разделы «Бродский» и «Пастернак». Они были закрыты до полу-
чения разрешения на их прочтение от владельца сайта.
В разделе «Поэзия» — сборники:
чернила», «Письменный прибор». Вдруг курсор коснулся полупро-
*
30
ЧАСТЬ I. ГЛАВА II
зрачной закладки. Видеоблог. Пять коротких роликов, в которых
она говорила о поэзии. «Античный персонаж» развеял образ пред-
ставителя прессы. Здесь она была другой — увлеченной, почти
азартной, очень эмоциональной и открытой. «Своенравная и го-
рячая» — возможно, Линда имела в виду именно эту пылкость. Она
говорила свободно и одухотворенно — искренняя, остроумная
и щедрая натура. Джим закрыл глаза. Этот ее образ словно подни-
мался теперь из-под вороха исписанных им, ею самой или кем-то
другим рукописей, она появлялась из чернильной пены слов под
шорох перелистываемых страниц.
Что он чувствовал в этот миг? Счастье осознания — «ты есть» —
дано испытать немногим. Это равносильно чуду. Это бывает.
31
СЕРЕБРЯНЫЙ МЕРИДИАН
Глава III
Природа есть истинное откровение Бога человеку.
Зеленый луг неподалеку — вот та одухотворенная страница, на которой вы прочтете все,
что вам нужно знать.
Кажется, только вчера, девятнадцатого июля, Джим на рас-
свете вернулся в город, чтобы провести едва ли не самый напол-
ненный событиями день года. Более двух недель он колесил по
стране, просматривая спектакли провинциальных театров для
фестиваля «Метаморфозы». За один день предполагалось объ-
ять необъятное: зайти в офис образовательного центра, чтобы
принять обновленную программу курсов на предстоящий учеб-
ный год; забежать в книжный магазин и решить часть накопив-
шихся там вопросов; попасть на репетицию в театр «Флори
Филд»; к назначенному часу успеть в звукозаписывающую сту-
дию ИТВ, поскольку в расписании их работы для записи очеред-
ной главы его антологии малой прозы свободными оказались
только два часа; затем необходимо было повидаться с родите-
лями и уже ближе к ночи добраться до паба «У Маффина».
Друзья настояли, чтобы он пришел — это был день его рожде-
ния. Джим выехал из Дарлингтона в полночь и уже к пяти утра
оказался в Лондоне. Подобрав с пола у двери накопившуюся
в его отсутствие почту и оставив ее вместе с ключами от машины
и солнечными очками в холле, он поднялся наверх. На отдых
осталось два часа. После душа он растянулся на кровати по диа-
гонали лицом вниз и провалился в сон.
Маршрут его поездки проходил по Бирмингему, Дадли, Тел-
форду, Шрусбери, Честеру, Брэдфорду, Лидсу и Йорку. Театры, в которых он бывал и вел переговоры, находились как в самих этих
городах, так и в городках между ними, чьи названия есть на карте, но становятся известными гостю только во время их посещения.
Джим отбирал камерные спектакли, в которых было занято не
более пяти актеров. Фестиваль «Метаморфозы» проводился еже-
32
ЧАСТЬ I. ГЛАВА III
годно в Норфолке в усадебном театре поместья Эджерли-Холл
в августе, в самый разгар отпусков. Заявок было много, поэтому
приходилось совершать как минимум четыре поездки в год. Он
объехал добрую половину страны. Сам за рулем.
Жизнь в дороге. И дома. «Два друга, две любви владеют
мной…»*. В нем уживались любовь к дому и к путешествиям. Он
сожалел, что время бродячих артистов ушло. Это была бы его
компания. В последнее время в дороге его «сопровождали» со-
временные ваганты — музыкальные группы «Мамфорд энд Санс»
и «Флит Фоксес». Дороги и работа в театре закалили его — дви-
жение и общение делают путешественника человеком выносли-
вым и гибким.
Будильник напомнил о себе любимой мелодией. Перед тем, как
выйти из дома, торопливо допивая чай, Джим просмотрел почту.
Оставив счета на консоли у двери, он взял с собой письмо литера-
турного общества «Книжник». Взглянув в зеркало, он подмигнул
себе, пригладил волосы, вставил наушники, нашел нужную музыку
и вышел на улицу. В другой день он минут за сорок дошел бы пеш-
ком от своего дома на Эджертон-Кресент до образовательного
центра, но сегодня доехал на метро и через пятнадцать минут
вошел в дом №12 на Чэринг-Кросс-роуд.
Джеймс Томас Эндрю Эджерли, обладая по рождению положе-
нием, которое гарантировало ему прием везде, где он хотел по-
бывать, подчеркнутое уважение, когда другие вряд ли могли на
него рассчитывать, и средствами, которые обеспечивали ему до-
стойную жизнь, не афишировал свои привилегии. Впрочем, ему
о них напоминали, особенно в школе и в университете, заказы-
вая еду и книги за его счет, занимая по дружбе без возврата, при-
манивая от его имени девушек к общей компании, а попадая
в переплет, взывали к нему о помощи. Джим вовремя научился раз-
личать, когда помощь была нужна и возможна, а когда следовало
опустить забрало. В компании с ним было легко, в разговоре —
просто, в споре — интересно, в авантюре — смешно и нестрашно, в неприятностях — спокойно, в испытаниях — надежно. Склон-
ный к уединенной работе в тишине и молчании в то же время