой стрелке по губам ее вагины.

Я думал о Поле Гарланд.

Она впилась ногтями мне в задницу, желая, чтобы я был глубоко внутри.

Я резко вошел в нее, внезапно почувствовав тошноту и голод.

Я думал о Клер Кемплей.

— Эдди, — прошептала она.

Я страстно целовал ее, двигаясь от губ к подбородку, к шее.

— Эдди? — Голос ее изменился.

Я страстно целовал ее, двигаясь от шеи к подбородку и обратно к губам.

— Эдди! — Перемена не к добру.

Я перестал целовать ее.

— Я беременна.

— Что ты имеешь в виду? — сказал я, прекрасно зная, что она, мать ее, имела в виду.

— Я беременна.

Я вышел из нее и лег на спину.

— Что нам теперь делать? — прошептала она, прижимаясь ухом к моей груди.

— Избавиться от этого.


Черт, я все еще чувствовал себя пьяным.

Было почти два часа ночи, когда я вышел из такси. Черт, думал я, открывая дверь со двора. В задней комнате горел свет.

Черт, мне нужно выпить чашку чаю и съесть бутерброд.

Я включил свет на кухне и начал рыться в холодильнике в поисках ветчины.

Черт, надо хотя бы поздороваться.

Мать сидела в кресле-качалке, уставившись в черный экран телевизора.

— Мам, чаю хочешь?

— Твой друг Барри…

— Ну?

— Он мертв, родной.

— Черт, — машинально сказал я. — Ты шутишь.

— Нет, я не шучу.

— Как? Что случилось?

— Авария.

— Где?

— В Морли.

— В Морли?

— Полицейские сказали, в Морли.

— Полицейские?

— Они звонили пару часов назад.

— Они звонили сюда?

— Они нашли в машине твой адрес и имя.

— Мой адрес и имя?

Ее била дрожь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Йоркширский квартет

1974: Сезон в аду
1974: Сезон в аду

Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год. Ирландская республиканская армия совершает серию взрывов в Лондоне. Иэн Болл предпринимает неудачную попытку похищения принцессы Анны. Ультраправые из «Национального фронта» проходят маршем через Уэст-Энд. В моде песни группы «Бэй Сити Роллерз». На экраны выходят девятый фильм бондианы «Человек с золотым пистолетом» с Роджером Муром и «Убийство в Восточном экспрессе» по роману Агаты Кристи.Графство Йоркшир, Англия. Корреспондент криминальной хроники газеты «Йоркшир пост» Эдвард Данфорд получает задание написать о расследовании таинственного исчезновения десятилетней девочки. Когда ее находят зверски убитой, Данфорд предпринимает собственное расследование зловещих преступлений, произошедших в Йоркшире. Чем больше вопросов он задает, тем глубже погружается в кошмарные тайны человеческих извращений и пороков, которые простираются до высших эшелонов власти и уходят в самое «сердце тьмы» английской глубинки.

Дэвид Пис

Детективы / Крутой детектив / Триллер / Триллеры
1977: Кошмар Чапелтауна
1977: Кошмар Чапелтауна

1977 год. Год «двух семерок». Британия готовится к серебряному юбилею – 25-летию коронации Елизаветы II. В моде панк-рок – «Клэш» и «Секс Пистолз». Авиакомпания «Бритиш Эруэйз» совершает регулярные полеты Лондон-Нью-Йорк на сверхзвуковых «Конкордах». Опубликован роман Джона Ле Каре «Почетный школьник». Йоркширский Потрошитель собирает кровавую жатву.В графстве Йоркшир убивают проституток. Сержант полиции Боб Фрейзер и журналист Джек Уайтхед пытаются во что бы то ни стало найти и остановить серийного убийцу. Их связывает одно: и полицейский и журналист влюблены в представительниц древнейшей профессии из йоркширского Чапелтауна. По мере того как убийства множатся, становится очевидным: Фрейзер и Уайтхед – единственные, кто подозревает, что чапелтаунский убийца действует не и одиночку.

Дэвид Пис

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы