Читаем 3.Недели по Троице 1-17 полностью

В 17-ю неделю по Троице Святая Церковь предлагает нам за воскресной литургией последнее евангельское чтение из Евангелия Святого Апостола Матфея. В нем евангелист раскрывает перед нами одну из величайших тайн Божьего домостроительства, что спасение отнюдь не ограничивается одним каким-либо избранным народом, хотя бы к этому направлялась вся его предшествующая история, а есть достояние всех народов, которые одинаково суть дети Отца Небесного, и каждая человеческая личность может иметь дерзновение прибегать к Нему с мольбой о спасении, и будет услышана, если только сильна в ней вера, как необходимое условие действенности молитвы.[1317]

Христос уже около двух лет проповедывал Свое благовестие ко спасению человечества, и исходил все города и веси родной страны, благотворя не только духовно, но и телесно. Но к концу этого периода Он пришел к грустному убеждению, что — увы — избранный народ еще не готов был к восприятию воплотившейся истины. Особенно вожди народа — иерархи, книжники и фарисеи — с каждым годом все более ожесточались на божественного Проповедника и в яростном ослеплении стремились к полному подрыву всего служения Спасителя. Тогда Христос счел благовременным посвятить возможно больше времени духовному воспитанию Своих ближайших последователей, чтобы они в состоянии были достойно продолжать Его дело, когда Его не станет на земле. С этою целью Он решил на время совсем удалиться за пределы родной земли, чтобы вместе с тем, освободившись от назойливых совопросников и масс народа, найти хотя временный покой Своему возмущенному и утомленному духу.

"И, выйдя оттуда,[1318] Иисус удалился в страны Тирские и Сидонские." Начиная от берегов озера Галилейского, дорога туда вела по скалистым возвышенностям по направлению к Сафеду, с которого уже виднелись снеговые вершины Ливана. Затем, оставляя Гискалу справа, дорога проходила через одну из многих лесистых равнин этих возвышенностей, пока на расстоянии двух дней пути от озера она не достигала склона, y подошвы которого начинались уже равнины Тира. Гряда гор отделялась от моря желтой полосой прибрежного песку, причем в одном месте суша длинным языком вдавалась в море, и на этой-то косе и был построен Тир. Тут апостолам, как равно и Самому Христу, вероятно, впервые приходилось так близко видеть дымящиеся трубы стеклянных фабрик Сидона и красилен Тира. Финикия в это время доживала свою последнюю историческую славу, и по берегам ее еще не мало было цветущих городов. Это было седалище идолопоклоннического нечестия; отечество Ваала и Астарты, так часто повергавших Израиль в бездну преступного соблазна, страна языческого мрака. Торговая и промышленная жизнь бойко кипела, показывая, что жители этой страны всецело преданы были маммоне. Длинные ряды торговых домов переполнены были товарами со всего мира; улицы главнейших городов блистали дворцами, великолепными памятниками общественными зданиями, храмами, а гавани переполнены были кораблями, сошедшимися сюда со всех концов известного тогда мира. Смотря на эту кипучую промышленную жизнь, нельзя было не видеть, насколько человек способен становиться рабом житейской суеты. Здесь было полное царство маммоны, и здесь именно царствовал тот Веельзевул, самое имя которого заимствовано было иудеями отсюда для обозначения князя диаволов. Но даже и здесь, в этой стране языческого мрака, должен был хотя одним лучом воссиять свет истины. Христос почувствовал бесконечную жалость к неведомому и чуждому Ему народу, и расстилавшееся перед Ним великое море, на котором, подобно крыльям чудовищных чаек, белелись паруса кораблей, открывало перед Ним ту отдаленную будущность, когда эти самые корабли, теперь развозившие лишь торговцев с их товарами, будут развозить по всем странам окружающего мира Его апостолов со словом благовестия и истины.

Евангелисты не говорят в точности, действительно ли Христос вступал в пределы языческой земли. Возможно, что Он не ходил далее пределов этой чуждой для Него страны. Вся эта страна более или менее густо была заселена иудеями, привлеченными сюда выгодами торговли, а также и вследствие того, что эта местность в действительности, при распределении обетованной земли по коленам, предоставлена была по колену Ассирову, хотя и никогда не поступала в фактическое владение его. Начиная со времени Судей, население здесь всегда было полуязыческим, полуиудейским.[1319] В течение всей своей исторической жизни оттесняемые от морского берега, израильтяне вследствие этого совершенно отвыкли от приморской жизни и поэтому довольствовались просто поселением среди промышленных торговцев Финикии, не пытаясь даже и изгонять их из принадлежащей им по закону земли. Здесь-то, в этой отдаленной местности Христос и хотел найти успокоение для Своего истомленного и возмущенного духа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Правила святых отцов
Правила святых отцов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Четвертый том включает в себя правила святых отцов, а также трактат о препятствиях к браку и образцы некоторых церковных документов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие