Читаем 22 шага против времени полностью

– Вот, баба Кобза, – поставил он перед ней шарообразного Всюси. – Фрукт заморский попался, но, видать, от страха в разуме повредился. Ни на каковском языке не говорит. Токмо щебечет, как птичка Божья, да посвистывает. Нельзя ли ему мозги на прежнее место поставить?

– Отчего же, могём и поставить, – кивнула баба. – Возвертайся завтра поутру, а голубчик энтот пущай у меня погостит.

Оставив в подарок мешок с провиантом, унтер-офицер распрощался и уехал вместе со своими ополченцами.

В лесу после их отъезда зависла тишина. Смеркалось. И в этом полумраке по болоту бесшумно двигалось с десяток неясных теней – то ли призраки, то ли люди. Охрану ополченцы не выставили. Кто бы мог подумать, что в столь поздний час – не заплутав в дремучем лесу, не сгинув в топком болоте, где даже мужики из соседних деревней не знали спасительных тропинок, – объявится вражья сила.

Добравшись до жилища ведуньи, Фу-Фью шагнул через порог и едва не разрыдался, увидев своего папашу. Вид у Всюси был прямо-таки остолбенелый. Похоже, ведьма успела его хорошенько околдовать. Вытянувшись в струнку, инопланетянин застыл, словно изваяние. К тому же противная баба поставила его в угол вместе с мётлами как какое-нибудь заурядное орудие уборки. Так он и стоял неподвижно, упираясь затылком в стену, уставив остекленевшие глаза в затянутый паутиной потолок, где восседала дюжина пауков-крестовиков.

Не успел космический завхоз осмотреться толком, как в комнату вошла сама баба Кобза. В руках она держала глиняный горшок, из которого исходил острый запах варева.

– Прискакал, голубчик, – сердито пробурчала баба, ничуть не удивившись появлению незнакомца. – Коли не боишься колдовских чар, то седай – потолкуем.

Но Фу-Фью разговаривать не пожелал.

– Ах, ты старая карга! – выхватил он из ножен саблю.

Да только знахарка не испугалась. Зыркнула зелёным глазом, и сабля вмиг согнулась пополам, будто сделана была не из стали, а из папиросной бумаги.

Отбросив бесполезное оружие, Фью ринулся на ведьму с голыми руками. В ответ баба Кобза брызнула на него из горшка, и космический завхоз неожиданно повалился навзничь и вернулся в свой первозданный облик. Увидев вместо полковника громадный коробок, солдаты с перепугу схватились за палаши. Но ведунья будто наперёд знала, что должно произойти, и вновь брызнула варевом. Капли колдовского зелья упали наземь и зашипели, как стая гадюк, испуская невыносимый смрад. Ошеломлённые драгуны невольно зажали носы. Тогда баба топнула ногой и сердито плюнула в пол. Воздух мгновенно очистился, но…

– Матерь Божья! – загнусавили разом солдаты, пытаясь отнять пальцы от зажатых носов.

Всё напрасно, сколько французы ни дёргались, пальцы с носами не разъединялись.

– Довольно ли вам, голубчики, али ещё желаете отведать моей юшки? – спросила их ласково ведунья.

Французы, не знавшие по-русски ни бельмеса, поняли её тотчас и дружно затрясли головами.

– Тады забирайте своего мусью[140] и убирайтесь восвояси, – разрешила баба Кобза.

Подхватив коробок, драгуны поспешили прочь из опасного места.

Той же ночью они добрались до уездного города и всей гурьбой ввалились в армейскую больничку. Окружили плотным кольцом дежурного лекаря и принялись гнусавыми голосами просить немедленного хирургического вмешательства.

– Я дрался в битве при Маренго[141], – заявил один из них. – Ходил в бой под Аустерлицем[142]. В сражении при Иене[143] геройски бил пруссаков. Не могу же я после всего этого постоянно держаться за нос, как какая-нибудь нервная мадемуазель.

– А мне через два часа в караул заступать, – ныл другой. – Как я буду фузею держать?

Решив, что в армии началась пальценосозажимательная эпидемия, дежурный медик поднял на ноги всех врачей. Вместе с другими в госпиталь прибыл и личный лекарь неаполитанского короля, который слыл большим учёным.

– Обыкновенный гипноз! – тотчас поставил он диагноз, выслушав внимательно, что произошло с драгунами.

– Ну-ка, – поднёс учёный лекарь свечу к носу первого драгуна, – смотри на огонь. Считай до трёх. А теперь покажи, какой толщины баобабы растут на подворье твоей матушки.

– Во-от такие преогромные, – забыв про нос, развёл широко руками драгун. – Только баобабы, доктор, в Америке растут. А у нас на юге Бургундии всё больше каштаны да сосны.

– Ну, это уже не столь важно, – остановил его доктор. – Главное, рука с носом разъединилась.

– А теперь ты, – поднёс он свечу к следующему горемыке. – Покажи-ка мне на пальцах, сколько будет два плюс три?

Легко оторвав руку от носа, драгун растопырил пятерню.

– Прекрасно, – перешёл лекарь к третьему солдату.

С третьим ему пришлось повозиться чуть дольше. Далее разгипнотизирование пошло ещё медленней. А с самым последним драгуном доктор и вовсе едва справился.

– Отчего это так? – удивился тот. – Я и здесь, и там замыкающим шёл – дальше всех стоял.

– Хмы, – осмотрел пострадавших учёный лекарь и остановил взгляд на первом драгуне. – Вот скажи, что бы ты сделал с ведуньей?

Перейти на страницу:

Все книги серии Невероятные похождения Шурки и Лерки

Возведённые в степень
Возведённые в степень

Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе. А в итоге выяснилось, что насекомые увеличились не просто так, а потому что… Но это вы узнаете сами, прочитав повесть «Возведённые в степень».

Валерий Тамазович Квилория

Детская литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Мифы Древней Греции [сборник 2024, худ. В. Плевин]
Мифы Древней Греции [сборник 2024, худ. В. Плевин]

В этой книге собраны самые популярные древнегреческие мифы, пересказанные замечательным русским историком Николаем Альбертовичем Куном (1877–1940). Древнегреческая мифология не только лежит в фундаменте современной цивилизации, но и пронизывает всю европейскую культуру и даже вошла в нашу повседневную жизнь такими фразеологизмами, как «олимпийское спокойствие», «сизифов труд», «ахиллесова пята», «Троянский конь», «Сцилла и Харибда» и др.Настоящее издание поможет юному читателю разобраться в сложной иерархии персонажей этих сюжетов — богов, героев, титанов — и пережить вместе с ними увлекательные приключения.Для среднего школьного возраста.Вступительная статья Александры Глебовской.Художник Владимир Федорович Плевин.

мифы легенды и сказания Эпосы , Николай Альбертович Кун

Детская литература / Античная литература / Мифы. Легенды. Эпос