Читаем 2084.ru полностью

– Одновременно с зачисткой нейтральной зоны от городских банд, – продолжал компонастер, – население резерваций потребует независимости и проведет референдум. Что тут средство, а что тут цель? Пока трудно сказать, посмотрим… История знает множество примеров, когда цель становилась средством, а средство – целью. Главная же сложность вот в чем: нам предстоит пройти и не оступиться, если можно так выразиться, по краешку законности… Ну, об этом лучше доложит Василий Панкратович. Он вице-мэр, ему и карты в руки…

Взоры собравшихся устремились к Василию Панкратовичу.

– Во-первых… – прогудел тот, мрачный как никогда. – Во-первых, полная секретность. Мы с Иоганном Себастьяновичем, как вы уже сами догадались, работаем под прикрытием, и о нашей с ним роли не должен знать никто. Во-вторых. Необходимо убедить городские власти, будто выступление – стихийное. Создать впечатление, что местная администрация сама пытается унять вандалов, восставших против музыки и культуры в целом. Но здесь тоже – не переборщить… Если на дачный участок Иоганна Себастьяновича для его защиты будет брошен из города наряд полиции, мы лишимся важного плацдарма…

– А что в других городах? – перебили с места.

– То же самое… Еще вопрос?

– Да. Как с оружием?

– Никак! В нейтральной зоне, повторяю, никакого оружия!

– Я про импульсники…

Вице-мэр и композитор переглянулись.

– Армейского образца?

– Да нет… Из магазина «Детские шалости». Вырубают электронику в радиусе десяти метров…

– Ну… официально они оружием не считаются… Но все равно осторожнее! Хотелось бы обойтись без жертв… Среди отшибленных, сами знаете, добрая половина клинических…

– Да и среди наших тоже…

Вице-мэр обеспокоился, строго сдвинул брови.

– Вот этих лучше бы вообще в поле не брать…

– А как их удержишь? Не дай бог свой отряд сколотят! Так-то они хоть под надзором – вытащим, если что…

Треплев встал. Все разом смолкли и выжидающе повернулись к лидеру.

– Я… сейчас… – сипло сказал он. – Сейчас вернусь…

Двинулся к порогу, ежесекундно ожидая, что остановят. Оказавшись в коридоре, прикрыл за собой дверь и привалился к ней лопатками. Оставленная на стреме Громовица испуганно отшатнулась.

– Слушай… – выдохнул он. – Забери меня отсюда…

– Куда?

– Куда-нибудь… Не знаю… К себе забери…

Зрачки Громовицы, как водится, расширились. Разумеется, она все поняла по-своему. Не задавая лишних вопросов, схватила за рукав и повлекла к черному ходу.

* * *

Миновав окраину, машина вырвалась в чистое поле. Асфальтовые теснины переулков кончились, под колесами шипела автострада. Замелькали по обочинам столбики с катафотами.

– Куда мы?.. – безнадежно спросил Антон.

– В шалаш, – сообщила осунувшаяся от чувства ответственности Громовица. Не шутка, чай, – член тайной организации! Подпольщица, выполняющая личное задание Антона Треплева. Сбылась мечта пионерки…

– Неужто в Разлив едем? – криво усмехнулся он.

Не поняла, заморгала: какой еще Разлив?

– В девятку… – неуверенно доложила она. – Вас ведь на нелегальное положение переводят… Так ведь, Антон Антонович?

«Все-таки на нелегальном положении… – воскрес в памяти ворчливо-насмешливый голос Иоганна Себастьяновича, – как-то, знаете, романтичней…»

– Так в шалаш… или?.. – не оборачиваясь, уточнил шофер.

– В шалаш…

Вообще-то Антон полагал, что Громовица приведет его к себе на съемную квартиру… Хотя какая разница? Ну привела бы… И что? Неужели об этом не стало бы известно подполью? Ладно, шалаш так шалаш. С милой рай и в шалаше…

Тронутая желтизной роща отвалилась вправо, а посреди рыжеватой августовской степи произрос загадочный белый колышек. Размеры его были, насколько можно судить издали, весьма солидны. По мере приближения он утолщался, поворачивался, пока не обратился в массивную бетонную цифру девять. То ли та самая могила, что признана поддельной, то ли просто указатель, обозначающий границы девятой резервации.

Все-таки, наверное, могила, потому что, когда промахнули мимо, Антон успел заметить груду приувядших цветов на низком, чуть ли не вровень с землей, пьедестале.

Вскоре свернули на грунтовку, обогнули какое-то озерцо и остановились посреди дубравы рядом с неряшливо сметанным стожком.

– Это и есть шалаш?

– Да, – сказала Громовица. – Говорят, тут когда-то скрывался Девятый, но… Вы же знаете, Антон Антонович, не все в это верят…

– А когда это – «когда-то»?

– Года три назад…

– И за три года все так сохранилось?

– Да нет, конечно… Каждую весну половодьем сносит, а девятки его опять восстанавливают…

Внутри шалаш оказался обычной туристской палаткой, поверх которой и была наметана копна. Довольно просторное вместилище, вполне пригодное для обитания. Стопка спальных мешков в дальнем углу, пара надувных матрасов, раскладной столик с лампочкой, спиртовка, запас продуктов.

– Кому еще известно, что я здесь?

– Никому… Только я да шофер…

Пригнувшись, Антон вышел из укрытия.

– Кто я такой – знаешь? – спросил он водителя.

Тот еле заметно кивнул. Словно и не кивал вовсе.

– Так вот… О том, где я сейчас нахожусь, никому ни слова… Понимаешь? Вообще никому…

Конспиративный кивок повторился.

Глава 13

Треплев с нами

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры