Циммерман чекав. Коли інформація надійшла, він важко ковтнув, поклав слухавку на підставку, глибоко вдихнув солодкий аромат французької сигарети й подумав, що цей день, 23 вересня 1981 року, у нього щасливий. Він запрацював ротом, щоб вимовити слова. -- Ви, учора вдень, поклали в банк один мільйон сімсот тисяч доларів?
-- Спочатку я насолоджувався обідом, — сказав Ерік Ван Хельсінґ. -- Ви знаєте Макдональдс?
Циммерман подумав, що він видав звук, схожий на ковток ковток ковток, але не був у цьому певний і сів рівніше у кріслі, бо зрозумів, що сутулиться уперед, як ведмідь, готовий відірвати від кістки шматок від цієї європейської нездалі. -- Містере Ван Хельсінґ, — сказав він із новознайденою посмішкою від якої його обличчя мого б луснути від зусиль, --- що я можу зробити, щоб…
-- Я хочу влаштувати видовище.
-- Фільм?
-- Видовище для телевізора.
-- Серіал?
-- Важко пояснити.
-- Будь ласка, сконцентруйтесь і почніть спочатку. ЄВА! -- Вона ввійшла на цей крик збліднувши, тремтячи, з широко розплющеними очима і стала біля дверей думаючи, що, можливо, доведеться викликати поліцію. -- Приймайте мої дзвінки та не з ким мене не з'єднуйте! -- дав він їй вказівку. Коли за Євою зачинилися двері звернувся до Ван Хельсінґа -- Продовжуйте, будь ласка. Я весь перетворився в великі суцільні вуха.
-- Не дуже великі, -- відповів Ван Хельсінґ. -- Великі вуха, великий ніс, подобаються багатьом жінкам.
-- Так правильно. Гаразд. Тож я Вас слухаю…
-- Мені вас, -- сказав Ван Хельсінг, -- рекомендував містер Мортон Шевановський. Мені сказали..."
-- Стоп, стоп, стоп! -- Циммерман підняв обидві великі долоні. В одній руці все ще тлів "Честер". -- Вибачте… Ви сказали
-- Так, я це сказав .
-- Я думав, що він мертвий.
--
-- У цього пристарілого невисокого
-- Я пригадую. Вона була популярною в Криму.
-- Я щойно почув тихенький стукіт,-- не міг не спитати Циммерман -- наче хтось барабанить пальцями?
-- Я нічого не чув, -- з порожнім виразом на обличчі сказав Ван Хельсінґ.
-- Той фільм... Сцена з дитиною і вилами була вже занадто.
Ван Хельсінг знизав плечима.
-- Всі знали що вони були несправжніми, ці вила. Але я був у захваті від його робіт задовго до того. Я ніколи не забуду, як шістнадцятирічним... Подивився "В'язницю болгарських дівчат". Всупереч бажанням моєї родини, але що поробиш. А згодом глянув "Король крабового острова". Ох, вже ці спогади!
-- Угу. Після того, як поліція моралі спіймала Шевановського з чотирнадцятирічною ціпонькою, він втік у Європу. Але дозвольте мені запитати... чим Ви заробляєте на життя? Я хочу сказати... очевидно, Ви живете в достатку?
-- Моя родина, -- сказав Ван Хельсінґ, хитнувши головою так, ніби вклонився перед шанованим предком -- мій прапрадід винайшов те, що зараз називається канцелярською кнопкою.
-- Канцелярська кнопка. Ем... гаразд. -- сказав Циммерман голосом більше порожнім, ніж гостинним.
-- Фарбовані канцелярські кнопки. -- продовжував Ван Хельсінґ, -- Різні кольори, дуже популярні у моїй країні.
-- А яка
-- Увесь світ. -- пролунала відповідь зі знезброювальною та майже сліпучою усмішкою, яка показувала два ряди чудово вичищених зубів.
Коли Циммерман востаннє затягнувся сигаретою й роздавив її в попільничці, він відкашлявся, перш ніж братися до справи:
-- Тож, Шевановський прислав вас до мене, гаразд… зрозумів. І що саме ви хочете зробити?
-- Телевізійний спектакль, -- відповів Ван Хельсінґ, -- я проти вампіра.
--
-- Вірно. Перебуваючи в Женеві, я думаю, що мені чогось не вистачає. Важливість, розумієте,
-- Ви маєте на увазі фільм про Дракулу, правильно?
-- І книгу перед ним. Моє ім'я написане в ній. Я думаю… думаю… думаю… так, і раптом я придумав! Я повинен зробити фільм, у якому сам і знімуся. Ван Хельсінґ проти всіх вампірів світу. Розумієте?