– Лиза, сейчас мы тебя понесём! Жди здесь! – выкрикнула Жанна и побежала в темноту.
«Нужно идти за ней, – устало подумала Лиза. – Нужно идти, иначе я сейчас замёрзну».
Она сделала шаг и, не успев понять, что совершила ошибку, поскользнулась, мокрая верёвка выскочила из рук, и девочка покатилась вниз. Кажется, ей всё же удалось взвизгнуть. И тут перед глазами показалось то самое из её видения во время полёта в облаке – чёрное, приближающееся и очень опасное нечто. Не в силах остановиться, она ударилась об это неведомое и провалилась внутрь черноты.
6. «Но люди мужества, друзья, не умирают!..»
Луч солнца пробился сквозь ресницы. Лиза разлепила веки и тут же зажмурилась: слишком уж ярким был свет. Рукой машинально прикрылась от солнца и снова открыла глаза.
Где-то рядом монотонно шумел водный поток. Совсем близко послышалось знакомое «бип-бип».
– Лиза! Жива! – раздался крик Жанны.
Лицо Жанны, заплаканное, с красным носом и тёмными кругами под глазами, немедленно возникло в залитом солнцем пространстве. В волосах её играл солнечный свет, превращая рыжую шевелюру в нимб.
– Если бы ты… – Жанна плакала, – если бы ты умерла здесь, я бы себе никогда не простила, что потащила тебя, вас всех, налегке через горы к челноку. Нужно было мне с тобой остаться там, с той стороны.
«Почему она плачет? – подумала Лиза. – Ведь всё хорошо. Мы живы. Вокруг солнце и тепло».
Тепло. После жуткого давящего холода оказаться в тёплом месте было особенно приятно. Жанна посмотрела на Лизу таким нежным взглядом, что та смутилась. От нахлынувших чувств Жанна принялась целовать лоб и щёки девочки, и её слёзы капали на лицо.
– Не плачь, Жанна, – попросила Лиза.
Жанна вытерла слёзы грязным рукавом со свежей прорехой на локте, но не смогла остановиться. Рядом Лиза увидела и белые контуры Боббе. Он счёл своим долгом немедленно прикоснуться манипулятором к плечу хозяйки и неожиданно погладил почти человеческим жестом.
– Где мы? – спросила Лиза.
Жанна, всё ещё всхлипывая, принялась рассказывать, что произошло. Лиза скатилась по склону, но они услышали её крик и тут же бросились на поиски. Нашли Лизу быстро, ведь у Боббе инфракрасный фильтр. Дядя Саша и Бен смастерили из копий и одеяла носилки, и они с Арнольдом втроём по очереди спускали Лизу, пока, выйдя из тучи, не нашли укрытие. Арнольд почему-то старался больше всех и совсем выбился из сил. Двое суток Лиза не приходила в сознание, и все они очень переживали, что потащили с собой ребёнка и потеряли. Боббе не отходил от Лизы, измерял температуру и время от времени включал тепловентилятор.
– И Арнольд рыдал, – вполголоса призналась Жанна.
Лиза слабо улыбнулась и осмотрелась. Укрытие было небольшим навесом, однако даже Жанна могла стоять там в полный рост. Рядом, судя по шуму, протекала бурная речка. Кроме Жанны, не было никого, но та, заметив удивление Лизы, пояснила:
– Саша и Бен спустились за пищей, тут неподалёку начинается лес. Арнольд так ослаб, что отлёживается на берегу. А ещё у меня есть вкусный подарок для тебя.
Жанна бережно усадила Лизу и протянула ей стакан Бена с густым напитком, похожим на кисель, плоскую веточку вместо ложки и тонкую лепёшку, намазанную чем-то вроде паштета.
Откусив лепёшку, Лиза глянула на себя и рассмеялась. Тот самый костюм хронопроходцев, так старательно утягиваемый на станции, потерял часть ремешков, и теперь лишняя ткань свисала во все стороны, к тому же он был весь перепачкан грязью, а на коленке зияла дырка с обтрёпанными краями.
– Тише, тише, подавишься! – зашумела Жанна.
– Какая я смешная!
– Ох, Лиза, нам совсем не до смеха было.
Лиза, отложив надкусанную лепёшку и перейдя на шёпот, прочла из Заболоцкого:
– Ешь, девочка мужества, иначе не дойдёшь до берега моря.
Лиза хихикнула и принялась за кашу. Она оказалась вкусной.
– А это что за паштет? – спросила она, слизывая с лепёшки массу.
– Бен показал самое лучшее своё лакомство – обжарил брюшки стрекоз и палеодиктиоптер, а затем растёр их в фарш.
Лиза покосилась на лепёшку, но доела её без остатка.
– Это Бен хорошо придумал.
– А теперь чай, – Жанна подала знакомую чашку с невкусным напитком.
– Тёплый, – сказала Лиза.
– Да, бросила в чашку с хвоей раскалённые камни, и вода согрелась, – пояснила Жанна. – Жизнь сейчас первобытная.
Лиза, прежде чем взять чашку, поднялась на ноги. Жанна с тревогой смотрела, как у неё это получится. Стояла девочка ещё не очень крепко, как после болезни. Но, подставив лицо свежему ветерку, поняла: как же это здорово – идти самой. За спиной остались высокие пики, окутанные лёгкими облаками. Впереди был склон, внизу поросший деревьями, а слева, словно ножом, прорезанный горной рекой.