- Ты знаешь, теперь, оглядываясь назад, мне кажется, что он собирался это сделать. Он такое говорил… - Она помолчала. - Я была так рада, когда ты пришел!
- И зла.
- Да, очень зла. Тебя так долго не было… а этот чертов Анджело был такой жуткий…
- Я знаю.
- Я слышала, как ты стрелял. Я была на кухне, готовила.
- Я боялся, что ты скажешь о выстрелах Анджело.
- Я говорила с ним, только когда без этого никак нельзя было обойтись. Он был отвратителен. Такой надменный!
- Ты его вышибла из седла, когда сказала, что я участвовал в Олимпийских играх. Это был решающий довод.
- Я просто хотела… хотела уязвить его самолюбие.
Я улыбнулся в темноте. Ох и досталось же самолюбию Анджело от семейства Дерри!
- Слушай, - сказал я, - а ведь мы уже много месяцев не разговаривали так, как сейчас!
- Но столько всего случилось… И я чувствую, что… изменилась, понимаешь?
«Да, - подумал я, - иногда для того, чтобы изменить свою точку зрения на мир, требуется побывать в руках убийцы. Однако неплохо же он для нас потрудился!»
- Ну так что, - спросил я, - поехали в Америку?
В Америку. Вместе. Попробовать еще раз… На самом деле я сам не знал, чего хочу: перемениться, освободиться, развестись, начать все сначала, жениться на другой, завести детей - или попытаться воскресить прежнюю любовь, укрепить пошатнувшийся фундамент преданностью, отстроить все заново. И я подумал, что решать придется Саре.
- Ты хочешь, чтобы мы остались вместе? - спросил я.
- Ты думал о разводе?
- А ты?
- Думала, - она вздохнула. - В последнее время - довольно часто.
- Если мы разведемся - тогда всему конец, - сказал я.
- А что ты предлагаешь?
- Давай подождем, - задумчиво сказал я. - Посмотрим, как у нас пойдет дальше. Подумаем, чего мы оба хотим на самом деле. Поговорим.
- Ладно, - сказала Сара. - Идет.
Интерлюдия
Письмо Джонатану Дерри от Винса Аккертона.
Письмо Джонатану Дерри от душеприказчиков миссис Морин О'Рорке.