- Здесь, - сказала она. - Он обедал в ложе рядом с моей. Мы с ним только что вместе спускались по лестнице.
Я спросил, не помнит ли она, в какой именно ложе он был, но принцесса ответила, что не помнит. Я сказал, что мне хотелось бы поговорить с ним.
- Лорд Вонли будет рад побеседовать с вами, - кивнула она. - Он до сих пор благодарен вам за скачку на приз «Глашатая». Он говорит, буквально сотни людей поздравляли его с этой скачкой.
- Это хорошо, - сказал я. - Значит, если я попрошу его об услуге, он мне скорее всего не откажет.
- Просите что хотите, хоть луну с неба!
- Ну, так много мне не надо…
Жокеям дали сигнал садиться в седло. Я сел на лошадь, прикидывая, что можно сделать с ирландской кобылой. И я с самого начала взял хорошую скорость и не снижал ее в течение всей скачки, давая кобыле почувствовать каждый лишний фунт ее веса. Дело кончилось тем, что, несмотря на ее решимость, мы пришли к финишу на полтора корпуса впереди.
- Великолепно! - воскликнула сияющая принцесса, ожидавшая меня у места, где награждают победителей. - Красавец! - Она похлопала по боку своего взбудораженного скакуна. - Кит, когда переоденетесь, приходите в ложу. - Она увидела тень нерешительности, отразившуюся на моем лице, и поняла, в чем дело. - Я видела лорда Вонли наверху. Я пригласила его к себе в ложу.
- Вы очень добры.
- Я очень рада, что вы пришли первым.
Я переоделся и поднялся в знакомую ложу, расположенную над финишным столбом. На этот раз принцесса была там одна, без гостей. Она мимоходом упомянула, что приехала сюда сегодня утром прямо из Девона, на своей машине.
- Племянница звонила мне вчера вечером из своего офиса и сказала, что вы доехали вовремя, - сказала принцесса. - Она вас благодарит.
Я сказал, что был очень рад помочь. Принцесса предложила мне чаю, сама разлила его, и мы уселись на соседних стульях, как бывало обычно, и я принялся описывать скачку препятствие за препятствием.
- Да-да, я видела, - сказала она с довольным видом. - Вы всю дорогу шли впереди этой кобылы. Когда она прибавляла, вы тоже прибавляли, когда она замедляла ход, вы делали то же самое. А потом я видела, как ее жокей взялся за хлыст, а вы просто дали шенкель моему коню… Я знала, что мы выиграем. Я все время была уверена в этом. Это было так замечательно!
Эта уверенность вполне могла рухнуть у последнего препятствия, но это принцесса знала не хуже меня. Бывало и такое. Тем приятнее было побеждать.
Принцесса сказала:
- Уайкем говорит, что завтра мы в первый раз выпускаем Кинли на барьерных скачках в Тоустере. Его самая первая скачка…
- Да, - кивнул я. - И еще у Даулагири - первая скачка в стипльчезе для новичков. Я попробовал их обоих на тренировке у Уайкема на той неделе.
Он вам не говорил? Оба прыгали просто великолепно. А… а вы там будете?
- Разумеется, я этого пропустить не могу. - Она помолчала. - Племянница говорит, что тоже доедет со мной.
Я вскинул голову.
- В самом деле?
- Она так сказала.
Принцесса внимательно смотрела на меня, и я тоже посмотрел ей в глаза, но прочесть, о чем она думает, не смог, хотя как раз сейчас это было бы очень кстати.
- Мне понравилось ехать с ней, - сказал я.
- Она удивилась, что время прошло так незаметно.
- Да.
Принцесса уклончиво похлопала меня по руке, и тут в дверях появились лорд Вонли с супругой и подошли к нам с приветствиями. Принцесса тоже приветствовала их, предложила им по стаканчику портвейна - они оба его любили, тем более что день был холодный, - и увела леди Вонли на балкон, оставив нас наедине с лордом Вонли.
Он рассказал мне, как доволен всеобщим восхищением, вызванным субботней скачкой, и я спросил, не может ли он оказать мне услугу.
- Дорогой мой! Разумеется! Все, что в моих силах!
Я снова рассказал о Бобби и о продолжающихся нападках «Знамени». Впрочем, к этому времени лорд Вонли уже и сам знал об этом.
- О господи! Да-да! Вы видели сегодняшние комментарии в нашей газете?
Это все наша обозревательница, Роза Квинс, у нее язык, как у гремучей змеи, но пишет она толково. Так чем я могу вам помочь?
- Я хотел бы знать, - сказал я, - есть ли в «Глашатае» что-нибудь вроде досье на Мейнарда Аллардека. И, если таковое имеется, не позволите ли вы мне его просмотреть.
- Господи! - сказал он. - У вас какие-то свои соображения на этот счет?
Я объяснил, что мы пришли к выводу, что Бобби был всего лишь орудием кампании, направленной против его отца.
- И нам было бы полезно выяснить, кто может быть настолько зол на Мейнарда, чтобы лишить его возможности получить титул.
Лорд Вонли добродушно улыбнулся.
- К примеру, те, у кого он отобрал дело?
- Ну да, - подтвердил я. - Хотя бы.
- Вы предполагаете, что «Знамя» заставили напечатать все эти нападки?
- Он поджал губы, как бы размышляя.
- Я думаю, их не пришлось так уж сильно заставлять, - сказал я. Вся эта газета - одни сплошные нападки.
- Ах, боже мой! - сказал он с насмешливым упреком. - Ну хорошо. Не знаю, чем это может помочь вашему зятю, но я позабочусь о том, чтобы вы получили доступ к нашим материалам.
- Замечательно! - от души сказал я. - Спасибо вам большое.
- Когда вам будет удобно?